だから実写版ワンピースは吹き替えと字幕どっちで見ればいいんだよ [387413547]

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オッペケ Sr07-OBtQ)2023/09/04(月) 07:58:48.26ID:RJc9SPkXr?2BP(1000)

吹き替えがアニメそのまんまにしたの失敗じゃねこれ?

https://news.yahoo.co.jp/articles/5e8fc3fce97a66244db321ebe505af950a2bf761
実写版『ONE PIECE』のバギーがダークなキャラクターになった理由を監督が説明
6
コメント6件

0002番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オッペケ Sr07-OBtQ)2023/09/04(月) 07:59:08.12ID:RJc9SPkXr?2BP(1000)

でも字幕でこの長編見るのキツイし

俺も迷ってるけど、流石に字幕やろ
雰囲気第無しやん

こんなもん見ようとする時点で終わってる

吹き替えでいい

0006番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 8300-mnkh)2023/09/04(月) 08:04:10.08ID:Hs8Jee250
吹き替えはルフィーの声が漫画すぎて違和感あるよ

ルヒーは簡単な英語しか話さないから字幕にしとけ

ちょっと見たらわかる
字幕以外あり得ないと

バギーは吹き替えがいい

吹替
違和感無いよ

違和感しかねえだろ
声優そのままでもアニメじゃねーんだから

0012番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 930d-sB8E)2023/09/04(月) 08:15:36.99ID:AYXyNui60
攻殻機動隊の荒巻何言ってるかわかんねぇ
セリフも日本語だから字幕が出ねぇ

大分前にきったから見るのめんどくせぇ

ベテラン声優たちはちゃんと吹き替え用に演技は変えてる
でもそもそも絶望的に合ってない

アニメ未見で思い入れゼロだったので字幕にした
当初吹き替えで見ようかと思ったけどさすがにルフィの声が我慢できないレベルでひどかった
たぶんアニメと実写でルフィの年齢が違うからなんだろうけど

0016番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 43af-C7Rm)2023/09/04(月) 08:26:30.36ID:6bp80wex0
何でアニメと同じ声優起用するんだろうな
実写で馴染む理由ないじゃん

0017番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 03d2-vHfu)2023/09/04(月) 08:33:45.26ID:FrkSMPIU0
海賊版には英語とスペイン語字幕しか流れてないぞ

アニメ声優まじでいらねえ

0019番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 03d2-vHfu)2023/09/04(月) 08:44:12.63ID:FrkSMPIU0
>>18
洋画声優の演技もワンパターンばかりで違和感あるけどな
配信でいくつも見てると吹き替えに普通の俳優使いたがる理由が分かるわ

0020番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 6f6d-aK+6)2023/09/04(月) 08:46:43.43ID:/WPdaEas0
この作品は吹き替えはひどいから字幕のほうがいいよ

見ていて恥ずかしくなるよな

0022番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スッップ Sd1f-vtmw)2023/09/04(月) 08:56:48.91ID:YpGhJlHRd
さすがに声優変えろよ

0023番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オッペケ Sr07-vhS0)2023/09/04(月) 09:44:59.15ID:9hsuti/Fr
吹き替えで見たんだけど字幕はセリフのい言い回し原作っぽくなってるんか?

1周目はオリジナル 字幕で
2周目はアニメと同じキャストの吹き替え

2回楽しめる

>>11
ちゃんと演技もアニメのままじゃなくて吹き替えっぽくなってる

0026番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (テテンテンテン MM7f-eqi7)2023/09/04(月) 09:53:52.63ID:6jy/YLNLM
変えたら声優オタから猛批判されるだろ

ウソップとカヤの別れのキスいる?

0028番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 43af-wa7S)2023/09/04(月) 19:02:18.64ID:1Vnn81X70
吹き替えアニメのままなのか

0029番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウーT Sae7-I30Q)2023/09/04(月) 22:45:59.38ID:EVCoEJ8Wa
そもそもジャップ語じゃないんだw

0030番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 8395-aKDD)2023/09/04(月) 22:46:54.21ID:FBHAKj4a0
字幕のが楽しいよ
ごーむごーむ…ぴすとぅーーー!!

0031番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 833d-aK+6)2023/09/04(月) 22:49:04.03ID:0oHrAfeC0
ルフィの田中真弓以外は違和感ないと思うぞ
基本みんな演技が吹き替えモードだけどルフィだけ合わないのは仕方ない

0032番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 6f3a-ex75)2023/09/04(月) 23:18:22.90ID:NBl1tvnm0
絶対吹き替えがいいぞ
ちな字幕派だけどこれは別
吹き替えで一気にワンピースになる
字幕はシリアスすぎる

20年以上やってきたアニメキャラの特徴を完全には捨て切らずにうまい具合に向こうの俳優に吹き替えるって難易度高すぎるだろ

2週するんやで

ワイは別物として見たいから字幕
ハリポタやパイレーツみを感じるぞ

0036番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スッップ Sd1f-7l2c)2023/09/05(火) 13:14:55.98ID:wF4gu1fyd
二回見ろ
二回見るのがしんどいなら字幕にしとけ

エアプが吹替吹替騒いでるだけ

0038番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW a3af-Ex9I)2023/09/05(火) 13:35:05.21ID:NG9kE2dr0
アニメ観てないから吹き替えは無理だった
なんか恥ずかしくなっちゃった

0039番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 8395-qRdx)2023/09/05(火) 13:43:50.44ID:hDG4AVgD0
ナミの「助けて…」からの「当たり前だ!」のとことかさ
「of courseIwill」大事な事だからか3回言ってたよね
つぶやく感じからだんだん大声になる感じで
ああいうのは吹き替えだとマヌケになるんじゃね

世界観が割りと漫画だから
吹き替えのほうがいいかな

バギーとシャンクスは吹き替えよかった

普通に吹き替えでいいだろ
すごいクオリティだわ

チョンモメンってほんとワンピース好きだよな
いい歳こいて気持ち悪

YouTubeで日本語吹替版全話観たが面白かったわ お前らも消される前に観とけ 

0045番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 6f0d-Ylnh)2023/09/06(水) 11:12:29.33ID:BvIfkebV0
こういうスレの先入観無く見たけど
普通に吹き替えだと違和感だった
吹き替えは30分位しか見てないけど

0046番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウグロ MM67-5dpd)2023/09/06(水) 12:50:25.84ID:9Fb8e60/M
昔チョンピースとか言ってた奴らはどんな気持ちなんだろ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています