たまに電話で「D」を「デー」とか言ってるおっさんいるけどわろけるよねwじゃあ「B」なら「べー」になんのかよっっw [163129606]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
はぁw (ヽ´ん`)「ディーです」
僕「ビー?」
(ヽ´ん`)「デーです」
僕「エー?」
(ヽ°ん゜)「デルタ!」
僕「ふふっ」 BravoDeltaってフォネティックコードで聞き返すからいいもん 鯖管の仕事してた時はDはデーだったわ
電話で対応する時聞き間違えなくすために色々ルールがあった ビーとディーを聴き間違えるからあえてデーと言ってる アフィアフィ
>>1,2 >3,4,5, >6,7,8, >9,10,11, >12,13,14,15, 16 >17,18,19,20
>21,22,23,24, >25, >26,27,28,29,30,31 ,32,33, >34,35,36 >37,38,39,40
>41,42,43,44,45 >46,47,48,49, >50,51 ,52,53, >54,55,56,57,>58,59,60
>61,62,63, >64,65,66,67,68 >69,70,71,72, >73,74,75,76, >77, >78,79,80
>81,82,83, >84,85,86,87, >88,89,90,91, 92,93,94, >95,96,97,98, >99,100
∧_∧
(´・ω・`) n
 ̄.. \ ( E)
フ ..a.f..i.. /ヽ ヽ_// 10:30 愛車のポルシェ(1000万円以上)でフレックス出勤。ジーパン姿でホットドック片手に会社の玄関に到着。
10:45 ベルリン支社に早口のドイツ語で米国債300億ドルの売り注文をするように指示
10:50 社員専用のスタバで高級コーヒー。出向中のイギリス人と早口の英語で談笑。
11:30 昼休み。美人OLを連れて健康志向の高級ランチ(@4000円)を食べる。その後出向イギリス人と社員専用のグランドでクリケット対決。
14:30 昼休み終了。外人役員の前で、早口の英語で新しい金融商品のプレゼン。役員は大喝采。
COOLに立ち去るが、部屋を出て資料補助の美人OLとハイタッチ。
15:15 ベルリン支社より、午前の国債取引で40億ドルの利益が出たとの報告メールを確認、小さくガッツポーズ。
それを美人OLが目撃、クスリと笑う。照れ隠しに爽やかなウインクで返す。
それを受け、美人OLから社内メールが届いてた。【タイトル】ばーか(笑)【本文】取引成功おめでと!
15:20 社員専用のスタバへ、キックボードで移動。出向中のドイツ人と談笑。話題は「MBA留学時代の思い出話」
16:00 フレックスなので退社。ポルシェでジムへ直行、みっちり2時間体を鍛える。
18:30 美人OLと待ち合わせ。
18:35 歩いているとでかい水溜り発見。20万のコート水溜りにサッと敷いて「姫、おとうり下さい」。高級ディナー(@35000円)。
20:00 シティホテルのスイートルームで美人OLと濃厚なセックス。
21:00 イキまくってまだ痙攣している美人OLを尻目に、COOLにホテルを出る。
21:20 帰宅。シャワーを浴びて真っ白のバスローブに着替え、片手には高級ワイン。高級葉巻をいっぷく。ひざには黒猫。
21:30 パソコンの電源を付け、仕事スレに「残業おわた たいしにたいしに 発泡酒とコンビニ弁当食う@35歳ハゲ」と書き込み。
22:30 ブランデーグラスと皿を全自動食器洗い機にほうりこむ。仕事スレに「土曜のヘルスだけが楽しみ @35歳ハゲ」と書き込み。
24:00 NYの株価をチェック。貯金の70万ドルで取引し、1時間で5万ドル稼いだ。
24:30 「早く寝なさい」のAAコピペを貼り、パソコンを切る。ドイツ留学中の彼女と電話し、就寝。 アドレスを伝える時言ってるわw
Tをテェーとか言って失笑を買ってるわ ディーっていうとビーと聞き間違えるからデーって言ってる
でも若いヤツはデーって言われてもディーですか?っ聞き直してくるから、
あ、そうです…(´・ω・`)
ってなっちゃう 【文字起こし】みっちゃんのものまね エッチデーデー 水曜どうでしょう名場面
https://youtu.be/QhRc8ODPpMs?t=120 俺「ディー」
相手「イー?」
俺「デー!」
電話とかだと結構な頻度で起こるから最初からデーって言ってる 以前仕事してた食品工場でBラインとDラインがあってややこしかったな >>25
日本人はえとゑの発音を統一するほどものぐさな連中だ R相S相ときたらT相(テーそう)だし
DGRは(でーじーあーる)だぞ
言わないほうがモグリ感ある 電話ではデーって言わないとビーと聞き間違えられるじゃん >>53
うさぎさんラインときりんさんラインに変更しましょう >>55
ジーとズィーの区別がつかない!!!!!
うわぁぁぁぁぁぁん PとTの区別が付かないのどうにかしろよ
日本人用のフォネティックコードってないの?
PapaのP、TangoのTとか言っても変な顔されて終わるわ 俺達昭和モメンはベーエムベーもしくはベンベー世代だから >>63
葉書のはに濁点、為替のか、煙草のた、蓮華のれ オッサン「”ディー”は”イー”と聞き間違いを起こすから口頭では”デー”と言え」
若者A「じゃあ”ビー”は”イー”と聞き間違いを起こさないんですか?w」
若者B「Bは”ブラボー”、Dは”デルタ”、Eは”エコー”って言えばいいだけですよね?」
オッサン「・・・・・😭」 >なんのかよっっw
可愛い
おっさんに捕まってベロチュッチュされそう 爺の教師にディーだとBと被って紛らわしいからデーと言いなさいと指導されたな
英語の授業の時ではないけど デーとか言ってる奴見ると情けなくなる
さすがに聞き取れないわけじゃないんだよな? >>65
和文通話表を使うときは朝日のあと言うが、欧文通話表の場合はalphaとだけ言うのが本則なのよ 電話の音声品質が悪かったときの名残だろ
デーの他にテーも普通に言うぞ
MとNのコレ系の言い方が欲しい。 アルファ
ブラボー
チャーリー
デルタ
エコー
フォックス
ゴルフ 昔、ディー音を認識出来無いじじいが会社の偉い人にいたので、みんなデーと発音してた >>80
騒音下では聞き取れない
というか
聞き取れなかった場合の損失を考えるとダサいとか言ってられないんよ
航空無線とかフォネが国家試験に出るくらいだけど、聞き間違いで経済的損失どころかたくさんの人命が失われるし 「ディーです」
「ビィー?」
「ディーです。エービーシーディーのディー」
って会話は誰しも経験しているはず >>72
ディーと聞き間違えられるのってビーじゃね? アルファーブラボーチャーリーでおなじみのフォネティックコードみたいなもんだ
「だいがえ」に言い換えるのもな なんかの展示会でコンパニオンのねーちゃんが「でーぶいでー」
って発音してたのには流石に笑ったなw 電話の時とかはブラジルのB、ドイツのDって伝えるのが良い 聞き間違え防止に敢えてデー使う事もあるぞ
7月をなながつ言うのと同じな あれって単に日本語(の文字表現)に小文字のアイウエオが無かった時代の名残でしょ? >>81
へー
知ってるもの同士ならそっちの方がはやいやな いちがつ
しちがつ
聞き間違えないようになながつって言う
3時とかも15時って言うやつ そそ、聞き間違い防止のためだよな
まあ俺は使わんけど 古い版のフォネティックコードの単語の方が馴染み深い気がするわ
Able Baker Charlie Dog Easy Fox George How Item Jig King Love Mike Nan Oboe Peter Queen Roger Sugar Tare Uncle Victor William X-ray Yoke Zebra 10年くらい前コールセンターでバイトしてた事あるけど
ディー言うと「B?」とか訊き返されるから「デー」って言ってた
ちなみに信じられないかもしれないけどマニュアルとかなくて各々勝手に自分が言いやすいように言ってた
「東京のT」は多かったと思うけど「テレビのT」とか言う奴もいたり一定してなかった
「何々の何」だと長いから一言で済む「デー」は割と人気だった デーがDをさすなら、エーはEをさすかと思ったらAのことだったりする言語混用
デンマークのDとかいうけどね Dを「デー」と言うと笑うくせに、Cを「スィー」と言うとバカにする奴って何なの? お前らみたいなのと話してたら
ディーをデエと伝えたくなるってもんよ 「では予定はにじゅうしちにちで」
「にじゅういちにち?」
「にじゅうしち! にじゅうなのかだよ!」
「おーけーおーけー27日ね」
メールならこんな心配はいらんのだがビジネス電話だとBやEと混同するからハッキリ分けた発音がふつう
たまにビジネスの常識を知らずに「おまえ何も知らないんだなwww」と笑ってくる奴もいるが
知らないのはヘラヘラ笑ってるおまえのほうなんやで 学校の先生も人によって違った。教える立場なんだから統一しろよと思う。 スペルアウト使うだろ?
海運業界とかデンマークDとかいうど電話で?
無線ならデルタかな?
この場合はフォネティックコードいうんやっけ? ディーとビー区別するためなのにベーにするわけないだろ頭あんのか アー ベー ツェー デー エー エフ ゲー ハー
俺クラスになるとこうなる リポビタンディーって言うやついないやろ
ドイツ語だからやろ ちゃんと教育や訓練されてて契約事や決裁任されてるお堅い立場の人やその近い部下の人と分かる 技術屋の基本だろ
D デー
T テー
ビー
ピー
などと間違えないようにするためだよ にじょう っていうのを じじょう っていうのと一緒 俺「ABこれ読んでみて」
相手「アーベー」
俺「(ヽ^ん^)」 俺「5プロのツッカー20ミリ取って!!」
>>1「???」
俺「ツッカー!!!」 電話で品番を言う時は「D」はデーって発音するね
ブラックの「B」とかジャパンの「J」なんて言い回しも多いね
んで一度やられたのが
オバケの「Q」って真面目に言われて
さすがに我慢できないで笑ってしまった
(´・ω・`) オバケの「Q」はズルいだろ、、、持ちネタだったのかなぁ? 酒、タバコ、加齢で発声が悪いおじさんには必須なんや NMLにはこういうのないのかね
聞き間違え多くて困る >>163
英語はまともに聴き分けできない欠陥言語だということだね 小学校で担任だった爺さんがフィリピンをフイリッピンって言ってたの思い出した 右舷、左舷もみぎげん、ひだりげん そういうことやぞ ドイツ語2年近く勉強してるけどAからZの読みわからない デルタのDですって言っても「え?」ってされること多かったけどコロナのお陰で通じやすくなったよ
ありがとうコロナ 音楽モメンなので
バッハのB
ドヴォルザークのD
モーツァルトのM
ノーベンバーのN
チャイコフスキーのT
ってつい言ってしまうんよ アマチュア無線ワッチしてたら 上野 の う じゃなくて うんこ の う って言ってて爆笑した記憶がある。 本「米軍のLS艇がやってきてー」
ぼく「へーLS艇って名前の船があるんだ」
ジジ「そうLST」 >>94
>普通に聞き取れるわ ジジイも大変だな
ザ・ゆとりって感じ >>117
>古い版のフォネティックコードの単語の方が馴染み深い気がするわ
エイブルベーカーチャーリーは核実験思い出してしまうw >>7
これこれ
面白いぐらい伝わらない
デルタですら、ベータって解釈されたり 「ドラゴンのDです」
「バッファローのBです」
「ジャイアントのGです」 社内コルセンに電話するとパナソニックのピー、NECのエヌ、ソニーのエス、三菱のデーとか言われる
関係会社に電話するとジャイアンツのジー、ドラゴンズのディーとか言われる アルファーブラボーエコーシエラホテルインディアノベンバーズールーオスカー >>1
>>163
コールセンターで働いたことのあるオバサンや若い女性の印象がある。
BとDとか聞き間違いやすいから電話口だとデーにしてると。 >>94
人手不足だからってこんなのまで雇うなよ… >>101
社交ダンスなんて下々の者は知らんからな
タンゴも知らん 1(いち)と聞き違えないようにアナウンサーなんかは
必ず7(しち)を(なな)って言うんだってな(´・∀・`) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています