むしろ、グーグルIMEが馬鹿すぎて驚く
こいつは一文字の言葉を漢字変換したら死ぬのか?って思うね
『無い』とか『分かる』とかな・・・
抑制したらしたで、前後の文章とくっ付けて意地でも平仮名変換してきやがる
しばらく使っていると、意味不明な変換候補がトップに来ているし
そもそも、『コンビニに逝った』・・・って、もうおかしいだろ
何故前の単語の意味もわからないのだろう
MSIMEは環境によっては、何故か一文字目が消えるし・・・
グーグルの嫌がらせなのかねぇ