池田エライザ「こっくりしてて美味しい」千鳥ノブ&ナイナイ岡村「こっくりはコックリさんやろw」エライザ「…」 [931948549]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
言った方もにわか仕込みで巧く言い返せなかったんやろな 「丁字路」は勿論「丁」も知らん馬鹿が「ていじろ」と聞いて馬鹿だから調べもできずにT字路と根拠なく勘違いして誤用してるだけだぞ 濃いザーメンののど越しならこっくりという表現がふさわしそう >>734
エッッッッッッエッッッッッッエッッッッッッエッッッッッッエッッッッッッ >>674
もしかしてだけど
おっさんが無知なだけなのでは T字路は誤用じゃないよ
馬鹿は永遠に誤用だって言い続けるんだろうけど、知らんわな 「こっくり」煮物食べたら使うけどなぁ
通じない奴多いから合わせるけど >>732
やたらコックリにアクセント付けてるし
そもそもこんな凝った食レポみたいなセリフは台本としか考えられん エライザはコックリさんだから、コックリって普通に言って、周りがえ?ってなってそんな言葉があるんだってなって、
じゃあ撮り直しをして、エライザがコックリって言ったら、ノブさんが最高のツッコミ入れるっていうシーンを作ろうってなったんだろうな
コックリは間違いじゃないけどそのまま流して、ネットの馬鹿どもが釣れればOKってやってんだろう
テレビは全部台本だからな >>687
嫌儲はそんなので溢れてんのに
なんで居着いてんだ? >>724
芸人憎しでノブ叩いてんのしかいねえじゃん 飲食の感想でこっくりは珍しいからいじられても仕方ないんじゃね
文字に起こすとノブが酷い感じになるけど実際はそうでもないだろ 吉本芸人が「嫁、嫁」ってわざと誤用を使い続けて日本に浸透させたように
わざと影響力試してるんじゃなかろうか
1984の真理省みたいに 言葉を意図的に捻じ曲げる役割を吉本芸人がやってるように思える >>2
エライザ?もこっくり という単語にピンと来てないじゃん😟 >>658
そんなリスト出したら
古い表現で、今はろくに使われないになってしまう
>>674
ファッションで多少流行りだして
それが料理にも>>679ってことなんか 千鳥「こっくり?こってりやろ」
お前らとTwitterのモブたち「「「ギャーギャーギャー!!こっくりという言葉はある!謝れ!謝罪しろ!ギャギャギャー!!」」」←なんやこいつ🤔 どスベリ三平の代わりに入った落語家いるじゃん
元実演販売士じゃわからんか 普段から自炊等で料理レシピ見てたらこっくりなんて表現いくらでも見かけるわ 1984で「大衆をコントロールするには、まず言葉を奪え。
言葉を簡略化し、種類を奪い、複雑な思考を出来ないようにコントロールせよ」
って文がある
吉本芸人たちがやってるのはまんまコレ ファッション業界ではよく使われてるというのが意外で面白いね
なんとなくフランス由来のカタカナ使ってそうなイメージだわ >>2
計算されたようなツッコミ見れば
台本に決まってるだろw >>768
わかるわかるw
ケンモメンならこんな時すぐに言葉思い浮かばず「あっ…あっ…」しか言えないもんな
台本に決まってるよwww >>759
敷居が高いとか平気で誤用してるくせにな😅 >>771
誤用じゃないよ、新しい言葉だから>敷居が高い >>710
お前の負け
三遊亭円朝の『真景累ケ淵』(1869頃)から「襟には濃(コッ)くり白粉を附け」 俺たちは、飯盒炊爨のAVを見ながら泣きながらシコった経験を持ってるからな そもそもエライザは読書家で脚本も作れる文才の持ち主 こっくりはむしろ若い女性のほうが知ってる言葉だよな
女性ファッション誌で頻出する単語 >>4
エライザやるな。おれは初めて知った言葉だわ エライザが言うんだから正しい
俺はエライザの味方だぞ 料理もだけど化粧水やクリームなんかも「こっくりとしたテクスチャー」みたいな表現されるからな こんな男より物知ってる子もコロナで貧困すれば風俗に落ちてくるんやで?
そら楽しみやろー >>758
引用元が青空文庫からなんだから全部古くて当たり前だろ馬鹿か? >>785
Oxford Languagesの定義
《副[と]・ス自》
甘辛い味が濃く、深みのあるさま。
?「―した田楽味噌(みそ)」
デジタル大辞泉
[副](スル)色合い・味などに落ち着いた深みのあるさま。「こっくりした紺色のスーツ」「こっくりしただし汁」 >>786
そりゃ、こっくりで検索すりゃ出てくるわな
普通に色々レシピ見てても、こっくりなんて出てきたこと無いので
検索しなきゃ目にしないような言葉を、普通の言葉だなんて言うことなかれ >>786
ぱおんも調べれば出てくるから一般的だな 岡村って立命出てるんじゃないの
それでいて「こっくり」しらないのかよ 岡村って立命出てるんじゃないの
それでいて「こっくり」しらないのかよ 林修「これはコックリしてますねえ」
吉本芸人「そうそう僕もそうおもてたんてすよー」 >>790
お前が見たレシピに載ってたか否かで「料理にこっくりは出てこないのが普通」とする事勿れ
辞書にも載ってて各種媒体でも料理人も受け取る側が分かると判断して使ってる言葉を「自分が知らないから一般的でない」とするガキの屁理屈みたいな言い分 >>799
聡明な俺が知らないんだから、一般的に知られてない言葉ってことで正しいんだが
みんな知らないって言ってるし、テレビで流れるレベルの知られてなさって分かってるか? 芸人の知性は最低ランクって知ってればショック受けないし大丈夫やろ 一般的出ない言葉を、自分は知ってるぞってひけらかすってすげえ馬鹿だと思う 学がないって悲しいよな
何事も自分の中の小さい定規でしか物事を言えないんだろうな 飯盒 これ比較的新しい言葉だし
メスティンの意訳みたいなもん
盒は蓋つきの器の意
炊爨 飯炊きのことだが「爨」はかまどのことなので明治の軍隊では飯盒をもって
「飯」だけでなく他のものも作ったから
炊爨
ちほうのとかの厨房の行事に「飯盒炊爨」あるが、飯盒で飯だけしか炊かないわけだし
定番のカレーは他の鍋等で調理するし
だから飯盒炊飯でいい >>743
玉川「まころん!」
一茂ちさ子良純「なんだよまころんてマカロンの間違いだろw」
玉川「あーそうかも」
こんな感じでその場の雰囲気に流されてた テレビだし殆どが知らないなら使うほうがあかんな
伝わらないじゃん >>800
みんな知らないっていってる(嫌儲と自発的に呟いてるTwitter)
こっくりカラー、こっくり煮、こっくりしたテクスチャー、こっくりおいしい
一般的に使われてるが
自分が知らないとひけらかされてる気分になって気に食わないんだな
相手が若い女の子だと余計なのかな恥ずかしい テレビは偏差値40ぐらいに合わせて作れみたいな
言い方無かったっけ
それにあわせるなら>>800がただしいことを言っているのかもしれない エライザはあれを料理番組だと勘違いしてしまったんだな エライザさんすげーな
Twitterとかで報告したい 俺も生まれて初めてしったわ こっくりという意味
こっくりさんてそういう意味だったのか >>787
引用元が青空文庫なんて書いてねえし
これはなんだよ
>生々流転 岡本かの子
1993年 >>7-9
ちょwwwwwww
藻まいらケコーン汁wwwwwwwwwwwwwww >>814
岡本かの子って岡本太郎の母親じゃねえの
93年ならとっくに死んでるような昔の人だと思うが テレビはテロップ入れて指摘ぐらいしろよ
岡村みたいなバカをありがたがって狂ってる 一応最初こっくりってなんですか?って聞き返してるんだな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています