【悲報】窪田正孝さん、妻のことを『嫁』と呼んでしまい炎上wwwwwwwwwwwwww [414828286]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2022.05.01 17:30
まいじつ
俳優の窪田正孝が、不適切な言葉を使ったとして〝嫁警察〟から目をつけられている。
窪田は4月27日放送の『TOKIOカケル』(日本テレビ系)に出演。「家だと食べるものにはこだわっている」と切り出し、味噌や醤油をプライベートで作ったことがあるという工業高校出身らしいクリエイティブな一面を明かした。
そして「その人の菌の味になる」と発酵食品の魅力を語り、Zoomで教えてもらいながら、妻の水川あさみと一緒に醬油を作った時のことを回顧。「全く同じもので作ったのに、嫁が作ってる途中工程のやつと、自分のやつと、色が全く違うんです」と発言したのだ。
その後も水川のことを嫁と呼んでいた窪田に、ネット上では
《窪田くん奥さんって言ってから嫁って言い直してて…奥さんでいいのにー》
《奥さんとか妻とかじゃなく「嫁」って言うの推推推》
《奥さんのこと「嫁」って言うんやね…テレビ番組で嫁呼びってことはプライベートでもそうなんかな?》
《窪田正孝から嫁呼びいただきました、ありがとうございます!》
《窪田正孝って配偶者のこと嫁呼びするんだね》
とざわめきが起こった。
嫁呼びを否定する高学歴有名人たち
「妻のことを嫁と呼ぶ方は日本語的に間違っており、その由来からも現代では不適切だと考える層が一定数います。以前、松山ケンイチが妻・小雪のことをテレビで『嫁』と呼んだ際にはネット上で大激論になり、科学者の茂木健一郎氏などまで参戦していましたね。ちなみに茂木氏は〝嫁呼び〟反対派のようです。そんなことがあったためか、後日、松山はテレビ出演した際に小雪のことを〝妻〟と呼んでいました。ちなみに、明治大学出身で大学時代には研究で賞も取ったこのある高学歴俳優・向井理も〝妻呼び〟しています」(芸能記者)
嫁呼びするのは窪田の他には、関西芸人や永山瑛太などがいる。〝妻呼び派〟と〝嫁呼び派〟の違いはなんなのだろうか。
https://myjitsu.jp/archives/349377 >>204
今現在妻を嫁と呼ぶ習慣があるけど
妻を姑と呼ぶ習慣がないから
間違い方として違う そしておかしな和製英語が生まれ英語力が落ちるジャップ 女って呼べばええんやろ
うちの女がさぁとか言えば満足やろ 語源と現在の使われ方が一致しない言葉なんていくらでもある
嫁呼びはもう今の使い方で定着してるから別に問題ないだろう 奥さんも間違ってるのにマウント取るやつがおかしいだろ まんさんは1ビット脳だから「好き」「嫌い」「いい」「ダメ」
と単純な判断しかできない
だから排除主義やレイシストになりやすい 彼女というか奥さんというか家内いうか妻なんですけど >>206
嫁呼びが習慣になってる←それがおかしいって話でしょ?
だって意味合いとして違うんだから うちのワイフがね、猥褻な婦人と書いて猥婦なんですけども >>221
結婚の主役になるならないなど
文化的に使う場面が全然違う言葉だから
同じ変化をしなくても別におかしくないと思うけど 彼女のことヨメとか相方とか呼ぶ世代あるしな
別に深い意味はないのにな ワイフ→ルー大柴
カミさん→コロンボ
どうしろってのさ(´・ω・`) 当の本人達が気にしてないなら人にとやかく言う事じゃないよね 誤用とかじゃなくてフェミニストが気分を害するからじゃないの? 言葉狩りは気持ち悪いけど、一昔前の俺の嫁っていう気持ち悪いフレーズが頭に残ってるから こんなアホは無視して十分
そもそも炎上なんかしてない一部のアホの意見を取り上げてるだけ パートナー呼ばわりはキモイって言ってんのに文脈読んでないとか 嫁は方言だぞ
むしろ方言狩りしてるのほうがやばいからな 俺もそうだが発達障害ってこういう間違って広まった言葉にうるさいよな
すぐ指摘しないと気が済まない これは方言狩りしてる差別主義者って言えば勝てるから楽勝 まぁ対外的には妻だわな
友達同士の会話の中なら嫁でもいいというか、逆に妻なんて言ったら気取ってる感じがする これって「ノイズを無視できるかどうかが人間の器のバロメーター」だからな
いちいち反応するかどうか試されてるんだよ ある程度畏まった会話では「妻」で呼ぶし、平場では「カミさん」が無難という結論に至ったんだけど
自分が「カミさん」を使いこなせる年齢でない気がして照れくさい
自分の妻を「奥さん」と読んでるやつは嫌い くだらん宗教だな
嫁でも妻でも奥さんでも呼び方なんかどうでも良くてつまりそこに愛があるんか?が大事やろ 嫁警察って仕事お電話でも「〇〇さんはただいま席を外しております」とか取引先に言ってそう 差別云々じゃなくて日本語として間違ってるという指摘だろ
嫁は「息子の妻」を指す言葉であって「本人の妻」の意味で使うのは間違い 自分自身に全く関係ない赤の他人の配偶者への呼び方を気にするとか大変ですね 日本語警察てさ?アホじゃね?そういう自分は言い間違いや使い方間違いは絶対に起こさない起こしたことないの? >>243
ケンモウがそれ言うか?
普段なんJコンプのせいか関西弁使うなーって言うくせに
方言オッケーなら関東でもバリバリ使わせてもらうからな?
オスミつきを与えたのはお前だ覚悟しろ 俺は女呼ばわりしたら嫁にしてくれって本人に言われた >>253
でもテレビドラマとか昭和からずっと「うちの嫁がね」「ぼくの嫁がね」て
俳優も芸人もドラマでも漫才でも言ってなかったか?
漫画でもアニメでもある気がするが
正式には正しくないことも「思ってることが伝えたいことが相手にそれなりに伝われば言葉の役割て果たすんじゃないの?」
これって相手の言葉の真意を組むことができないニンゲンが増えてきてるんじゃね? 嫁って呼ぶやつは大体イキってる傾向が強い
自分みたいな控えめでまともなやつは大体奥さんって呼んでる 都合の良い生き物だな
壁ドンとか勝手に意味変えてるくせに 自分がそう呼ばれるのは嫌だと叫ぶのはいいけれどさ
他人の家のことなんてどう呼んでいようがなんでそこまで必死になるの? 貴様が尊敬語から侮辱する言葉に変わっていったみたいなことなんか? >>253
奥さんも他人の妻に使う言葉だったから間違い
でも今更そんなところで騒がないだろ 普段多様性だといってる奴ほど他人の多様性を認めない件 自分の妻のことを嫁なんて呼ぶ奴はお笑い芸人とかテレビのバラエティ番組にすぐ影響されちゃうおバカさんだろ
母親のこともオカンって呼んでそう 頭を時代に合わせてアップデートできないヤツらの戯言 >>134
姑とか義父とかが家の息子の嫁さん~とか言うのが本来の使い方やねん
自分の相手は妻や クソフェミ連中と誤用警察の合従軍か
めんどくさい連中だな即死しろ全員 指摘してるやつらが間違いを一つもおかさないでいたならわかるけど
集団で非難始めるとか気が狂ってるわ 嫁はダメ、奥さんはダメ、妻もダメ
じゃあなんと呼んだらいいの?と聞くとそれは自分で考えてくださいだからな
こんなのにまじめに取り合うだけばからしい パートナーとダーリンは本当に勘弁しろ
奥さんとワイフも勘弁しろ
自分で奥さんて言うな 自分の伴侶のことなら妻でいいけど、他人の場合はどうするんだ
〜さんの妻はーとか言わんだろ 関東 カミさん、家内、うちの奥さん
関西 嫁
品がねえわ関西 パートナーの「呼び方問題」自分のとき、他人のとき、どうする? 失敗してSNS炎上も
https://news.yahoo.co.jp/articles/363e0981bf357130bf3099fa5162317663ef6a9f?page=1
>まず、自分のパートナーを指して言うときの呼び方について振り返ってみます。
>現時点でもっともフラットとされる表現は「妻・夫」です。
>
>(中略)
>
>社会言語学の研究者である水本光美さんは、
>論文『他人の配偶者の新呼称を探るアンケート調査--
>「ご主人」「奥さん」から「夫さん」「妻さん」への移行の可能性--』(2017)で、
>「夫さん」という呼び方について先行研究を紹介する中で、
>“どうやらすでに80年代には一部ではこの呼称を用いる試みが
>なされていたようである”としています。
これから自分や他人の配偶者の呼称は、
「夫さん」と「妻さん」が主流になります。
お前らも今のうちに練習しとけ😎 テレビで配偶者のことを嫁とか旦那とか言ってる人見ると萎えるよな
両親のことお父さんとお母さんって言ってるのも 煽りじゃないけどもう関東人を人間扱いするのは止めたらどうだろうか 俺は夫婦別姓賛成派やけど嫁呼び賛成派
他人がどう呼ぼうが他人の勝手やろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています