日本人が英語話せないのって発音記号教えないせいだよな。みんななんとなくで発音している。 [373226912]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
AI英語発音コーチアプリ「ELSA」、スクール向けのオンライン導入説明会を12月22日に開催
https://edtechzine.jp/article/detail/6817 発音に自信もてないが故に積極的になれないというのはあるかもね 文字と発音があってないから
英単語の意味がわかっても発音が分からない 英語を聞く量がたりないのにそうやってまた日本語で勉強できることばっかり探すのがよくない 子音はそれなりに発音できるけど母音がロクに発音できない
日本語喋ってるのにシュッシュしてるアナウンサーとか 発音記号に時間を割かないのは
マジで不可解よな
練習のしようがない
本当に上達してほしいと思ってんのか 最近は小学校上がる前から英語教えるのも普通になってきたけど若い子はやっぱ変わってきてるんかね >>8
フォニックスはまた違うんだ
アルファベットには"名前"と"鳴き声"があり
スペルの形によって読み方の法則があるという 英語の娯楽が必要ないからだよ。
本も映像コンテンツも音楽も国産でまかなえてる。
それらが欠けると幼少期の時点で英語を話し出す。 え、発音記号習うだろ?
ゆとり世代は習ってないとかか? 言葉って結局耳コピだよな
子どもはそうやって覚えてるわけだし
綴りとかはその後に覚えるものだ 類似語が発音同じになるのはどの言語でも同じなので 発音記号を学習すれば暗記しなきゃならない量がすごい減る 半減どころじゃなく減る
なのに教えない なんなのこの教育 発音記号を教えないのはマジで害悪だな
今どきは発音トレーナーがネットに動画を上げてたりするし音声認識もあるから余裕で学校で教えられるはずなのに 近くに米軍基地があるような学校は交流を定期的にやればいいと思うの 発音記号ないと
hat hot hut
この3つをすべてカタカナで「ハット」と表記することになるマジでゴミ 聴き取りの問題もあるけど外人と喋る時に一番しんどいのは言ったことが発音悪すぎて伝わらなかったり、それを恐れるあまりシャイボーイになることよ… >>26
中学の先生も思いっきりカタカナ英語だったしな
日本語話せるネイティブを教師にしなきゃ駄目だよ >>23
30後半になって些細なキッカケで英語読めるようになったけど 義務教育ってコレとしか思えない
苦手意識植え付けて格差付ける為だけにある 悪害しかない 中学校の教科書に発音記号書いてあるのにその読み方は教えられた記憶がないな マジレスするとカタカナ英語でも普通に通じるぞ
重要なのは発音よりもアクセント
ボランティーアをボランティアなんて発音してるようでは絶対に通じない ロンドン五輪の開会式でジャップは放射能扱いされて会場から追い出されたwww
ジャップ、国を挙げて隠蔽www 教師のせいにしとけばいいと思ってるバカばかりだから言うけど
問題なのは学習指導要領だから
発音を教えるシステムになってない >>6
発音記号の勉強なんてすぐ済むぞ
その程度ができないやつに外国語叩き込むなら現地に住まわせるしかない。ストレスで死ぬかもしれが >>26
これやろな。思いたくないけどこれしか考えられない。弱母音は弱だから強調して教えなくてもいいとか思ってそう まず聞き取れないんよ
ネット辞書なんか音声も出るけど細かい違いがわからん 教師が発音を教えられなくても普通にトレーナーが発音の解説してる動画を見せればいいし
個別の発音の正否は音声の自動認識で判定させればいい そういえば以前ゆとり世代と美術の話をしたんだけど
消失点とか光源の向きとか影の描き方とかグラデーションとか何も知らんかったわ
「何も描き方教わらなかった。描けと言われて描かされただけ」って言ってたな ていうか発音記号を英語表記のデフォにしろよ・・・アルファベット表記しても実は発音はコレですとかw、表音文字的に意味不明だろ・・ 沢城みゆきの英語は耳コピうまいのか達者感あったけど弱母音のところを明瞭にスペルに引きずられて発声していたな。ジャップ教育の限界を見た気がした 同じ発音記号なのに音違うじゃんってのはけっこうある
あいまい母音はその例だけど
他にもmanとfactのaとか発音記号は同じなのに明らかにネイティブの音は違う
manはメーンって感じ、でもこれをfactに当てはめてフェークトとか言う人はいないから難しい >>44
これはこれで重要なセンスやね
言語は生き物というのはこういうこと
誤用が広まるのも生き物だがなんか雑な話よの >>45
理由はどうあれ、同じ記号が同じ音になるとは限らないってこと
ちゃんとネイティブが話してるのを聞いて確認しないと結局うまくいかない >>29
まさかラ行にも濁点付けよう、とか?
もしそうなら賛成
むしろもっと他の行にも濁点付ければいい スペイン語は母音が同じaiueoなので
ドミニカキューバの野球選手が話す日本語は上手に聞こえるし
日本人が話すのも向こうには上手に聞こえるんだと 発音記号を習えば話せるんだったら、文字綴りの規則性が高いフランス語やロシア語やらなら話せそうなもんだけど全然そんなことないし、無関係としか思えない >>14
吹き替えも充実してるからな
海外ドラマは面白いが声優のが良い演技してる事が多いからわざわざ字幕にしようと思わんし >>55
発音記号の知識ごときは必要条件に過ぎないからな。まあネジみたいなもん。ネジだけで機械は作れんがネジ抜きでは捗らん >>57
最初に作ったネジを作る機械はどうやって作ったんや? いや、中学で教わったし
おまえらが授業中に怠けているだけ >>32
英語って基本的に一つの単語で一カ所だけまともに母音を発声するのよな。他は全部いわゆる曖昧母音
日本人は全部あいうえおをはっきりさせようとしてしまう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています