「参照」と「参考」の違い、正しく説明できる(ヽ´ん`)0人説 [185423565]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
参照(さんしょう)の意味
「参照(さんしょう)」の意味は、「ほかのものと照らし合わせること」「引き比べて参考にすること」などです。
書籍などの資料を参考にしながら論文などを執筆する際に、参考にした資料を「参照資料」として資料名やページなどが表示されることがあります。
「参」「照」それぞれの意味
「参照」に使われている「参」には、「引き比べる」「調べる」という意味があり、訓読みは「まいる」です。
「照」の意味は「照らし合わせる」「見比べる」などで、訓読みには「てる」「てらす」などがあります。
2種類の似た意味を持つ漢字が一緒になって、「ほかのものと照らし合わせること」という意味を持つ「参照」という言葉になりました。
https://news.mynavi.jp/article/20211209-2196241/ こんにちは。あたしはカウガール。
AAとして成り上がるため、スレを巡る旅をしています。
__
ヽ|__|ノ モォ
||‘‐‘||レ _)_, ―‐ 、
/(Y (ヽ_ /・ ヽ  ̄ヽ
∠_ゝ ` ^ヽ ノ.::::::__( ノヽ
_/ヽ /ヽ ̄ ̄/ヽ
参照はreference
参考はfor further reading? hay naku gusto nakikita ba sasagawa
hay naku gusto nakikita sasagawa ba 参照は事実としてそのまま引用。参考はこんな話もある程度。 媒体の情報に重きをおくか
それらを自分の頭で整理するまでの一連の所作に重きをおくか
日本語は同じ語が多いようで一つ一つ異なっていて
正しく使いこなせばつぶさに話者の機微が感じられる高水準の言語だなあ メインの話に必要なものは参照、無くても良いけど理解を深めるものは参考 参考書って言うけど参照書って言わないだろ?
そういうことだよ >書籍などの資料を参考にしながら論文などを執筆する際に、参考にした資料を「参照資料」として資料名やページなどが表示されることがあります。
そんなことあるか?
というか日本語がちょっとおかしいぞ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています