(ヽ´ん`)「このガ、ガンナカトン?のとんかつをください」店員「いわちゅうぶた(岩中豚)ですね」(ヽ°ん°)「」 [562983582]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ふりがな振っとけや…
たまにこういう客を試してくるような店あるよな
漢字が読めない客を嘲笑うためにあえてふりがなを外してくる ぼく「とんどんと…」
店員「ぶたどんですね」
ぼく「ぶたじるをください」
店員「とんじるですね」
おかしいだろ吉野家 (ヽ´ん`)「このマルガリータピザください…」
店員「はい、マルゲリータピッツァがお一つ」
(ヽ°ん°)「…」
あと居酒屋のメニューとかでもよくある
お酒のメニューの漢字にふりがなが振ってないから恥をかかないようにあらかじめスマホで検索して読み方を調べてから注文してる
(ヽ´ん`)「山崎16年のハイボールをください」 こういうのは店員も慣れてるから誰も笑わないわ
もっと基本的な日本語間違えるのが恥ずかしい かつ丼を食べたいと思って注文取りに来た店員に
「かつ丼のバイを下さい」と言ったら
店員が「は?」とか言って、俺がかつ丼の梅のことを
言ってると理解した途端吹き出しそうな顔になって
厨房の方に大声で「かつ丼のバイ一丁」と叫んだわ
そしたら厨房の方から「バイって何だよ!」って怒鳴り声がして
店員が笑いながら「梅のことだそうです」って言いやがって
俺、顔が真っ赤になってそいつが持ってきたときいらねえよってキレて帰ってきた 「カツ丼の松ください」
「カツ丼の小ですね」
「ふつうで」
「竹ですか?」
「松です」
「え?」
「え?」 辛いの好きだからトナリで辛劇タンメンを頼もうとしてか、からげき?タンメン下さいって言ったらは?って2度も聞き返された上にシ・ン・ゲ・キねって言われた恨みは忘れねえ まつはなどう弁当くださいつったら
しょうかどうですねー言われて
会計の時に作ってるやつがわざわざ顔見にきてくっそ腹立ったことある >>31
コピーライターさんかなんかでしょ
レスが天才すぎるwwwwwww いわちゅうぶた
岩中豚
ほんまやメジャーなのかこれ変換で出るわ 初めて行った居酒屋で読めない名前の日本酒があったからわざわざググって正式名称で注文した
でも持ってきた店員は名前間違えてた ふりがなを振らない店は会話を店員との楽しんでほしいからなんやで
素直に聞けば良い メニュー見せながら読み方わからないけどこれくださいでいいじゃん
知ったかぶるから恥をかくんだよ 岩手中央豚だということを覚えるといわちゅうってのがすぐにわかる 岐阜行ったとき、「とりちゃん」で!!と注文したわ。 >>42
県民だがそんな事で笑われんから安心しろ
普通そう読む
きてくれてありがとうね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています