【朗報】日本人「フランスで「もしもし」って言ったら周りからどよめきが起こった 電話に手を添えるのも日本アニメっぽいしぐさらしい」 [527893826]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
敵基地攻撃、「反撃能力」に改称 自民、保有提言へ―防衛費は5年でGDP比2%
https://www.jiji.com/jc/article?k=2022042100743&g=pol
625: 2008/03/02(日) 23:36:07 ID:zEFWPLb3
フランスのちょっとマニアなマンガ屋さんに行ったときに
携帯電話着信で「もしもし」って言ったら周りからどよめきが起こったことがある。
音が悪かったから何度か「もしもし?もしもーし?」って言ってたとき
同行のフランス人も「本当にモシモシって言うんだー初めて聞いた。もっと言って」
って言われた。
いいから、そこで話せ的な空気で、みんなが聞き耳立ててる横で会話。
携帯電話に手を添えるのも日本的アニメっぽいしぐさらしいよ?
そして、最後に、「じゃーねー」って言った時に軽く拍手とウィンクなどをいただいた。
ドイツで過労死という言葉がウケたというのは聞いたことがあるけど
同行のフランス人とドイツ人は
「もしもし」「ウソでしょ」「いらっしゃいませ」「いらっしゃいますか」
がすごくゾクゾクする気持ちいい言葉。っていってた。
ポイントはサ行?貸付とかくしゅくしゅとか 母音が多くてサ行が入る言葉は好きみたいです。 ,―/  ̄ ヽ―、
〈 〈| ´ん` |〉 〉
\ ヽ _ / /
/ /
/ / 5chで「もうね」って言ったらスレ豚がキレた
きっと大ウケすると思って立てたスレだったんだろうなw 留学先で出席取るのに名前呼ばれて思わず「ハイ!」って言ったら先生やクラスメイトに爆笑されたことはある 無くはない
俺もハンズフリーで通話してるやつとか二度見しちゃうし もしもしっていう曲もあるな
ブラジルの歌手だったか フランス人オタクの著書で初めて来日して踏み切りで警報音聞いたら思わず涙出てきたみたいに書いてたぞ
なんかすごく郷愁を覚えたらしい アニメでしか知らないのにさ 実はケンモメンも昔はホルホルコピペ大好きだったんだよな ちょっと突然だけど、日本人って白人から見ると、
指輪物語やRPGのエルフのイメージかね。
年取らない(年取ってても容貌が変わらない)。
小柄で痩せ型が多く俊敏。
上品で大人しいが、怒ると怖い。
自然に対する愛着が深く、特に植物大好き。
簡素でかつセンスが良い。
歴史や伝承が豊富。歌好き。
あちらのイラストなんか見ると、案外黒髪も多いし、
顔も頬骨が高くて、東洋人っぽい容貌なのが結構多い
(ロード・オブ・ザ・リングではエルロンド等はそのタイプ)。 てかお前らも中国人がリアルでアイヤー!言ったら感動するだろ まず、日本でエルフ美女といえば金髪のディードリットがイメージされる。しかし、欧米の小説では黒髪である。
また、アーモンド形の目という表現があちこちで見られるが、これは東アジア人の目を表す定形句だ。
またエルフ女性は女性的で肌がきれいである。これは大和撫子の特徴である。
映画ロードオブザリングではエルフの武器は弓と薙刀であった。
これは日本の武士をイメージしていることは説明の必要もないだろう。
以上のことから、エルフ美女は世界一美しいと評判の日本女性をイメージされているらしい。 >>1
>携帯電話に手を添えるのも日本的アニメっぽいしぐさらしいよ?
ここ でも俺らも中国人が「アイヤー」って言ったらどよめき始めるよね てきとーにYT漁ってたらオルゴールのメロディに乗せて日本人がもしもしと言ったら
外人が群がってきたって文章だけの動画でてきて気持ち悪くなった こういう作り話書く奴の脳みそ、メスで輪切りにして見てみたい ステレオタイプ見るのが楽しいのはわかるかも
OMGとかアイヤーとか本当に言うんだって思うし フランス人じゃないけど昔中国人研修生がもしもしをマネして笑ってたから
このコピペ?はそうなんだろうなと思ってる
それ以来携帯の呼び名はもしもしになった 仕事柄外国人と話すので投下。
話をまとめると、日本にいる日本人は男女問わず妖精みたいなんだって。
シャイで小柄でニコニコしてて、身なりがきれいで、汚れをしらない無防備さがあるって。
たしかに民族紛争や治安に関して、皆びっくりするくらい楽観的だよな。
あと日本語は外国人が聞くと、サラサラというか子音が目立つので風の音?みたいで、それも妖精っぽいみたい。
細かい飾り細工やデコレーション、ラッピングやアクセサリー、盛り付けや服のサイズなんかも、細かくて繊細で面白いみたい。
ガラパゴス的に、日本の流行やこだわりが行き過ぎる感じも、どこかテーマパークっぽくていいって。
海外で、生真面目・ナード・オタク・夢見がちな人ほど日本にはまるみたい。 >>38
観光客多いところなら普通に街中で聞くだろ リアルでオーマイガー!!って聞いてもマジかってなるぞ おれらもフランス人がIl offre sa confiance et son amourって言ったらおおってなるだろうしな 俺は熱いもん触ったとき咄嗟に耳たぶを触ったら突然指さされて「フォーーー!」って歓喜に満ちた声を浴びせられたぞ 昔フィンランド人と文通してたけど日本は白人国家だと思ってたって言ってたよ
自分の家族や学校の写真とか送ってたのにそれ見ても気づかなかったんだって
クラスに一人在日の子がいたんだけど写真の中のその子を「一人だけアジアンの子がいるね」
って言われて「え?みんなアジアンじゃん」ってなったのが気づいたきっかけ
ヨーロッパの人達から見たら日本人は白人に見えるらしいよ イタリア映画の電話のシーンでプロントっていう言葉をよく耳にしてるから実際イタリア人がプロントって言ってたらちょっと嬉しいかも ニッサンのモコって車あるじゃん
あれスペイン語だとハナクソって意味なんだよな ガキの頃から日本のアニメをみるとアニメの中ではよく出てくるけど
自国のリアル世界ではまったく見たことないってのがよくあって
それが本当にあるんだって驚くとかは結構あるらしいな 俺も中国人が哎呀とか啊打とか言ってたらざわめき立つから嘘とは思えない >>17
いや流石にフランスにも警報音の出る踏切あるでしょ?無いの?
>>66
お前は騙されているぞ! わけわからんアニメをベースに日本人見られんのきついなあ >>3
どっちかって言うとドワーフっポイ気がするけど。背が低くて工作が得意 >>74
そんな上等なもんなわけねーだろ
ジャップはホブゴブリンな こういう自国ホルホル見るたびに本当に日本人は自信喪失してしまったんだなと思う >>71
あるけどけたたましくてアニメのワンシーンにはならん moeshopてジャップかと思ってたらおフランス人だったときの衝撃 もしもしで笑われるのはガチだぞ
帰国子女ユーチューバーも言ってた
なんか響きが面白いらしい まじかよ
今度パリ行ったら狸囃子シャウトしてみるわ 携帯電話に手を添えるのって、たぶん日本だけじゃないだろ シナチョンと違って日本人って世界中から愛されてるよな なんかアメリカの女性シンガーでもしもしって曲歌ってるのがいるな ポッピーとかいうらしいわしらんかったけど
なにげに再生回数1000万越えてんな 結構有名なやつか?
Poppy - Moshi Moshi
https://www.youtube.com/watch?v=x0dNpGO1pCk >>1
これまじだよ
俺もこんな感じでヒーローになった気分だった
そのままその場にいたフレンチガールお持ち帰りしたし 電話の黎明期のアメリカ人は電話に出ると
「ア ホイホイ」と言っていた
マメな じゃあ新春シャンソンショーとかお漏らししちゃうわけ?フランス人は? どうせ現地語でチンポみたいな意味なんだろ
連呼してたらそりゃ注目されるわ >>49
なんて言ってんの?
セシールのCMのあれか? アメリカのオタクはnani!をよく使うみたいなのね >>2
これは流行る
やっつけ感と適度のやる気の無さが重要 ドイツでもしもしと言ってはいけない
日本語クラスの学生が知っている率ものすごく高い単語…
実際にドイツ語で聞いたことはないけど、下ネタになる
ドイツ語スラングのMuschiに聞こえるらしいですね。英語のPussyと同じ意味
日本人が「もしもし」と言うと、ドイツ語圏の人には「ムシムシ」と聞こえます
ムシと発音するドイツ語はMuschiで、二枚貝という意味です
ところが隠語で「女性のアソコ」という意味もあります 「携帯電話に手を添える」ってどういう状況を指すんだ
携帯電話を持って耳に当てるのは添えてるんじゃないしフランス人だってやるだろ 大昔ロキノンのインタビュー記事でUKバンドのヤツが
日本語ってあなた達にはどーゆー風に聞こえるんですか?
的な質問に
さしすせそ
の擦過音が凄く耳に心地よいって言ってたな
リップサービスかと思ってたけど案外イケてるのかもよ日本語 >>125
外国の人が日本で「まんまん〜」とか「おめこー」と真顔で言ってたら話題になるわな いやそりゃ俺らもアメリカ人が十字切ってジーザス・クライストって呟いたら感動するだろ
あながち嘘松じゃないぞ 「おにいちゃん」って響きがいいんだとか言ってた外人もいたな >>34
マジレスすると
種族エルフの産みの親のトールキン作品からして黒髪や濃い茶髪が多いノルドール族がいて
今日日本含む種族エルフのイメージ上にあるレゴラスも属する明るい髪色が多いシンダール族がいるだけなんだけどなそこら辺は
エルフ=弓ってのもレゴラスとシンダール(灰色エルフ)が教導してる創作における種族エルフとして最初に出てきた森のシルヴァン・エルフ(エルフの原始生活グループ)達がそうでその印象が強かっただけだし ネトウヨの嘘は微笑ましいな
それに比べて左翼の嘘はネガティヴすぎてウンザリだわ >>87
SoundCloudのアイコンみたら一発やんけ まんこ
英語でPussy(プッシー、プッシー)
独語でMuschi(ムシ、ムシ)
仏語で??? >>61
俺が子供の頃もハンバーガーは憧れだったしな
スヌーピーでめちゃ食べる人いて憧れてた つか日本のアニメの影響がとんでもないことになってるな。 >>129
リッチーブラックモア「俺の前でその不快なノイズ言語喋るのだけはやめてくれ」 確かに韓国人がヨボセヨ言ってんの聞いたときは多少興奮した
ドイツ人のシャイセも >>160
フランスだけ飛び抜けて日本のアニメや漫画カルチャーに興味津々
他はややウケ程度 秋葉のエロゲ屋にいたら観光客の外人が入ってきて外人女が思わず呟いた
蔑みの篭ったoh,Hentai...を聞いたときは本当にHentaiって言うんだって感動した 受話器に手を当てるのはイギリスだったかスペインのコメディアンがやってたな
効果ないでしょうと なんのかんので影響力は凄いと思う
というのも普通どの国でもコンテンツは国産でそれ以外の選択肢としてアメリカ産映画ドラマがあるくらいの中アニメに関しては日本が独占状態だったわけだし
俺らがイメージできる外国の日常なんてアメリカくらいのもんだがそれもアメリカ映画ドラマを通して知った情報で
それと同じように他国は日本アニメを見て日本の日常を知っているんだよな
文化発信力としては結構なものではあるだろう 腐らんす日記って漫画がホルホル嘘松を具現化したみたいな漫画で香ばしかった >>2
,―/  ̄ ヽ―、
〈 〈| ´ん` |〉 〉
\ ヽ _ / /
/ |
/安倍晋三/ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています