あだ名で「○の字」って呼んでるのあるけどあれ何? [352914648]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ほの字とかも謎だな🤔
あと書生っぽとか薪ざっぽとか 英語でもミスターXとかミスターKとか言ってるから似たようなもんじゃね 婉曲的に表現することで逆にそれで通じるほどの仲を表現してるのかな 江戸時代の流行り言葉で小馬鹿にしたあだ名だそうな。 杓子→しゃもじ
そなた→そもじ
こういうの室町時代の女房言葉(奥さんじゃなくて宮廷に仕えるほうの女房)らしいけどこれの派生なんかな 安倍っちとかもよく考えたら意味不明だしそれと同じようなもんなんだろうな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています