ウクライナの首都キエフに住むカチヤさんは25日、盛大な誕生日パーティーを開く予定だった。

 だが、母親の住むアパートが夜間にロシア軍の砲撃を受けたため、後片付けに追われることになった。

 カチヤさんは涙をぬぐいながら、粉々に砕け散った窓ガラスの破片を集め、ある歌の歌詞を口ずさんだ。

 「ウクライナはいまだ滅びず―」それはウクライナ国歌だった。
https://news.yahoo.co.jp/articles/62b10db9ab59ae389695026e12e46450dff508ea

Ще не вмерла України
ні слава, ні воля.
Ще нам, браття-українці,
усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки,
як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття,
у своїй сторонці.

Душу й тіло ми положим
за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття,
козацького роду!

ウクライナは未だ滅びず
その栄光も 自由も
同胞よ 運命は
我らに再び微笑むだろう
我らの敵は
太陽の下の露の如く消え
我らは国を治めよう
我らの地で

魂と身体を捧げよう
我らの自由のために
そして示そう
我らがコサックの子孫であることを!
https://youtube.com/watch?v=61P4_6yTf3k