>>244
意味わからんけど、i love youみたいなクソシンプルな3単語が崩壊するように俺が作ってるってこと?
i like youに変えたらもっと崩壊して発言者以外意味取れなくなると思うけど?

順番入れ替えてもなんとかなる。ってんだから単語の区切りで入れ替えて実演しただけだが?

ちなみにiという主語を抜いてもlove youとyou loveは違うし、you likeとlike youに至っては相手は前後の文脈でもない限り正確な意味はまず取れないからな?