西日本人「先輩!このお肉美味しいでしょ!」先輩「でしょ?何タメ語使ってんだ?」西日本人「???」 [738251797]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
こんにちは。あたしはカウガール。
AAとして成り上がるため、スレを巡る旅をしています。
__
ヽ|__|ノ モォ
||‘‐‘||レ _)_, ―‐ 、
/(Y (ヽ_ /・ ヽ  ̄ヽ
∠_ゝ ` ^ヽ ノ.::::::__( ノヽ
_/ヽ /ヽ ̄ ̄/ヽ やっと立ったか
朝からずっとバズってたから絶対嫌儲にも立つと思ったw と思う人もいるかなと思ってでしょう?と言うように密かに気遣ってる (ヽ'ん`)「敬語なんて儒教ジャップの糞制度!欧米のフランクさを見習え!」
vs
(ヽ'ん`)「西日本土人!土人は敬語も使えないガイジ!」
ファイ! そのギャグやられたけどほんとうに暴力ふるわれるかと思ってビビった 長年東京に住む上京カッペだが
でしょがタメ語だなんて考えたことも無かった
西日本でタメ語はやろ?なので そもそもビックリマーク付きの丁寧語なんてあることが東日本からすれば驚きだわ でしょ って言われる程度の上司ってことだろ
いくら西日本の人間でも、本当に尊敬してる上司なら、言葉は変わる そもそも先輩に殊更気を遣わなきゃいけないとか馬鹿じゃないの
タメ口でもいいくらいだろうに 「先輩どないです? めちゃめちゃ旨いでしょこの肉!」
完全に敬語 逆に言うと こんにちは から こんにちは!でタメ口になる 上京してる大阪人だけど普通に丁寧語だと思ってたわ。これからは気をつけよ 関西人ってこちらが全く知らない事を知ってる前提で話してくるしちょっと異常だよな
話すとイライラしてくるから怒鳴り散らして話しかけられないようにしてるわ でしょ は
っしょ と同じ (ドヤァ が入る言い方になる。こっちでは… 別に怒り出したりはしないけど
敬語って認識は全く無いな
騙そうとしてるだろ? てかさ
こういう絶対伸びるスレをこんな糞しょうもないBEが立てるなって思う
やってること荒しと同じだと思うし適当にちーんに立て直して貰えばそっちの方が絶対伸びるよ あけましておめでとうございますは丁寧語だけど
良いお年をってタメ口だよな? ってかさ
標準語位喋れるだろ
関西弁喋ってる時点で敬意が足りないんだよ このスレ見てるとマジで大阪と関東じゃ認識違うんだな。21世紀に入ってから一番衝撃だわ >>54
というかそもそも関西弁には敬語がないから敬意が初めから存在しない でしょ?が丁寧だとして
逆に丁寧じゃない表現は何? 関西弁って下品だと思ってたけど本人は丁寧に話してくれてたのか >>62
関西人がナチュラルに話すと普通に手が出る
ソースは関西人のワイ 関西弁よくわからんな
何してはるんですか
ってタメ口やったんか? でしょはですの活用だから文法的にはどう考えても丁寧語=敬語だわな
トンキン頭おかしいでしょw じゃあ
「でしょう」や「でしょう?」
タメ口になるのか? ほーら勢い落ちてきてる
ちーんならスクリプト来るからもっと伸びるのに >>32
「だろう?」の丁寧語が「でしょう?」で
それらのくだけた言い方が「だろ?」と「でしょ?」という認識(口語ならではの省略)
つまり「だろ?」よりは丁寧な言葉と言っていいけど
「でしょう?」から堅苦しさを取っ払ったような(友達感覚のような)表現になってる
だから標準語ではため口のように捉えられる可能性が高いと思う 長野は「してますでしょ」とか丁寧語で普段使いだから関西だな 明日ちゃんのセーラー服見てると木崎さんは明日ちゃんに話す時
「明日さんは〜〜でしょう?」と言ってる
木崎さんは終始丁寧な言葉で喋ってる
つまり「でしょう?」は丁寧語
はい論破 まずね、敬語って文化がジャップで糞なんだわ
メール打つのに言葉遣いに気を付けて何十分もかかるとか馬鹿でしょ
早くこんな文化滅びりゃいいのに ちょっとタメ語使っただけで殺されるとか
関東土人は野蛮どすなあ 東京の人間って言葉の違いに「異様に」こだわるよな
マジで日本に多様性がない原因のひとつだとおもうわ 京アニが作ってたハルヒのOP冒険でしょでしょは丁寧語のつもりだったのか 相槌の「ですよね?」感覚で「でしょ?」って言ったらすげー怒られた上京当時の思い出 ここの肉うまいっすよね!っていっとけばいいのよ
美味しいでしょ?とかお母さんかよ
と関東土人の僕は思います > 千葉から来たお兄さんに「お前そんな口聞いてると殺されるぞ」と言われて
殺されはしないだろwww かなり固い言い方をしてしまうと、そもそも、でしょうを使わない
基本的に鼻を明かしたりマウントで勝ったときの見返すドヤァ言葉だし…
>>82のような定型文限定で丁寧語の意味になる 相手が先輩だからあまりピンとこないけど
取引先やずっと上の上司だと思えばかなり怒られる案件だわ 考えたことなかったけど、確かに目上の人に〜でしょは使わないな
美味しいですよね?
美味しくないですか?
美味しいんですよ!
使うならこの辺だろうか
ちな西日本出身 九州の
うまかろ?
うまかやろ?
に比べたら
美味しいでしょ?
は
はるかに敬語ではある 古い関西弁で敬語なら「美味しゅうおまっしゃろ」が正しいけど現代でそんな言葉使う人はおらん >>30
いやだめだよ
これはためご
うまいでしょ!って自分思いますね〜
くらいにしとけ
語尾だ語尾 そもそも後輩からうまいことの同意を取りつけるのが失礼だわ
先輩がうまいって言ってから相槌打つのが普通 関西人も
そうなん(ですか)の語尾が小さいと切れるだろうに。 関西の人は後輩に今でしょ!って言われても自然に受け止めるのか >>107
ですやんが敬語になる世界だから関東のものさしで見ないほうがいい。
やんとですをそれぞれ単体で使うとタメ口扱い。 >>95
これはトンキン人からすると確かにどれもOK。外してない
まあ難しいよな。お前呼ばわりすると雰囲気損ねるのは全国共通かな 明日は全国的に晴れでしょう
お肉おいしいでしょう?
丁寧語だな! >>97
九州は「です」付けとけば敬語と思ってる
うまかですけんね?
うまいですけんね
美味しかけん食べてください そもそも、でしょと同じニュアンスの敬語って何だ?
ですよねはニュアンスが変わる >>107
あれって講師なのにやるなら今やろが!(だろうが)今やれや!って言ってるん?
子供相手だし敬語ではないが客に対する丁寧語だと思ってた 東野がよく○○でしょ?て使うイメージ
あれ敬語だったのか… >>113
九州は上下関係がうるさいから
そこらは抜かりがないよね。
関西は親密度による距離感で図るから
関東弁のパーツは拒絶と取られる。 >>21
〜ね?は年配には非礼に聞こえるから使わないほうがいい タメ口の中で柔らかめな言い方というのがないのか関西には
ヤクザみたいな口調でなければ敬語って世界なの? >>119
同じニュアンスとなるとそういう言い方になるか 美味しいと思いませんか? ←質問形式
美味しいですよね? ←質問形式
美味しいでしょ。←問答無用の同意を求める
美味いだろ? ←質問形式
美味いよな。 ←問答無用の同意を求める でも納得行かないなぁ
奥様、これを食べて御覧あそばせ
美味しゅうございますでしょ?
は敬語じゃないの? 関西弁はイントネーションだから
先輩に美味しいでしょ?とは言わない >>124
丁寧語と尊敬語は違うでしょ
この今俺が使ったでしょに尊敬の意味は全くないぞ
例文も奥様同士対等でしょ、天皇とかに美味しゅうございますでしょ?とは言わないでしょ >>128
天皇は次元が違うけど
上司の奥様にこのように言っても失礼には聞こえないけどなぁ >>130
今の時代皇室関係でもなくこんな言い方してたら頭いかれたのかと思うでしょ そういえばでしょうって言ったら返事してくれなかった
東日本人のプライドだったのか >>122
もっとストレートに んですよ。のほうが綺麗になる
今回の でしょ、でしょうには上から目線のニュアンスがあるのよ。おごる側が使う感じ 「でしょ」とは言わんやろ
「でしょう」やろ
「でしょ」は関東弁やん >>136
でしょには相手に同意を求めるニュアンスがある
でしょうには相手に同意を求めるニュアンスが無い >>135
でしょには相手に同意を求めるニュアンスがある
んですよには相手に同意を求めるニュアンスが無い でしょ『う』まで丁寧に言わないと感じ悪くなるかもな >>130
日本語としておかしいでしょ
ますの後にですだし
口語なら美味しゅうございません↗︎?
で良いよね 相手に同意を求めるニュアンスの敬語となると
〜と思いませんか?なんだろう >>124
「でしょ?」というのは「だろう?」の丁寧語「でしょう?」のくだけた言い方だから
「でしょう?」よりも距離を縮めてくるような印象があるんだけど
その場合は前の言葉が丁寧語になっているから丁寧に感じる
良い例が思いつかないけどたとえば「だから」→「ですから」という例を考えると
後者が丁寧に感じるからといって「から」が丁寧語であるかどうかの判定はできないとわかると思う 「でしょ?」はタメ語じゃね?
「っすよね?」ならいんじゃね こんな先輩いたらバットで頭思いっきりフルスイングするわ 関西人は大好きなヤクザ相手にも 〜でしよ とか言ってんのかよ すげえうめえっしょこれ?とか言われても関西の人はっしょはでしょが崩れただけだから敬語と思うのか真面目な話 タメ語ぐらいでごちゃごちゃうるせーよ器こまいの
どうせナメられる程度の仕事しかしとらんのやろ ああ、関西人が「でしょ?」を丁寧語だと思ってるって話か
なんか変だと思ったわ >>139
ニュアンスが無くても、忖度みたいに同意を狙ってるのよ関東人は…
だから言葉自身に全く無いことで嫌味を消してるってわけ 否定されてもいいかなーみたいな 美味しいやろ?がタメ口やな
美味しいでしょ?は丁寧語やで 関西人だけど「お前」にやたら文句言われるのがめんどくさい >>152
うまいんすよのほうがあたりが柔らかくなる。
気楽に同意は求めないほうがいい。 >>157
そうそう目下のやつから同意求めてる時点でアウト
今日寒いですねもアウト >>156
自分という一人称に関西人もやたら絡むだろ。
「どんなけ間抜けやねん自分」とか言ったら殴りかかってくるだろ。
関東弁に訳すと「私はどれだけ間が抜けているのでしょう」くらいのニュアンス。 ですます調だから
タメ語とは言えないね
トンキンアホ過ぎ タメ口で話すつもりなら
「美味しいやろ!」
って言うだろ
それをわざわざ「でしょ」に直してるんだから何かしらの意図があると考えるのが普通 そういうつまらないことでグダグダ言ってくるやつとは喋らなくなるだけ >>162
それを目上の者に判断させるのは危険ってこと。
俺の関東での一人称は「自分」だけど関西では一切使わない。
あともう移住して15年だけど関西弁は一切使わない。 えっじゃあなんて言うの?
でしょ、とでしょう、なんて聞いただけじゃわからないから関係ないよね? >>165
先輩!この二郎ってラーメン美味しいんですよ。 未だに敬語を使われなきゃ気がすまないのか?
無駄に年喰ってるだけのくせにいつまでも糞日本人は成長しねえなあ… でしょ が敬語になるなら
うめえっしょ も敬語になるじゃんね? 西日本人だけど でしょが丁寧語なんて聞いたことない 肉でも色々好みがあるけど
自分の嫌いなタイプのラーメンで
先輩!このラーメン美味しいでしょ!
と言われたときにどういうリアクションを取るか考えて見ればいい。 >>162
たぶんだけどその「やろ(だろ)?」を「でしょ?」に直しているという感覚が通じていないんだと思う
(俺自身も「わざわざ直している」という話を聞いてびっくりしたくらい)
なぜかというのはわからないけどもしかするとこういうことかもしれない
まず(話者が男性であり)相手が親しい間柄でない限り「だろ?」を使うことはありえない
(もしかすると関西弁の「やろ?」は「だろ?」よりも柔らかいのかもしれない)
だから仮に同意を求めるにしても「でしょ?」か「でしょう?」の二択になる
その2つのうちより親しい相手に使うことの多い「でしょ?」を相手は選んだのだ
…というような感覚のほうが(実際そのように思考するわけではないだろうけど)むしろ近いかも
まあ上で言われているようにそもそも上司に対して料理の味のことで同意を求めること自体が間違いというのもありそう でしょは関西でもタメ語やアホ
美味しくないっすかって言えや 関東でもタメ語なら「だろ?」になるだろ
ドラマとか見たことないんか
普通に敬語として「でしょ」使ってるシーンいくらでもあるわ ちょっと考えたら美味しいですよね!でいいのに
バズりたい欲は止まられまへんなぁ 丁寧語なんて言わないとダメなやつと飯食いたくねーわ
接待ならでしょでしょ言わないでしょ >>146
丁寧な例文が でしょう ばかりじゃん
でしょ と でしょう じゃニュアンスがだいぶ違う >>185
「だろ?」とか「でしょ?」は口語特有の省略形で辞書にはその形では載ってないよ
「でしょ?」と「でしょう?」の2つはもちろんニュアンスが違うけど
上のは「『でしょう?』には同意を求めるニュアンスがない」と言っていた人に対するレスね
関西弁ではどうかわからないけど標準語だとちゃんと同意を求める意味になることがあるよ 田舎で遅れてタピオカが流行るみたいなモンかな。都会では何でもないものが地方では有り難がられる現象。カジュアルな「でしょ」も文化の遅れた地域ではフォーマル扱いになる 標準語喋ってる時点で丁寧な言葉喋ってるって感覚が関西人にはあるんだとしか思えない タメ語と丁寧語の中間くらいじゃね
だろよりはさすがに丁寧だし仲良い先輩くらいならアリ >>79
西日本では「だろ?」は「やろ?」なので… 敬語では無いがタメ口ってほどでも無いな
会話の前後でちゃんと敬語なら違和感はない まー東京を基準に話せば揉めないだろ
関西は二番手なんだから >>10
俺もそうや
大分出身の奴はけっこう使ってたけど その程度でタメ語がどうこう言う人間の方がやばいだろ 参考として実際に敬語としてでしょを使ってる関西人の動画を出してくれないとイメージしにくいな タメ語とか下らない事で怒るなよな
美味いじゃんとか馬鹿っぽくて可愛いぞ 関西人って林修が今でしょとか馬でしょって言うの丁寧語だと思って聞いてたんか 関西人って林修が今でしょとか言うの今ですよねって言ってると思って聞いてたんかw 敬語使わない若手にいちいち目くじら立てても疲れるだろ じゃあ「いつやるの?」も丁寧語に聞こえてるの?
「今でしょ」だけ丁寧語だって言うのはおかしいよな 林修が今でしょって言うの今ですよねって聞こえるってこと?w 気の置けない仲間同士ででしょを使える文化圏とそうじゃない関西とは前提からして違うわな
関西人が友達にでしょなんてザマスやアルヨみたいに発する事自体に意味を持たせるようなネタニュアンスでないと絶対使わないしね
その世界の住人ならでしょ?なら丁寧に扱ってくれてると誰でも理解できる
逆にでしょと、でしょうの区別て何やねんwて感じよな
いつも統失みたいに語尾の音に神経尖らせてるの?素敵やんw タメ語でもいいやん
無駄に年取ってるだけのやつしか見たことないわ 年齢10歳も違わないのにタメ口でキレる奴は小っさいよな 日本には標準語があるのに
関西人ってなんで
いちいち関西語使うの?
九州だって東北だって広島だって関東だって方言さほど
使わないでしょ
なんなん やん やろ
関西人いすぎだろ 総理!
いやあ、よくぞおいで下さいました!
さぞやお疲れでしょう!
車を待たせてあります。ささ、どうぞこちらへ
あかんのん?上のアテンドが吉村はんでも関西やと全然おかしいところないけどな。変なのー 何言ってるか全然わからんでしょ
と思ったけど>>162以下の解説でなんとなくわかった でしょは関西弁だと ちゃうん やでぇなぁ だから丁寧に言ってる気がするんやわ 美味いけ?
美味いんけ?
美味いやろ?
美味いやん?
美味ない?
美味い?
確かに美味しいでしょ?は丁寧やわ。 敬語だろうがタメ語だろうがそんなこと気にする時点でジャップは終わってんだよ🥺
と、社畜時代にキャバクラで上司を「アンタ」と呼んで2ヶ月口をきいてくれなかったワイちゃんは思うわけよ😅 掲示板で
なん? やろ? やん
とか毎日のようにみてると
相当関西に嫌気さしてくる しかし本当に大阪コンプだらけなんだなと
西日本で関西それも大阪弁設定で悪態ついてるやつだらけ
そりゃ衰退するよこんな田舎者 でしょは
ですます調の丁寧語の疑問形やろ
怒るやつがおかしい まぁ丁寧語ではないけどフレンドリィだから別に気にしないよ
取引先とかに連呼してたらさすがに注意されるかもだが おいしい「だろ?」なら「ん?」てなるのは分かるが
「でしょ?」に突っかかってくる人なんているもんかいな 西日本人が戦後のどさくさに北上して土地略奪したのは事実
朝鮮進駐軍という名前はデマだからその話はデマみたくしたのが安田浩一 でしょう じゃなくて でしょ ならそりゃあぞんざいな言い方だろう
すみません がOKな場面でも一文字変えて すいません にしただけでNGになりうるのはみんな知ってるだろうに 松本もよくちょっと頭下げながら〜なんでしょ?みたく言うけどあれ丁寧なつもりやったんや 10年東京にいる元関西人だけど衝撃だわ
つーかでしょとでしょうで意味変わるとは思わなかった
今でしょって丁寧語のノリじゃないのかよ……
しかしでしょうもでしょも短縮してるだけで同じやろ?? 美味しいよね?って言われたらタメなのはわかるけど
でしょう?もタメなのか?
本読んでも丁寧な表現として書かれていると思うけど そういうくだらねーことでキレてくるやつは避けるべし >>251
やとやんの違い。
やは断定上から目線。
やんは小悪魔同意路線。 美味いと思うかどうかは本人でないとわからないので上司に向かって「美味いだろう?」みたな質問はそもそもしない >>251
どういうこと?
今ですよ。って意味だと思ってるのか
今やん?笑ぐらいの意味では でしょってなんか、誰でもできるでしょって言ってた人を思い出して嫌な奴のイメージ 関西人が肉言うたら牛肉だから
トンキンはビンボー臭いから豚肉なんでしょ??? アナウンサーが明日は晴れるでしょうと言ったらその時だけ急にタメ口になるのか
トンキンアホやな 関東でも目上に「〜でしょ?」ってのは違和感ある
「〜ですよね?」ならいい
「〜です」を「〜ッス」って省略してる感じと同じ問題なんじゃないの? 日本が衰退してる理由の一つに過剰な上下関係の丁寧語があるよね なんで標準語で話そうとしないの?
ほかの地方の人はみんなそうしてるのに
すこし遠慮しようよ 関西人は語尾のうを省略しがち
だから本人はでしょ(う)のつもりだと思う 関西人やけど、これを丁寧語って思ってるアホなんて見たことないが 関西に転職してきて驚いたことのひとつだわ
でもメールだと使わないよね >>277
かといってイチャモンつけるやつも見たことないな
俺も普通に使ってて一度も文句言われたことない 目上の人に、
『お肉美味しいですよね?』とも言わんけど。 熊本はアサリの産地偽装で日本人で最低の民度だと判明した でしょうと混ざってるんかな?
まあ「〜っス!」を丁寧語と思ってるやつもいるくらいだしな 畏まった口調とは思わんけど別に先輩後輩くらいの間柄ならこのくらいよくね このくらいで大騒ぎか
ほんと生産性ないなジャップ語は 「です」の変形で「でしょ」だから敬語
「それはダメでしょ」は敬語 東京弁って不便やなあ
わざわざ「でしょ」と「でしょう」を使い分けなくても関西には「やろ」ってカジュアルな言い方があるんや >>301
それはOK
上手いですやろの砕けた形。
美味いでしょは美味いやろの砕けた形。 江戸っ子だけど
「これうまいっすよね?」
〜っすよね系だな。目上の人に対する疑問系
でしょ、は確かにタメ口感あるわ 分かった
北海道の「っしょ」には同意を求めるニュアンスは無いけど
上記の例文の美味しいでしょには同意を求めるニュアンスがある
これ美味しいでしょ?美味しいと言って!みたいなアピール
西日本は北海道の「っしょわ」みたいな同意を求めないような使い方はしない
でも関東ではそういう使い方もあり
同意を求めない「っしょ」みたいなのは目上の人に対して確かに失礼だ 関西にはタメ語として「〜やろ」とか「〜じゃろ」があるから、
「〜でしょ」は丁寧に聞こえるんだろう
どうこの説 >>311
そもそも西日本でも丁寧語と認識されてないと思うが ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています