【悲報】「を」👈これを「うぉ」と呼んだ人が滅茶苦茶馬鹿にされまくってしまう [294565846]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「を」の読み方、地域によって違う? 「うぉ」と読むのは方言か
ワ行の仮名「を」。「o(お)」ではなく「wo(うぉ)」と発音するのは愛媛県の方言なの? 「を」と「お」をめぐる議論がこの夏のテレビ番組をきっかけに巻き起こり、愛媛在住の日本語学者には取材依頼が相次いでいる。「を」と「お」問題の背景には、1000年以上の日本語の歴史が見え隠れしている。
以下ソース
https://mainichi.jp/articles/20220914/k00/00m/040/321000c
https://i.imgur.com/oylFnoh.jpg 愛知出身の岡村孝子も歌う時そう発音してるけど、かえってそのほうが歌声も綺麗だった 「お」とは確実に違うけど「うぉ」は変だろ
この違いがわかるのが日本語ネイティブのはずなんだが >>53
俺も千葉でうぉだな関東鼻濁音もしっかりある
が、世代かもしれん 小さい頃にアンパンマンが五十音を発音してくれるおもちゃがあったがwoの発音やったぞ 江戸っ子は「ひ」と「し」の発音が区別出来ないんだろ? 小学校の教師が助詞の「が」は「んくゎ」みたいに発音するもんだと言ってたのを思い出した
うまく文字化できん >>67
もうだいぶ減ったけど年寄の東京ネイティブは
かなりきっついよ でも昔の文学では
をとうさん とか をとうと
って書いてたな >>67
歩いたをあるったと言うのが本当の江戸っ子 田舎の方だと「ぜんぜん」を「じぇんじぇん」って言うしw 江戸時代にはもうをとおの発音はOで一緒になってるから
WOっていうほうが半可通のアホ 俺平成4年生まれだけどうぉだぞ
私大だけど大学院卒でむちゃくちゃ頭いい 標準語には何らかのきまりがあんじゃねえの知らんけど 規則性は分からないが前の音次第じゃうぉって言ってるな O じゃない「WO」なんだ!
といのも歴史を基に新しく創造した伝統行事なんだよ
江戸時代から始まったムーブメントだから江戸しぐさや
国家神道とか電車で初詣なんかより説得力がある。
実は古代にあったWOが地方にそのまま残ってたのではない 【わ行】
わ (wa)
ゐ (wi)
う(wu)
ゑ (we)
を(wo)
『う (u) 』と『う(wu)』って区別できん >>87
鼻を鳴らすか鳴らさないか
はっきりわかるだろ >>88
いや、ひらがなで書かれたらどっちの発音なのかって事や。
こいつだけ特殊なんや 口語で「を」を「O」で発音するの気持ち悪いし言い難いだろ >>72
お前は普段の会話の中でもちゃんとうぉと言ってるの?
言ってないでしょ >>90
母音が(O)だから(O)と発音してるでしょ伸ばしてみたらいい ゴミを捨てる
ごみうぉすてる
って言ってる奴見た事ないが 戦時中の傷痍軍人保護のキャンペーンソングに
「をぢさんありがたう」といのがあるが普通に おじさんありがとう と歌っている
https://dl.ndl.go.jp/pid/3439621/1/63
明治の節用集だとまるで を が主役みたいだ 愛媛なんて縁もゆかりもないけどwoで習ったような気がする てにをはをてにうぉはって発音するかね しないような woと読むのは教育のせいであとからできたって奇習って聞いた 純粋に地方に上古の時代のwoが残ってたのか
それとは別に自然にwoの発音が復活したのか
戦後に文部省の力が弱まり教研集会とかでホラ話が蔓延したのか?
それとも右派で江戸しぐさみたいな教育運動やってた名残か?
左派の反米民族主義でそういう教育やってた名残か? >>94
母音はそうだが「を」は「O」で入るより「Wo」で入った方が言いやすいよね 古音が残っててをwo と読むなら歴史的仮名遣いで「を」と綴る単語は全てwoで読まんと筋が通らん
男とか尾張とかを「をとこ」「をわり」って発音するやつ現代日本に居るか? を が助詞に限定されてからの新しい伝統なのか
古代は、を=woだったという知識を利用した江戸しぐさみたいな?
地方の年寄りがを=WOと言うのがどこで教え込まれたか
昭和20年代に仕込まれたのかもしれないし
でも実は江戸の昔からその地方では助詞用途ではwoと言ってたかもしれない 地方で年寄りが江戸の頃から喋ってた事例の場合は良いが
小学校で先生が得意げに教えてくれたとかの場合は
それこそ教員サークルや集会でイイ話としてネタを貰ってたのかもしれない ヲタはWOTAって言った方が気持ち悪さが増すからそうするべき >>87
「い(Y)」と「う(w)」の行があるのに「あ」「え」「お」の行はないのが不思議 昔はくゎくゎくって書いてかかくって発音したり、てふてふって書いてちょうちょうって発音したり、
あふさかのせきって書いておーさかのせきって発音したりしてたんだからな。
大名古屋ビルヂングは、あのように表記して、本当の発音は、だいなごやビルディング(英語のそのまんまの発音)なんだけど、何故か馬鹿は、そのままびるじんぐって読んでるw >>115
興味深い考察ですね
私は愛媛県松山市で生まれ育ちましたが
保育園のころに「を」は「うぉ」と発音すると教えられた記憶があります
昔から発音が残っていたのか或いはどこかで意図的に「復古」されたのかそこまでの研究はどこかでなされているのでしょうかね? 歌聞いてると「あおい」を「あうぉい」とか発音してる人もいるけど
昔ながらの正しい発音なるものがどれだけ保存されてるかってのは難しい問題じゃないかと 単音で発音するときはwoとかuoとか言うんじゃねえの かなづかいとか漢字なんかもそうだけど何をもって「正しい」とするのかは簡単には決められない
言葉は生物ですから 自分の信じる正しさを他人に押し付けて嘲笑するってのは恥ずかしい行いだと思うけどね 相互の理解のために用いられるものとしての言語にはある程度の正しさが要求されるだろうけど
標準語が瀕死語と言ってもいいような現状ではよその地域の話し言葉を正しくないと断じることは誰にもできないのでは? 全くの偏見ですが乙型アクセントの地域に住んでる身としてはテレビから聞こえる平板アクセントは気持ち悪いですね 大昔はともかく、ここ30年くらいで
先生が自慢げに言ってたという事例はネタがあるかもね
ワープロやパソコンでWOを使う機会が増えてから
その説を補強してるのかもしれん
上手くいけば若い人で信じる人が増えていって正統派になるかもしれん
なお、ワープロが無い時代のローマ字はヘボン式訓令式とも を=o >>126
加護ちゃん辻ちゃんのダブルユーが『うお』って歌って気になるんだアレ 大昔に を(wo) を使ってた単語の発音が
昔のまま受け継がれてたとしたら、夢がある
愛媛には助詞の「を」以外にも
表記は「お」でも喋りでは上古の時代の「を」が残ってる
単語があるかもしれない 小学校でうぉって読むって習って以来woで発音してきたわ
嫁さんに確認したら嫁さんはoだと思って生きてきて俺もoって発音してると思ってたみたいだしあんま日本人の耳じゃ区別ついてないんじゃないの
昔付き合ってたアメリカ人はoの発音で習ったから俺のwoにたまにツッコミ入れてきたけど 小学生の頃、をは重いをって覚えさせられたけど同じやついない? 「標準語が瀕死語」とか統失の謎フレーズが飛び出していて大変そうな人がいるな 口語で正確には区別してないけど表現するならwoと答えるわ >>132
をは遠の変体仮名が定説だから
「を=おの変体仮名」と主張する人は初めて見たわ
どういう経緯でその結論に至ったか興味がある
https://cid.ninjal.ac.jp/kana/list/jibo/9060/ >>120
ビルヂングは表記の問題じゃなくて当初はそう読み発音してただけなんだが マツコのこの番組地上波で一番嫌いだわ
一般人を馬鹿にしてやろうってのが常に透けて見えてる 「うぅぅぅぅぅ……あめぞうさん(TT)……」
「うぅ」に専用のひらがなが無いのは何でだぜぃ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています