【豆知識】へぇ、最近「的を得る」でも誤用じゃなくなったんだな。俺ずっと、 [706488531]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
得てどうすんだよって思うけど俺は使わないし使われても理解できるから別に困らないよね 誰もあえて指摘はしないと思うけど、コイツ教養のない馬鹿だなと思われる 実はこの「的を得る」表現を最初に誤用としたのは、
『三省堂国語辞典』の第三版(1982年)だとされています。
それが第七版(2013年)に至って誤用云々が削除され、
改めて正しい使い方として掲載されました。
三省堂は自らの誤りを訂正したのですから、
これぞ「一日三度反省する」という三省堂の名にふさわしい行いでしょう。
ただしそれによって読者が振り回されたことも事実です。
https://www.dwc.doshisha.ac.jp/research/faculty_column/2018-07-25-12-36 >>3
あれはほんとに多かったからな
おじいとかでもじゅうふく言ってたし 喧喧囂囂
侃侃諤諤
を
喧喧諤諤と合体されてもOKらしいな 情けは人の為ならずも情けかけるなって意味で使われてるしな >>9
情けは人の為ならず警察の活動の成果か
少なくなったと思う 納車した!も使われるようになったな
納車された!なんか言ってるの大体おっさん 誤用じゃないとしても使えるのは精々日常会話程度だな こういう間違いは指摘されるとずっと覚えてる
見るたびにその人の顔が浮かんでありがたいってなるわ いまは汚名挽回も良くなったらしい
ジェリドの手柄か 確信犯や役不足はいわゆる誤用とか言われる方が使い勝手良かったのに
誤用警察のアホのせいで使いにくくなった
誤用警察は言葉は時代と共に変化するという基本を理解してない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています