韓国語のFuck「아이씨(アイッシ)!」がアメリカで流行語に [377482965]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
どっちかというとShitじゃね
Fuckなら씨발だろ ssibalばっかり言ってるイメージ
そして結構はばかられるワードらしい バカヤローって言葉と同時にゲンコツが飛んでくるのは、東南アジアでは有名なのです
ジャップと違ってそれらの国では人前で殴られるのは最大の侮辱なので ??「アァァァァァァァィ!!」
日本はこれ流行らせよう >>8
ハリウッド映画だとファックとかビッチなんかでブチ切れてるシーン結構あるけど、そういうシーン以外では普通に使ってるのにどういうこっちゃと思うわ
どういうランクの悪口なのかさっぱり分からない ヤクザ出てくる韓国映画だとしょっちゅうシバシバ言ってるな シッパル・・・クンニ野郎
ファニャンニョン・・・クソビッチ
アイシ・・・ファックユー
ケッセキ・・・犬畜生
チョット・・・ちんこ
マッテ・・・くっつけ合う アイシはアイドルでも言ってるからチクショーくらいの感じだろ
ガチのFワードはシバル じゃあ韓国人が愛してると聞くと妙な感じあるんかな
愛してると言いながら微妙に発音寄せてくそがという意味で言っててほくそ笑んだりしてるんかな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています