<歌詞和訳>Holidays In The Sun (さらばベルリンの陽) – Sex Pistols 曲の解説と意味も

A cheap holiday in other people’s misery

I don’t wanna holiday in the sun
I wanna go to the new Belsen
I wanna see some history
'Cause now I got a reasonable economy

他人の不幸を眺めるつまらねぇ休日

晴れた休日なんて要らねえぜ
俺は新しいベルゼンへ行きてぇのさ
歴史ってヤツを目の当たりにするんだ
俺には合理的な経済ってのがあるからな

・Belsen ベルゼン。ベルゼン村にはナチスドイツのベルゲン・ベルゼン強制収容所が存在しました。なお、ピストルズは『Belsen was Gas』(邦題:ベルゼンの毒ガス室)という曲も残しています。
・reasonable economy 「金も十分あるし」という意味と「資本主義国家にいる自分」のダブルミーニングと思われます。

https://youtu.be/kDywDpk_plU