映画『トップガン』最新作の“声優商法”に批判「吹き替えもここまできたか」😮 [861717324]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
トム・クルーズ主演の大ヒット作『トップガン』の続編である『トップガン マーヴェリック』が、5月27日より全国で公開される。16日に超豪華な日本語吹き替え版キャストが発表されたのだが、映画ファンからは疑問の声が上がっている。
【関連】金ロー『ローマの休日』鬼滅声優の演技に大ブーイング!「違和感がすごい」 ほか
「トップガン」は、エリートパイロット養成機関トップガン≠ノて、主人公のマーヴェリック(トム・クルーズ)を始めとした仲間たちの友情などを描いたスカイアクション映画。続編となる「トップガン マーヴェリック」では前作から30年後の世界が舞台となり、教官としてトップガン≠ノ戻ってきたマーヴェリックと部下たちによるミッションを描いているという。
同作の吹き替え版で主人公を務めるのは、人気実力派声優・森川智之。他にも内田真礼、内田雄馬の姉弟声優や、水瀬いのり、宮野真守、中村悠一、木村昴など、アニメファンでなくとも一度は名前を聞いたことであろう超豪華な声優陣が集結した。この期待を煽るように森川はツイッターに、吹替キャストを紹介する日本オリジナルのスペシャル映像もアップしている。
度が過ぎた声優商法にガッカリ?
吹き替え声優をプッシュするための宣伝にも余念がない「トップガン マーヴェリック」。しかし声優を全面に押し出した露骨な声優商法に嫌悪感を覚えている人も多いようで、ネット上には、
《こういうの凄くいらない、声優による特別映像とかいらない。自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです》
《トップガンの吹替声優見たけど、洋画吹替もここまできたかという感じ。演技力はたしかなんだけど、知名度が過剰に求められている気がする》
《吹き替え声優といい日本の配給担当キモオタなの?》
《流行りのアニメみたいなキャスティングやな。内田姉弟揃ってるし》
《別に声優で推す必要は無いと思うんだよな》
などの批判が目立っている。
「同作は、大人気育成ゲーム『ウマ娘 プリティーダービー』のキャラ・マヤノトップガンともコラボしており、アニメオタク、声優オタクに媚びている印象。声優のタレント化が顕著になった結果と言えそうです。しかし『トップガン』の吹き替えには因縁があり、以前はトム・クルーズを俳優・塚本高史が演じていたのですが、酷評が続出していたのです。その反省から、今回は実力派の職業声優で固めたのでしょう」(芸能ライター)
批判の声も聞かれた吹き替え声優だが、そもそも字幕で映画を観る人には何の問題もないかもしれない。https://news.nifty.com/article/entame/showbizd/12156-1646342/ やっぱり普通にアニメ声とアニメ演技なんよな
洋画にはいらんわ >>9
プロじゃなくてアニメ声優だろ
吹き替えは別物だよ どうせ声優が吹き替えるんだから知名度が高いか低いかなんてどっちでもいいだろう 声優が絡むと声優前面に出した宣伝になるよな
まあそいつらで人呼ぶために声優とかいうゴミクヅ使うんだしそうなるよな 吹き替えの間の違和感無ければ誰がやっても問題ないわけよ >>24
アニメ声優ばっかりだろw
許される枠と許されない枠の違いが分からんだけだ プロならものすごく自然な演技ができよう
声だけで金稼ぐプロ集団だぞ 森川でいいじゃん
ヘッタクソな人気イケメン俳優(笑)とかキャスティングされる方が嫌だ
でも内田姉弟や水瀬は吹き替えには要らんな
キモオタ向けだけやっててくれ 声優がなんだとっくにウマ娘にしがみくコンテンツじゃん まあ吹き替えで見るやつなんていないだろうし別にいい 宣伝で森川が戦闘機乗ってて草
おまえが乗る必要はないやろ 声優に演技なんて期待してないから
棒読みでもかまわんよ >>30
だ~か~ら~キモヲタはキモヲタサークルだけでやっとれよ? 日本語吹替自体無くしてコスト削減すれば
字幕しか見ないし 発狂してるおっさんどもは乃木坂46とかの棒演技を望んでいるのか? 塚本のトムじゃなけりゃなんでもいいよ
MIみたいに脇が芸能人で汚されるよりきつい 吹き替え専門の声優なんかいるのか?
普通両方やるだろ これのことかと思った
ttps://www.youtube.com/watch?v=b_JPdV3HC_c 野沢雅子にべらんめえ口調でマーベリックやらせるとかやるなら突き抜けろよ トム・クルーズは前から森川だから良いだろ
他は知らん。つか字幕で見ろよ これに文句言うのはどうかと思うね
知らない若手俳優や芸人並べられるよりはるかにマシ 声優で客呼べるならいいじゃんね
タレント起用の数分の1の効果だろうけど 吹替をアニ豚釣りの集会所にしないでくれよ
全員俳優の方がよほどまともなくらいだわ
下手なら下手なりだけど実写に向いてない演技と声の場合は作品そのものを崩壊させる因子になる 見たくないなら見なけりゃいいだろカス
声優好きな人応援したい人だって世の中には大勢いるんだから アニメで聞き飽きたような作り声声優いらんねん
字幕で見るからどうでもええけど 媚び売らん演技なら俳優とかコメディアン使うよりマシだろうよ >>71
これ
ていうか吹き替え以外にも選択肢あんのに何で発狂してんのかっていう アニメ声優の抑揚を誇張した演技が実写・洋画には合わないんだよ 森川っていつものトムクルーズやろ?問題ないやん
それよりキンキン声の女声優使うのやめてよ 吹き替えじゃないとスマホみながら映画見れないんだよ 外画にアニメ畑の人たちが入ってくるのは外画声優もあんまりいい気しないと思うんだけどな
この辺がどう思ってるのか気になる 良いじゃん
アマプラでトップガン見ようとしたらクソ俳優の超クソ吹き替えですぐ見るに耐えなかったわ
犯罪的なクソさだった てかまじめにみたいやつは字幕で見るだろ?別にどうでもよくね 芸能人使うと浮くけどアイドル声優も浮くんだよなぁ
アニメも吹き替えも出来る声優との違いは何だろうか 職業声優しかいなくなったからな
元々役者の副業だったから発声も演技もしっかりしてたのに 俳優や芸人に比べたら声あてや演技の経験ダンチでやってるからな
ゴリ押しで声質がそもそも合ってないとかじゃなければ問題ないとは思うわ >>1
《こういうの凄くいらない、声優による特別映像とかいらない。自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです》
どっちもいらんだろ 吹き替え声優とアニメ声優は違うからな・・・
アニメ声優はパヤオは「娼婦の声」ってバッサリ切り捨ててるし
ヲタに媚びてる娼婦の声を実写映画で聞かされても違和感しか無い アニメ声優と吹替声優とで住み分けとかあるのかね
もちろん両方やってる人も多いんだろうが、どっちかでしか見ない人もわりといる気がする 昔の声優は役者が片手間でやってたんだよ
今の奴らは地声すら殺してアニメ声作ってる奴らばっかりだから個性がないんよ 森川はすごいよ
セフィロスみたいな超イケメンも龍が如くの品田みたいな凡人もできる 森川はほぼトム専属だからいいだろ
というか続編なんだから出来る限り旧作のメンツ引っ張って来いよ さりげなくネトウヨ混じってて草
自衛隊の映像のほうがいらん もともとトップガンに思い入れあるやつなんておらんから別にええやろ アニメ声優って個性出し過ぎなんだよな
だからたまに吹き替えにいても違和感バリバリある ジュマンジネクストレベルだと吹き替え版をやたら押してて吹き替え版しかやらない映画館まであったわ
許さねえからなソニー まいじつは毎度鬼滅声優のレッテル貼りがしつこいな
鬼滅に親でも殺されたのか 一般人のワイからすれば森川ってのも別に大した声優とは思えんがね 名前上がってる声優普通に吹き替えの仕事もやってるやんけ 中学英語わかってれば話してるニュアンスは掴めるし、それを補完する形で字幕読むのが頭に入ってきやすくて良い
吹き替えはばからしくなってみてられんだろ ちゃんとあった声優用意しろよ
アニメ系ごり押しとか芸能人ごり押しの次に酷いわ >>40
リメイク版のトムとジェリー観てないのか?水瀬いのり良かったぞ ジャッキーチェンの映画とかと違って、トップガンに吹き替えなんかいらんのよ 芸人や俳優とどっちがええんや
つか人件費安いのか地上波声優ゲスト大杉 変に下手くそな俳優にやらせるより
プロの声優のほうがマシ。
俳優枠なんか作ったら、どこかの事務所パワーで
あっという間に駄作になるから
これでいいと思う。 そらドラマとかでも80年代の作品なんか誇張したしゃべりになっとるし、今は自然さを出す演技だろ
当時の吹き替えが今になると不自然に思えるようになったからには最新にアップデートするわな 声優の名前が商売になる時代になったんだなぁ
ヲタはともかく一般的に「声優が…」って全面に出したのはいつから?鬼滅から? まいじつってただのネガキャンブログだろ
なんでこんなのがニュースサイトに上がってくるんだよ >>30
配給が保険のためにコラボした結果
洋画ファンから反感を買うはめに。。。(´・ω・`) 前と主人公が同じなら良いけど脇を固めるのがベテラン勢じゃないのか攻めるな ネットの声豚の為にジミン様が計らってやったのに
ほら、楽しめよ豚 なんで声優だと駄目なんだ?
プロに対して失礼すぎじゃないの? 釘宮も洋画の吹き替えやってたの見たけどアニメっぽくはない演技で良かったぞ 普段から洋画もやってるキャストなのにアニメ声優とか言ってるやつは何を訴えたいんだかまるでわからん
ただウマ娘コラボは流石に悪乗りが過ぎる
知名度で言えば元々トップガンとトムクルーズの方が上なのに知名度に劣るお前がPRしてどーすんねん >>127
チョンモメンには爆笑モンなンだわ
分かったかネトウヨ!🤓 アニメと実写で声分けできない奴使うなよ
特に女の声優
アニメと同じぶりっ子声出されても萎える 吹き替えPVなしの声優発表の時は不安だったけど、実際にPV見たら普通の洋画吹き替えで問題なかった >>153
あれナレーションになってないよ実況とアテレコ 豪華声優陣は実際は給料が低くてかわいそうな人たちだ まいじつだろうとおもったらまいじつだった
ケンモメンはいつも盛り上がってくれるから優しいね >>146
政治のプロである自民党や安倍晋三に文句言ってるケンモメンが言えた事かよ ちゃんと映画に合わせて声出せるならいいんだけどさ
オタクに媚びたキモイアニメ声しか出せねえなら辞めてほしいわw 森川は普通に吹き替えやってるしな
まぁ他はあれだな
だからおれは字幕派なんよ😌 「吹き替え観る層ってこういう感じで釣れるやろ?」
ってメッセージだぞ マジレスすると中村悠一と内田弟はマクロスの主役をやってるからだろ シンウルトラマンのゾフィの山寺宏一はすげえ浮きまくってたけどなんでだろうな
統一感が大事なのかね >>138
80年代からあるだろ
三ツ矢雄二も若い頃は凄かった言うてるし、声優でバンド組んだりアルバム出したりしとったしな
でぇベテランの野沢雅子の若い頃のテレビ出演動画とかも掘るとあるし ザ・エージェントでは平田広明がトムの吹替やってたな >>30
をコラと思っているやついるんだな
めっちゃヲタクに擦り寄っているからこそ、ドル声優雇用とかして洋画ファンにヘイト買うとかいうことやらかしているのよ >>125
この辺の話は有名な話なのだが・・・
宮崎駿「声優の声は娼婦」
野沢雅子「アイドル声優に納得がいかない」
大塚明夫「最近の子は同じような声しかいない」
http://yaraon-blog.com/archives/114553 嫌儲でやらおん貼るアホがオタク叩き
こんな板潰そう アニメ声優は地声じゃないって平野文が言ってたからな
昔はみんな地声だったって
あと今の吹替は掛け合いがないから臨場感がない。
トップガンみたいな極限状態を表す映画じゃアニメ声には致命的 こういうの文句言うやつ多いけどトップガンの続編なんてオッサンというかじいさんしか見に行かねえだろ >自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです
邦画も観ようよベストガイ… AVIREXとコラボしてるのは知ってたが
なんでウマ娘なんだよ さっき録画して見てたCSIマイアミに小清水亜美が薬中監察医の声で出てたけど
落ち着いてる時の演技はいいけど声を張る時の演技が成人女性じゃなくて急に女の子になるんよなあ
ああいうのやめてほしいわ >>146
声優が駄目なのはっていうか駄目だと言われてる声優は単純に合ってないから まあ中村や宮野はマーベルやファンタビで場数は踏んでるし、他のキャストも特に下手糞ではないだろうと思うけどな あまり声優しらんけどその役に合ってたらいいんじゃないの 昔と比べると洋画とアニメの吹替にあった垣根みたいなのは徐々に取り除かれてる感じはするよね トム・クルーズ(森川智之)
これはトム・クルーズ本人の希望でこうなってるんでOK
残りは・・・😰 >>167
どうでもいいけどあれゾーフィなんだってさ
普通にゼットン星人でよかったのに紛らわしいことしてるよなー あー吹き替えねw
ま、いいんじゃない?w
吹替えだしw
吹き替えw 他のベテランと並べて聴き比べると
中村悠一へたっぴやなって思った 最近のワーナーはホント酷い
スーサイド・スクワッドもバットマンもマトリックスもこれ なんか今後日本のコンテンツって性欲直結系の虹豚に全部殺されそうな気がするわ
あいつら既に売り豚になってたりするあたり多様性なさそうだし >>194
やらおんとかじゃないとケンモメンは理解できないじゃんw
岡田斗司夫とか引っ張り出しても、絵面が汚いし、言ってる事の10%も
ケンモ爺さんには理解できないやろ 宇多丸は評論する際にちゃんと吹き替えも観るからすごいなって思う 森川はいいけど、他のはアニメの声やんかとw
リアルタイム世代は吹替とか100パー見ないから問題ないけど キャプテンアメリカの中村はまあ良いんだけど他が終わってる
やっぱアニメに封印しとくべき 中村悠一はキャプテン・アメリカだし、宮野真守はニュートだしそんな文句言われる人選ではないだろ。 DVD版と地上波版の声優の違いを楽しむのが面白いんだよな
マトリックス地上波の「アンダーソン君!」は最高やったわ あの100億映画のマトリックス続編が10億ちょっとだし危機感しか無いよな
戸田奈津子の営業が無くなって国内洋画市場は終わった まいじつ「〜が炎上!」 ←してない
こんなのばっかなんだがまいじつって訴えられないんか?
どういうやつが記事を書いてどういう層がターゲットなのか気になる 芸人使えば文句いい
声優使えば文句いう
なら誰ならいいんだ 森川の声は飽きないけど
中村悠一とか宮野の声は飽きるんだよな
もう聞きたくない 男性陣はええんちゃう?
トムクルーズだけやなくヴァルキルマーも出るんか
ちょっと観たい気がするw 上でも挙がってるけど下手に芸能人ゴリ押しされるより良い。DAIGOやら篠田麻里子とかナイナイ岡村とか狂ってたからなあ一時期 トップガンのフライトジャケットに戦犯ジャップ軍マークが入っているから変更させられたんだっけ? 今度は庵野秀明使いそうでホント今のワーナーは死んで欲しい
こんな安っぽいトップ癌は見たくない >>222
芸スポのまいじつでスレ立てまくる奴はNGにしてるわ >>1
>アニメファンでなくとも一度は名前を聞いたことであろう
ねーよw
裏方のくせに大きい顔しすぎ >>96
アニメで吹替をベースにした演技をしても自然だから特に問題はないんだわ
一方でアニメをベースにした演技を吹き替えでやると棒演技よりも酷い異物が混入した状態になる
金田朋子は格好の例だと思うが地声なのにリアルでは違和感の塊だからな >まいじつのコンテンツは、総合週刊誌「週刊実話」を刊行する株式会社日本ジャーナル出版または情報提供者に帰属しています。
(´・ω・`) 吹き替えのは口パクがあってねぇんだよ
ズレがすげぇ 中村悠一がかっこつけた声で俳優が普通の演技するからチグハグ感凄いわw
普通の人間はそんなかっこつけた喋りかたしないんやで?って
アホに見える 吹き替えなんて昔からアニメ声優多いだろ
何を今更
それに軍事モノの映画なんてオタクしか見ないだろ 俳優やタレントに吹き替えの仕事取られてたらそりゃ頑張りたくもなるだろ 森川は社長じゃなかったっけ?そらここぞとアピールするんじゃね でもヤンチャな戦闘機乗りに庵野を使った方が逆に面白いんじゃないか?
「おい!付いてきやがるぜクソ野郎が(棒)」
みたいな 素人の棒使うんじゃなきゃいいよ
声優が吹き替えるなんざ映画でも海外ドラマでもアニメでもなんでも当たり前やろ 吹き替えでコテコテのアニメ声だと浮いて聞こえる
印象に残らないくらいが丁度いい まぁ字幕で見るから関係ないけどこれアニメなの?とは思うな 映画は字幕から始まって
利権なのかしらないけどここ数年あたりから
出しゃばるようになったのが吹き替えとかいう
改変映画だよ >>6
これはまじで分かる
アニメの声優と映画の声優って本当違う
神谷だってアニメからでて映画の吹き替え聞いたけど酷すぎた
アニメ感バリバリ タレント吹替えのゴミに比べればはるかにマシだろwwwwwwwwwwww 予告見たけどアニメ声で雰囲気とマッチしてなかったな >>246
カマキリ先生見てる時に内田真礼とかいうのがナレーション一部やってたけど
金田に劣らずのヤバい完全アニメ専用で浮きすぎてたぞ >>226
芸人引っ張って来るのはいいけど、モブで使えって感じよな
宮川大輔がワイルド・スピードの吹き替えに出てて、空港の入出国審査官
やってたけど、あれくらいが丁度いい塩梅だと思うわ 前のトップガンはオープニングの映像が最大の見せ場やったし今回もそれなら台詞はいらんな 批判の内容がなんとなく気に入らないだけなの流石にどうかと思うわ むしろ吹き替え版は声優の遊びを楽しむもんだろ
昔は台本にないアドリブを放り込む声優が見どころだったぞ >>262
アニメのイケボ()や萌え女声は洋画にいらない 今は洋ドラに加えてアジアのドラマも多いし吹替現場の数も増えてるんだろうな もう吹き替えも字幕もなしで見たらいいじゃんめんどくせえ 見てみないとなんとも言えんわ
宮野とかくどそうだけど 映画のテレビ版の声優なんて元より何パターンもあること多いのに今更何を言ってんだ
そんなに好きなら字幕出して吹き替え無しでいいだろ 内田真礼や水瀬いのりは完全なアニメ声なのに外画吹替えなんてできんの? 大塚クラスは別格だけどね
あの声は凄い
アニメも映画もできるもん
そんな声優こそ本物 一昔前の吹き替えとかサトシの声優がヒステリックに切れてた印象 >>260
そのくらいがラインだよなあ。上手いならともかく >>252
1980-1990の金ロー見てた世代にとっちゃ
ハリウッドスターは全員いい声で日本語でしゃべるもんだろ >>238
分かる
>>1に出てるヤツだと、内田とか水瀬は映画では浮きそう・・・ >>271
なるほど🤔言われてみると似合わんかもしれんね そもそも森川智之はずっとトム・クルーズの担当声優だろ
そんなんも知らずに映画記事書くなよ 宮野はド下手くそだろ
こいつがファンタビの吹き替えで萎えたわ >>252
70年代80年代の妙な吹替のほうが楽しかったろ 下手な俳優使うよりもマシだわ
ジュラシックワールドとか主演と助演どっちも下手くそ過ぎて萎える バカチンコが映画業界に馬鹿にされまくってて草
映画業界「弱者男性はこうすりゃ見ちゃうんだろ?w」 お笑い芸人やアイドルがやるよりはいいけどな
『洋画吹き替え専門声優』なんてカテゴリーが存在しない以上
いま人気の声優をキャスティングするのも仕方ない話
ただ、それを前面に押し出して宣伝するのは駄目だがな >>281
映画館で見た奴は見ないようにしてる
雰囲気が台無しになるからな >>290
木村佳乃と玉木宏だっけ。確かにあれもあんまり褒められたもんじゃなかったな まあでもお笑い芸人とか使わないならまだマシ程度
ココリコ田中の役聞いてみ
酷いどころじゃないよなあれw 一昔前は字幕に文句つけるやつが多かったけど最近は大人しくなったな 昔、パシフィック・リムを吹き替えで観た時、主人公2人が
杉田と林原でメッチャ浮いてて、失敗したと思った記憶がある・・・
以来、映画館では字幕で観るようになった 芸能人の棒読み吹替えより断然に良いだろ
プロメテウス剛力
タイム篠田麻里子
他にもまだまだあるぞw >>277
むしろあの世代なら凄い凄い言う必要もなく普通に吹替できる人間しかいないだろ
そもそもベースをアニメにおいてない 洋画は字幕で見るおじさん「洋画は字幕で見るけど老眼なんよ」 >>303
一番ひどいのライフの岡村だろうな…ぶっちぎりだよアレ トップガンどの媒体見てもぶっちぎりで今年No. 1てくらいめちゃくちゃ評判がいい
前作覚えてねーよもう ローマの休日はまとめやツイッターで大好評だったのに アベンジャーズの米倉涼子よりマシなのは間違いないね😿 芸能人使えば声優使えといい声優使えば声優使うなという
すべてが気に入らないなら目と耳塞いでタンスの中にでも入ってろよ >>30
これがアメリカから見たジャップに受けるマーケティングなんか・・・
もう、この国終わりだろ ただ同じ俳優には同じ声優を使い続けてほしいというのはある
海外ドラマなんかで違う声優が割り当てられてるとすげー違和感がある
逆にしっかりキャスティングされてるとわかってんなスタッフってなるけど >>290
ジュラシックワールドは劇場版もテレビ版もどっりも吹き替えが酷いと言う奇跡 わざわざ吹き替えなんぞでアニメ声優の声聞こうとは思わんよな アニメ声優だと何か違う気もする
けど人材がもういなそう >>311
俺は注意勧告をだしたんだけどな
雰囲気が台無しになるから テレビ放送でながら見ならまぁわからんでもないが映画館で吹き替えで見るヤシって何が目的なん?😅 >>313
米倉でもキャプテンアメリカより全然まとも
もう出番はないだろうがなんであんなひでえ声選んだのか今でも理解に苦しむわ >>307
あれは本当に酷かったね
DAIGOのウォンテッドもw 声優使ったほうが今一番バズ力あるSNSでの取り上げられ方段違いだもんな >>314
アニメ向けの声優と実写吹き替え向けの声優は違うんやで
プロならなんでもいいわけじゃない
翻訳だって戸田奈津子は多数の実績もある有名なプロだったけど
ロード・オブ・ザ・リングの時は非難轟々だったろ 実際吹き替え聞いたやつなんてどれくらいいるんだ?聞いてみないと判断できないわ アニメメインの声優は単に訓練が足りないってことやろ
洋画吹替に対応した演技するための訓練してないだけだろ
売れっ子になった中年は新人みたくしごけない スパナチュとか声優ひどすぎて即切りしたし、棒素人が担当するのがまじで最悪の苦痛だ 芸能人が吹き替えやるとホットペッパーのCMになるから笑えるよなw 谷原章介さんプリキュア映画の敵ボスやってたけど普通にうまかったぞ トップガン新作、海外でめちゃくちゃ評判いいよな
一作目は特別好きな作品でもないけど楽しみだわ 字幕派だけど森川とトムハンクスやジョニデの吹き替えの人は認める
最近だとデッドプールの吹き替えも良かった
パシフィック・リムの杉田みたいなのがあかんねん アホか?
そもそも洋画なんて字幕で見ろよ
ガキじゃねえんだからよ 宮野と中村は下手じゃないけど実写吹替だとなんかくどい 原作ファンの拘りは凄いもんがあるからなあ
昔サウスパークの映画版でサウスパークの住人を関西弁・カナダ人を名古屋弁に設定して芸人に吹き替えさせたら死ぬほど叩かれたの思い出した
アレはアレで俺はアリだったんだけどな >>338
トレーラーで吹替え聴けるで
観た感じやと問題無いな 不自然じゃなきゃ俳優でも声優でもアイドルでもどうでもいい
不自然じゃなきゃ 変な俳優や芸人使うくらいならアニメ声優でいいだろ
ロバート秋山だけは認める おっさんはどうせ字幕で見るだろ?
新規ファン開拓のための吹き替えなんだからこれでいいんだよ >>350
そもそも杉田はアニメでもあかんやろw
身一つで作り上げた業界のコネは凄いけど ウマガイジがすり寄ってくるぞと思ったら公式で草
終わりだよ ローマの休日も特に違和感ないな
https://youtu.be/QVkW5LLr0Fk
またデスクが勝手に喋ってんのか ファイナル・デッドサーキットのココリコ田中と
スーパーナチュラルの成宮と次長課長の井上はガチで酷かった
https://youtu.be/fllH1XFG_ec 吹替こそ声優のお仕事なのに
声優起用するなとはこれ如何に 洋画洋ドラ吹き替えは昔から水谷優子とかのきっついアニメ声も使われてたんだから今更気にせんでもええやろ >>368
グローバルの共通規格から外すのは
ゲームと一緒だね
吹き替えの方に入ってもらったほうが配給会社が得するようになってんだ >>369
すげえ、画面とは別でアニメ系ラジオドラマ耳に流してるみたい
これはハイブリッドだわ! スーパーナチュラルはもう伝説
大失敗例としていつまでも語り継がれる存在 じゃあDAIGOと広瀬アリス使うぞってなるだろ
まだ声優の方がいいよ かつては水瀬いのりといえば爆死アニメ請負人だったのにな (´・ω・`) 俳優の次は声優か
まぁアニオタは文句言わんだろうけど映画オタクは文句言いそうやな
トムといえば森川さんだわ
シャーロックのワトソンといいやっぱクッソうめえ >>374
ちびまる子一家はみんな洋画出ても違和感なかったで >>356
アメザリ良かったよな
そういえばシンプソンズも映画でタレント使って文句言われてたな >>378
そういうウンコとしょんべんならまだしょんべん飲むぞ!みたいなノリほんと文化をダメにすると思う 吉本興業のゴミ芸人が声をあてて
映画そのものを台無しにするよりずっといい こういった小汚い商法をして
消費者を騙すような事はするなと
公平にやらないと廃るよ >>369
違和感以前に浪川が下手すぎる、こいつもいつまでも成長しない筆頭
新世界よりのネズミだけはこれ浪川かよって思ったけど 最近の大作やとMIB4が酷かったな
本編中身も酷かったけどw ジャニーズやエグザイル、お笑い芸人よりは良いじゃん いや字幕で見ろよ
洋画を吹替で見てる連中は例外なく頭がおかしいというか頭が悪い >>388
じゃりン子チエとかマインドゲームとかオッドタクシーとか
吉本を声優に使うのは演出意図が当たればハマるんやで 内田の弟うまいと思ったこともない
姉もだけどあれはああいう枠なんだろう 韓国ドラマの吹き替えとかアニメ声優だらけですごいよな >>333
M:Iフォールアウトでまたやってたけど相変わらず下手でなあ…広瀬アリスも下手糞だったしw
>>396
字幕派だけど吹き替えも好きだわ
三上さんや山路さんとかのクソ上手い人限定洋画だけども 何やこのソース記事
トムクルーズの吹き替えはずっと森川じゃん >>30
公式とかワロタ
観に行きたくなくなってきた…… >>396
字幕は文字に気を取られる分だけ、吹き替えと比べても得られる情報量が4割減る
ガチなら原語字幕なしだよノータリン >>354
一人男で変な声がいるな
森川でも宮野でもない奴 宮野と中村の人選を見ると最近人気の声優起用したけど
ターゲットにしてた腐にすらこれじゃないって思われて爆死した新しいイニD思い出すな >>405
東地や山路がメインだと吹き替えで見るのわかるw
芳忠や若本が共演してると最高w 字幕は情報量少なすぎてな
吹き替えみてようやく「ああそういうことね!」と理解できることってあるじゃん 役者達が実際に戦闘機に搭乗してG掛けながら撮影した映像に何してくれてるんだ
破壊行為に等しい >>396
いや字幕無しで見ろよ分かるならな
分からねー英語聞きながら文字読むとか無駄すぎるわ動物の鳴き声と変わらん
分からんなら吹き替えで見た方がなんぼかマシ
英語わかるなら字幕なんざ無い方が良いだろ邪魔だ >>4
これ
なんでジブリって頑なに声優拒否するんだろうな >>397
じゃりン子チエも映画は紳助竜介とかけっこうキツかったけどな 字幕と吹替両方みても誤訳というか、「そこはそういう台詞じゃねえだろ」ってのがまあまああるよ。
最近だとエンドゲームのファルコンの台詞「左から失礼」が「左を見ろ」とかになってたりとかな ホント思う
内容が重要であって声はサブ
そのサブが俺たちの映画見てくれって勢いなのは正直違う
もちろん吹き替えなら声優無くして成り立たんのはわかってるがあまりにも露骨過ぎて嫌なんだよな
声で勝負してる奴らが表立ってアピールしてくるなよってのが第一に思う
マジで声だけにしてくれ
顔とか存在とかホント声の印象の邪魔にしかなってないの理解できてないんかな
あの顔でこの声はないよねとかそういうイメージが付くからプロとしてやるべきじゃないと俺は思う
顔も出したいならさっさと俳優でもやれよって感じ 草
そもそも洋画を吹き替えで見るようなバカなんておるんやなw知らなかったわ >>403
お笑いではおもんないダイアン津田が、声優ならいくらかマシなのは笑った
ミキとトレエンは二度と声優やらないでほしい >>422
単純に宣伝効果のためだよ
有名人を起用すればいろんな媒体で報じてくれるから 前に何かの洋画の宣伝が映画館で流れた時に俳優の名前が表記された時に、その下に表記されている声優の名前の文字のサイズがめちゃくちゃ大きくて結構驚いたわ。 >>2
dvdの吹き替えは聞くに堪えないな
tv版をパッケージしろよと 内田真礼て
イカつい顔の女がアニメ声でキャピキャピ騒いでんの?
違和感えぐいn アニメ声優がアニメ声しか出来ないってわけじゃないだろうに
もしそれならどうしようもないけど >>419
アニメ声優の吹き替えをありがたがって聞いてそうだなコイツ 中村もフィクションラインがマーベルとかソニックとか
SF時空なればそこまで違和感ないから
本当に現代劇に合わせた技術もってないだけやろ
現代の売れっ子アニメ声優の大半もそうだろうけど >>435
まあ基本的には演技指導の問題なんだよな
中村とか声質は洋画向けだと思うけど、たしかに演技がくどい印象
落ち着いた役とかだとすんなり受け入れられそうなもんだが ハリウッドの俳優は基本的に声優固定
厳しいオーディションやって最終的に本人と話して専属契約 >>431
あ、この芸能人が出てるんだ?観に行こう! ってなるか? 洋画にはフィックスてのがあるからな
ジャッキーやスタローン荒らされたらデモ集会いくわ メイキングの吹き替えまでやってて草w
でも、予告を字幕版と吹替版で見比べたけど、今回は字幕版のほうが遥かにいいわ
字幕版見た後だと、森川でも違和感強い 洋画吹替陣も固定化しすぎちゃってる部分はるんだよな。特に女性陣は東條加那子とか雨蘭咲木子とかが多すぎるんよ アニメはキャラが演技乏しい分声優が演技で補ってるといえるが、洋画は役者が演技してるので普段アニメで演技してる調子だと過剰になる。 >>410
いうて俳優の演技を10割削るよりはいいやろ >>396
おじいちゃん、未だにそんな事言ってるのあんたの世代だけですよw 声優をハリウッドスターと同列に扱うのとか本当恥ずかしいからやめて欲しい 感覚麻痺してるけどトップガンなんてはるか昔の映画だからな
どうにかして若年層を呼び込みたい気持ちはわかる
わかるのはそこだけだが 字幕で
これがマーケティングとして成功すると思ってる業界はどうかしてる でも雨蘭咲木子や安達忍がいると謎の安心感があるから ジブリが声優を入れなかったのは売り込みがうぜーからだろ >>446
そりゃ知らんけど報じられる機会は格段に多いでしょ >>1
トップガンって
ただの青春ラブコメみたいな感じで
戦闘機の戦闘とか殆ど盛り上がらずにおわってつまらなかったわ >>458
まあ分かるけどね。でも大体同じ名前並ぶから正直またかいwってなる事多い >>386
WOWOW版LiLiCoも良かったがアメザリのカートマンも良かった
何故あそこまで叩かれたのか分からない
シンプソンズは和田アキ子と所ジョージがあんまり乗り気じゃなさそうに見られて叩かれてたな >>439
ど素人の俳優よりマシだわ
ライフとかシンプソンズとか知らねーのかこいつ >>453
その演技すらもまともに見れないのが字幕なんだよ
http://www.ntv.co.jp/megaten/archive/library/date/11/11/1105.html
外国映画を見る時に選ばなくてはいけないのが、「字幕」と「吹き替え」。では、一体どちらの方が楽しめるのでしょうか?
そこでこんな実験!映画好きの男女計6人に初めて見る「ピノッキオ」という映画を、最初の10分を字幕で、続きの10分を日本語吹き替えで見てもらいました。
そして、別室で一人ずつにどちらが良かったか尋ねると…なんと6人中5人が、字幕の方がいいと答え、残りの1人も、両方良かったという回答。
皆さんに理由を尋ねると、「吹き替えはセリフと口の動きが合わず気持ち悪い」、「本人の声でないと役者の思いが伝わってこない」などの意見が。
街のアンケートでも、30人中26人もの方が字幕派でした。しかし、この実験には、ある裏が!
実は「ピノッキオ」は、イタリア語で作られたイタリア映画!6人が見たのは英語吹き替え版のため、セリフと役者の口の動きはしっかりと一致していなかったのです!
そして、この事実を6人に伝えると…全員が英語吹き替え版だと気づいていなかったことが判明。
なぜ気づかなかったのかを探るため、目線カメラで字幕映画を見ている時の目の動きを見てみると…およそ4割の時間を字幕に読むのに使っていました。
専門家によると、「字幕は文字を追うことに時間を取られ、表情に注意が向きにくくなるので、必ずしも字幕の方が、演技が伝わるというわけではない」そうです。
イキりマウンティングしたいんなら原語で見ろ、日常系の海外ドラマを字幕で見るとかなり勉強になるぞ >>30
ジャップさあ、どうして彼女は下着姿なんだい? >>452
洋画やドラマの吹き替えでオーバーな演技が多いのはそういう理由なのな 長崎 洋画の吹替に近いのですが、洋画の吹替ほど“オーバーアクト”しても合わないんです。あ、これ世の中のほとんどの人が誤解されてると思うのですが、洋画の吹替のほうがアニメより誇張したセリフ回しで演技しているんです。実はアニメーションの演技のほうがリアルなんですよ。そこをまず世の中の多くの人が誤解してる。
監督と打ち合わせしてても「この作品はリアルにいきたいので洋画や海外ドラマの吹替声優さんを集めてください」と言われることがあるんです。でも「もしリアルにしたいならアニメの声優さんを集めましょう」というところから言わないとわかってもらえない。
これは私も音響監督を仕事にするまで誤解してたんですけど、英語の口の動きに日本語の口の動きでしゃべる言葉を重ねても上手く合わない。すごくオーバーアクトしないと英語の吹替に合わないんです。同じように韓国ドラマや中国ドラマに(英語の)洋画の吹替声優さんが来て声を当てても合わない。それは韓国や中国も日本に近い表情や口の動きだからで、そこにオーバーアクトで声を当てても合わない。だから顔出しの俳優さんが、自分が演技している感じで吹替えたほうがナチュラルに見えるはず。それと同じ理屈でリアル思考のアニメは顔の表情をあまり誇張しませんから、精神的な内面の部分で表情豊かに話すほうがリアルに聴こえる。
https://nizista.com/views/article2?id=3d6af12024c011e795f6374f9e9cc638&page=2 >>452
作りこんだうえであえて洋画用に外す微妙な自然さが大事なのね 戦闘機映画だと思って見に行くとがっかりする糞映画の
代表 本田貴子とか甲斐田裕子は今やアニメの方が仕事多い感じするな。どちらかというと洋画畑の方な気がしてたが
>>415
わかりすぎるぜ
ロバートネッパーやブラックリストのレイモンドレディントンとかクッソシブい
井上和彦さんもシブいなあ
女の人で海外ドラマなら甲斐田さんはよく聞くけどクソうまいわ >>30
このジャップ特有のアニメロリコン少女趣味なんとかなんないの(´・ω・`)
子供じゃん(´・ω・`) こじらせた映画オタクより声豚アニ豚のほうが金払いがいいって証明されてるんだよなあ ロッキーの日本語吹き替え版を最初に見た時の違和感・・・
エイドリアァーーーーーン >>119
シャザムとかな
できないことやらしても出来ないんよ 吹き替え声優=一般的な声優のこと(あえて強調するために吹き替えと付けている)
アニメ声優=アイドル売りしている声優のこと >>487
羽佐間道夫バージョンかささきいさおバージョンか… >>473
なんだこれ三木眞か?まあアニメはこのぐらいやらないと棒とか言われるからいいでしょ
畑が違いすぎると思う >>456
「史上初のキャストを実際の戦闘機に載せて戦闘機動をさせながら撮影」
「かってないリアルな映像」
ってだけで売れそうなのにね
売り込み方下手だよなぁ・・・
声優で売るのはエクスペンダブルズみたいな、アクションスター俳優が大量に
出てきてキメ台詞言うだけで成立するB級映画向きだと思うのだが >>444
方中が言ってたけどアニメ用と映画用じゃ演技が違うんだと
多分森川とかは吹き替えキャリアもそこそこあるからそんな違和感ないんだろう >>464
うん、まぁそうなんだけどね
今回のリメイクトップガンも映画館の宣伝とかいかにも空戦やるぞみたいな感じだけど
実際に予告の殆ど模擬戦だしその路線なんだろ
4DXとかで空戦期待して見に行ったらがっかりする感じの ちょっと待てよ!
タレントや芸人の吹き替えに非難轟々だったからこれは良いだろ!
誰が文句言ってるんだよ!
わざわざ文句言うやつを探してきて記事にしただろ! 昔の洋画とか洋ドラ吹替って小宮和枝無双だったよなあ。分かる人は分かると思うけどw キモオタに洋画見てもらうしか洋画が生き残る道ないんだな 芳仲や東地みたいな洋画声は得だ
個人的にすげーと思ったのは、ニセレッドジョンの千葉繁の落ち着いた不気味な演技だった
もっとああいうの増えろってつくづく思った
>>494
10割とか自分で言っててバカだと思わんのか?
煽りたいならもっと頭使えよアスペ 声優が顔出しで歌手やタレント紛いの仕事するのが嫌いなのよ
これは本職だからべつに文句はない
告知にかこつけてテレビに映りにきたら、徹底的にこきおろすつもりだが 雨蘭咲木子はひと声で分かるぐらい癖が強いのに
毎回不思議と作品に馴染んでるのが凄い 実写の外国人がアニメ声で喋ってたら違和感しかねーんだよ 声優がダメならどうして欲しいんだよww
その辺歩いてるオッサンに吹き替えやらせろと? >>493
舞台俳優なんかがアニメやる時も、声や息の割合が違うっつってたな
まぁ素人棒にしても、声優にしても媒体にあった演技を練習しろマジで
そしてそれを音監が指導して軌道修正しろ 最近はサブスクで昔の見てるけど
90年代くらいまでのは安心して吹き替えで見れるしおもしろい 日本の声優って独特のアニメボイスしか表現できないからね
洋ゲーがローカライズされても世界観に合わない不自然な演技ばっかするからいつも英語でやってる 嵐のメンバー全員が何かの役で出てますとかだったらあからさまに声優商法だけど
全員が声優なら別にいいんじゃないの?
本来の形に戻っただけに思えるが >>496
またパイロットの訓練ストーリーなんやろな…
間違いなく微妙映画 そもそも今の時代に眼鏡かけてるデブと黒人は面白枠として声あてされてる人種差別が入り混じった吹替なんかよく聞けるよね
俺なんか見てる途中で不快感覚えて無理だわ >>500
そんなわけあるかwあと数十年はいける多分
まあ今若い子は韓国なのかね >>501
いや削ってるやん?吹き替えとか本当に過剰も過剰で別モンだし
原語+字幕を優先で気に入ったら吹き替えも見る
吹き替えから見たら原語+字幕は必ず見るくらいの感覚の違いはある
友人で古い映画も好きで見るって人が居たけどスタローンの声を知らない人が居た事があって驚いたもんよ 吹き替えで見るような幼稚な層にはそれでええんでは? 別に選べるんだから吹き替え嫌なら字幕でみればいいだけでは?
洋画って大半は両方やるだろ 子供向けのは吹き替えのみとかあるにはあるけど 背の高い女教官は内田まれいたそなの?
マザーグースが中村悠一かな
アイスマンが内田弟or宮野真守
水瀬がグースに娘いたっけ? つか見た目30、40の男が少年漫画の主人公みたいな声出してんの観ると笑い止まんないからやめてほしいわ
日本人ってほんとに年取らないんだね悪い意味でw >>509
堺雅人もプロメアの演技は違和感キツくてダメだったな
アニメにはアニメの演技
吹き替えには吹き替えの演技
舞台には舞台の演技
ってものがあるんだろう
このジャンルを間違えると違和感が酷いことになる・・・ トム・クルーズってフィックスの声優いなかった?
続編ものなのに変えてきたのか 字幕読むのに必死で俳優の演技すら見てねー馬鹿が居るからな
俳優の声より演技も見ろって話だわ
ちょっとした動作、態度、表情でもストーリーの伏線だったりするのにね
もちろん原語で見るのが一番だろうが
俳優のファンじゃ無い限り、映画のストーリー本筋を楽しむなら吹き替えのが良いだろうに 声優が我々の陽の当たるところに出てくるのは許せない 吹き替えなんか昔からアニメ声優だろ
どういう事だよこれ ついに嫌儲も>>174みたいに堂々とやらおんをソースに出すバカが現れたのか
いつものまいじつのコタツ記事に釣られるバカといいもう一度旧速を捨てた時みたいにトンボがけしないと事態は改善せんだろな >>511
洋ゲーローカライズはピンきりだからな
予算無いところは安い新人使うから酷い事になる
The Last of Usとかは吹替版も良かったけどね >>87
声優は声優でも深夜アニメメインでやってるような連中は実写でもアニメのノリでやるからな
まあそこらのアイドルや芸人がやるよりマシだろってのも分かるが出来るなら実写畑でやってるその道の人に任せてもらいたい >《こういうの凄くいらない、声優による特別映像とかいらない。自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです》
それもいらない
吉本芸人とかジャニーズよりはマシ >>539
結局これはネトウヨニュースなんだろな… 予告見たけど別になんも違和感なかった
つか洋画ファンなら字幕で観ろよ 字幕動画はせんべいとかポテチとか音の出る食べ物食う時便利ってくらいだな
俺は普通に楽しみたい時は吹き替えだな
シュワちゃんの映画は玄田哲章の声じゃないとしっくりこない トムも引くだろ
「アイコピー」やらせようとするのは流石にね 外画吹替声優なんてもうジジイとババアしかいないじゃん
若手声優選んだらそらアイドル声優になるよ 結局は洋画は字幕で見るべきなんだな
俳優の演技の良し悪しが分かるし >>535
個人的にゲームのローカライズ音声はジャンルによるなあ
たとえばファンタジーで日本語なら翻訳されてるんだなってすんなり飲み込めるけど
英語だとなんでこいつら英語喋ってんのってなる? ファンタジーの共用語なの?ってのが先行するわw
現実ベースなら断然英語、バイオとかも吹き替えはNO
ただGTAは運転中に平気でクエストのこと喋りまくったりして字幕追うのに困るから、そういうのは吹き替え喋ってくれとかおもっちゃう 森川はずっとトムの吹き替えしてたよね
他の人は良く知らない
ドッグファイトはもちろんだけどトムの愛車のおもくそシブい赤のGPZかZGPか忘れたやつ出たら多分泣くわ >>547
ほんとこれ。ハリウッドトップ層のやばさが分かる >>4
いやアニメ声優の変なの要らないよマジで
アニメはアニメん中だけでやってろってかんじ
オタの汗臭臭いろんなとこでかぎたない >>1
って「まいじつ」やないかーい!
どうせネットの端から端まで探してようやっと見つけた1%の意見を拾ったんだろいい加減にしろ
トム・クルーズ主演『トップガン』続編の声優に森川智之、内田真礼ら "声優商法"批判
2022年05月22日 21時55分
まいじつ 森川良いじゃん
声優も駄目タレントも駄目なら誰ならいいんだよ >>146
アニメ声優は甘ったるい売女の声色しか出せないから >>546
アイドルしかいない業界とか糞やん
ジャニやAKBに行ってたやつが今は声優になって
同じようなどうでもいい芸しか提供できないってだけで
前の芸能人吹き替え状況とさしてかわらんやん
んで次の次元の声できる人発掘できないで高齢者明夫だのみ いい加減、
まいじつの記事でニュース作る奴を殺してもいい法律つくってくれよ 吹き替え映画「んほぉ~この声優たまんねぇ~!」
終わりだろこの映画業界 女を歌でくどく所はオリジナル音声になるんでしょ
それいつものだから宮野が全部歌えばいい
水瀬いのりはGPZのエンジン音でうるさいですね… >>553
別にトム・クルーズなんてルックスだけで演技派でも何でもないち思うが···
演技よりも容姿が重要視されるのは向こうも変わらんて なんで吹き替え声優がここまで持ち上げられてんだろ
アフレコも1日で終わるのになんでお前らがカメラの前に出てきてトークショーしてんだよ >>567
まあトム様に関しては同意
派手なアクションスターは大体これか。でも最低限はあるので モービウスの声優が、中村杉田小林ゆうだったのは、釣ろうとしてるの見え見えだなぁ、と思ったわ 字幕も元台詞とシーンの切替、観客が目で追える文字数で作らなきゃならんから削ったりニュアンス変わったりしてるんだから吹替と大差ねえよ……なに通ぶってんのか知らんが勘違いしすぎだろ そんなに演技がどうたら言うなら字幕なしで観れるくらいになってからほざけみっともねえw てか声優ってテレビで紹介される時に修正されまくって異様にカッコつけた宣材写真アップで出されてるけどあれ恥ずかしくないのか?
特に下野と森川は別人すぎて笑うわ下野は本人も苦笑で見てたけど 邦画とか日本のドラマとかは確かにこの俳優下手くそだなとか好みはある
だけど洋画の俳優の芝居の良し悪しとか全然分からんわ
ジェスチャーなんかも海外じゃこんなもんなんだろなって漠然と見てるだけ
英語ネイティブでもない限り外国人の芝居の判別なんてできないんじゃないの? >>4
アニメ声優と吹き替え声優は本来技術が違う
吹き替え本業や実績高い人にやってもらうのが吹き替え映画ファンの望みだろ ここまで来たかってなんだよ
徐々にそういう風潮になってきたみたいな言い方やめろ
トムは顔もいい演技派だと思うけどなあ
アウトローやコラテラル、カクテルやザ・ファームとかいいじゃんか >>575
表情の演技がすごいと思う。目の演技というか
子役でもやってくるし、なんか全然違うよ 耳を聾うエンジンの響き♪
危険な空へ飛ぼうぜ♪
みたいなださい歌詞に笑った覚えがある 「本当に演技力は確か」なんか?
声優ファンって自分のこじれたコンプレックスのせいで
メインどころの芸能界には憎悪感を持っていて声優をやたら持ち上げる >>578
それがね吹き替え本業でやってた人が実はオリジナル無視してやっていたのがバレて
特に映画では吹き替え本業は外される傾向あるんだよ
映画についてはアメリカなど本国チェックが入るようになったから
吹き替え本業がむしろダメってなってる 森川って声優ググってみたら出てきた画像で爆笑したんやが声優会ではこの平成の新宿ホストみたいな髪型がカッコいいとされてるの?
これ令和の画像だよな?
マジで笑ったんだが >>583
まじか
洋画見まくってたら分かるようになるのかね 吹き替えなんて元からアニメ声優ばっかだろ・・・
叩きたいだけのけんもじさん・・・ >>303
昔は芸能人の吹き替えでテレビ放送してたりしてた
ただプロメテウスとかソフトの吹き替えに強力とか入ってるのはつらいけど
そうじゃないし声優でもええやんって思うわ
むしろテレビの吹き替えなんだから今が旬のアイドルとかで吹き替えてほしいわ 昔声豚がアイドルや芸人がアニメ映画や吹き替えの声優やると発狂してたが
同じような現象起きとるよな
まぁこれは声優が声優の仕事奪ってる感じだが >>588
昔の吹き替えってものすごい大げさでなんだこれ?って思うの多かったわ >>592
映画の宣伝に吹き替え声優を前面に出すなってことだろマヌケ >>350
デッドプールの吹き替えは珍しく字幕より良かったわ
俺が英語聞き取れないのが悪いんだけど吹き替えの方がおもしろさ凄く伝わる 森川智之は問題なくて
他の吹き替えが元の俳優とは全然合ってない話題性だけの声優使ってて映画ファンが怒ってる >>575
上手い演技はわからんけど下手な演技はなんとなくわかる
アクション映画に出る10代20代のやけにプッシュされてるけど下手だなーって感じの俳優女優はよく見る >>593
BTFでマーティーを織田裕二、ドクを三宅裕司でやってたのは見たことあるな
俺は棒になるくらいならちゃんと声優使え派だけど、あれは意外と合ってた >>595
まあシュワちゃんの玄田とか、アレじゃないとそこまで人気にならなかったのは間違いなくあると思うけど
ネットやSNSで世界が小さく近くになったから、原作レイプや無視みたいなのは厳しくなったとはおもうで 上手けりゃ別にいいけど宮野とか内田姉みたいな下手な奴を使うのはやめてほしい 役者としてラジオや舞台から上がってきた声優が本流からいなくなっちゃったからね
アイドルみたいなのばかりになった
そういう人らがいた頃には「本業を使え」はアリだったけど、今はもう成り立たないんじゃないかな 寧ろどんな演技するのか気になって見たくなるんだがw >>4
トム・クルーズ (CV:庵野秀明)
見たくない? 中村悠一は洋画吹き替え多くなってるけど浮いてる感じする
アニメでは低くて良い声でも実際の役者には不自然
新作バットマンの櫻井孝宏もそうだった 声優の声が変なのって要するにマイクの前でカーチャンが電話に出る時状態になるからだろ? >>591
英語全く分からん勢だと感じ方が違うかもしれない >>612
バッドマンというか
ロバート・パティンソン 担当が櫻井にほぼなってるけど
微妙にうさん臭いのと、声質が割りと近くて
今の時代マッチングの方が重視される、以前のような原作無視は監視が厳しくなってダメな時代 竹書房のせいだろ
ポプテピピックで味を占めやがって バッドマンの櫻井がむしろ分かり易いけど
以前のようなどうせ君ら英語わからないんでしょ、逆側からみれば日本語がわからないんでしょ?
ってのが通用しなくなってるんだよ、AIとかソフトの進化もあるんだろうけどね
昔みたいないわゆる日本人が思い描く吹き替え声と演技は、今は一切っていうわけでもないけど否定されている情勢なんよ 吹き替えなんて山寺宏一と大塚芳忠と大塚明夫と加瀬康之だけで回しとけばいいんだよ ズブリみたいに棒読みとかモゴモゴ言ってて聞き取れないよりマシだろ >>612
中村は声と演技のバリエーションが少ないからな
何聞いても「ああ、中村の声だわwww」ってすぐ分かるしw
アニメ臭いワンパターンな演技しかできないから吹き替え向きじゃないんだろう
声優界のキムタクみたいなもんよね よっぽどサタデーナイトフィーバーの方が名作なんだよなあ >>612
ナイヴズアウトで中村一人だけ浮いてたなあ。小林清志が現役だったから尚更 てかまれいとか水瀬の吹替えとか観たいと思わん、アニメは別に気にしないけど いやダイゴとか広瀬アリスとか篠田麻里子使われるより100倍マシだわ ID真っ赤にして素人が演技がどうこう語るとかお前らファンも異常だわ >>612
中村はよく浮いてるけどぱくらいさんはそうでもないだろ 映画の雰囲気にハマってたら誰がやってもええわ
好きな声とかはあるけど声を聞きたくて映画やアニメ見てる訳じゃないしプロの声優ならアニメ的なクドい演技じゃなく上手い事やってるじゃないの? なんか変なニュースだと思ったらやっぱりまいじつだよ
声優が吹き替えやるのがそもそも筋なんだからなんも問題ない 中村の芝居って歌舞伎の見得が常時発動してるみたいでな
ラジオでしゃべってるトーンで芝居してくれ 韓国ドラマの櫻井孝宏はすごいよ
脚本めちゃくちゃでキャラ設定ブレブレの糞作品でも、櫻井孝宏が演ると妙な説得力で成立させちゃう 声優商法は作品人気に影響しないってのが、長年、声優を見てきた俺の結論
やりたきゃやればいい 声優の方が吹き替えのプロなんだから本来こっちの方が正しいんだよ
ジャニーズゴリ押しとかより全然期待できる ジャニーズやアイドルや芸人よりは本職なぶん大分マシだろう プロなら下手でもいいのか
それにどの役者も全部同じ声になるんだが > アニメファンでなくとも一度は名前を聞いたことであろう
いやそんなことはないだろw 吹き替えは出来る限りフィックス付けてほしい
作品によってコロコロ変わるのやっぱなんか気持ち悪い まあ声優個人についてる固定ファン、いわゆる声豚って
アニメですら自分の推しが出てるからって案外見てくれないもんだから
集客に直結するとは俺も思わんけどな CMでゲームみたいな現実離れした空戦やっていて笑ったわ、こりゃゴミ映画確定だな 一昔前はこんなアニメ声優使わなかったのに明らかに変わってきた
せいぜい山寺と沢城位だったのに >>656
BDの劇場版音声怖くていまだ聞いてないわ 自衛隊??
>自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです >自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです
これも要らんだろ
自衛隊の映画かよ?キモオタ >>354
問題なくね?
アメドラの吹き替えってこんなもんじゃん 俳優ですらない芸人を吹き替えに入れる最近の風潮ってなんなんだろうね いつから声優は勘違いしだしたのか
俳優になれないブサイクが面を晒すな いいねいいね、もう世界はアニオタが支配してんだよ、ついていけない反オタのカスはひっこんでろ
今までオタクいじめされてきた分の復讐や!!! >>3
題名 わー国のトップ癌
副題 わたくしが責任を取ればいいというものではありません アニメは無いものに声付けてるからいいが
吹き替えはオリジナルの役者の補足でしか
ないからな
字幕版の宣伝を翻訳がしないだろ
声優前に出すなって 声優の吹き替えって糞だよな
ムサイオッサンがきしょくて甲高い声になるのが気に食わんわ 興行収入上位がアニメの国なんだから洋画もマーケティング考えたらアニメ声優に縋りたいだろうよ
だからといって字幕もやってるんだから別にいいんじゃねえの >>30
マヤノトップガンの馬名の元ネタこれなんだから完璧だな 韓流オバさんでも字幕で見てるんだから、字幕じゃ見れないってことはない 吹き替えに森川はトム公認だろ
実在する芸能ライターなんだろうか どうせ字幕があったら英語だけは字幕で見るから声優あんま意味ない スパイダーバースはアニメだからハマってた気もするけど実写はなんか違うよな 吹き替えのプロが声優だろ?
裏方に徹してろって事かな
昭和かよ >>691
何か勘違いしてないか?
上手かったら素人だろうがなんだろうが許されるし
下手ならプロでも叩かれるに決まってんだろ
プロは免罪符じゃねぇんだよ 別に他に吹き替えがあるんだから
そっち見ろよで済むよな
変な芸人や素人吹き替えしかないならいざ知らず 一人も知らんがプロの売れてる声優なら良いんじゃないか上手いんだろ?
ジャニーズとかAKB関連とかトムクルーズが織田裕二だったら嫌だけど 外画の吹き替えもベテランが高齢化しすぎて使いにくいんでは ようわからんが宣伝方法に怒ってるのか
軍師的な感じか そもそもトップガンを楽しみにしてる層はもう還暦近いことを思うと
営業戦略上新規取り込みがあったのかもしれないけど合わないわな
けど旧ファンも自分たちの世代だけじゃビジネスにならないだろうに心が狭いな >>692
えっ、「トップガンマーヴェリック」の吹き替えを観た上で批判してるって話だったかな? 声優商法ってのよくわからんけど吹き替えは声優がやるもんだろ
芸人がやるよりいいわ プロ声優使ってるならまぁいいだろ
最悪のクソは芸人やアイドルなど棒読みの素人使う事 昨日の深夜にやってたクルーレスっていう映画の主人公声優が
月野うさぎだったから違和感しかない 副音声の英語で見たわ 豪華声優陣って言葉がもう嫌
声優に豪華もクソもあるかよ タレントや芸人の棒読み吹替のが嫌だわ
出演声優は演技に問題ないし
別に映画でアニメ的な演技もしてない
普通に見てりゃなんも違和感ないし
気づけるのはよっぽどの声ヲタだけ
結局、声優にケチ付けてる奴らは
演技じゃなくてアニメって属性にいちゃもん付けてるだけだわな 世代交代なんじゃないの
最近の吹き替えだと中村とか桜井とか大体出てるイメージ 映画に役者ですらないタレントや芸人が吹き替えするようなものの逆をやり始めたのか >>575
不思議と下手なのはわかるんだよ海外の超低予算ホラー映画見るとわかる >>30
>https://i.imgur.com/0e9gLTg.jpg
すみませんがこの画像の意味について丁寧な解説をお願いします
全く何のことか理解できません 森川はむしろ望まれてる
問題は他だろう
洋画の吹替が出来る領域に達していない連中ばかりだ >>30
なんでよりによって洋画でこういうことやるの?
邦画じゃ見たこともないんだけど まいじつってやらおんと記事内容は全く変わらんのにニュースサイトで取り上げるから厄介なんだわ 当時は他にない斬新な映像と音楽だったんだろうけど
今見ると戦闘機を舞台にした学園モノ映画だな なんで吹き替えに特化してる声優がいるのにわざわざアニメの声優使うんだよ
求められる技術が違うから誰も幸せにならないぞこれ タレントに声優やらせて宣伝させなくても声優で宣伝できるなら安上がりなんだ 本場のハリウッド俳優からしたらカスみたいな連中が豪華て笑っちゃうよな
しかも向こうは空軍のガチ訓練みっちり受けてやってんのに声だけ当てて上前跳ねるだけの連中が上手いだの深いだのって 誰が声当ててりゃ文句なかったんだ?
声優が吹き替えするのなんて何十年も前から別に普通のことだったんじゃないの >>721
ウマ娘のマヤノトップガンとコラボ
マヤノトップガンの名前の由来が摩耶山+映画のトップガン アニメ声優がーとかいってるが往年の名作映画もアニメに出てる声優ばっかりや >>725
普通のコントローラー販売中止してるくせにこんな余裕あんのかよ >>549
あれはストーリー追う映画じゃないしな
大規模PVだから 伝説の渡辺徹松崎しげる大場久美子あたりが最初の事件かな
あのときは声優にやらせろよの声しかなかったが >>740
俳優や芸人が良かったんじゃないの
話題にもなるし
妻夫木聡と竹内結子のタイタニックや
ガクトのキングコングは凄かったよな いつもの映画吹き替え声優で見たいならな円盤買えってことだよ 企業の内部にもオタクが増えてきて
そいつらが企画を進めるとこうなる >>96
>>238
松本まりかが長らく売れなかったのがまさにコレ 森川は元々洋画の吹き替えやってたけど他は珍しいな
別に合ってればいいけどなアニメ声優でも
合ってればね >>742
駄目だわからん
普通にアニメも洋画も両方やってるただの声優しか出てこない >>612
分かる バットマンの櫻井良かったけど櫻井感が強いんだよな
あの映画は石田彰のアヴェ・マリアが一番きつかったけど ここまで揃えるなら声優商法ではあつけど
まれいと水瀬以外は吹き替えでもちょくちょく見るし、この二人も加齢とギャラ上昇で萌アニメ以外にも手出すべき時期だから別に雑に吹き替えにいっちょかみしたれってわけでもあっるまい 酷評されてるけどトムクルーズ主演の映画だと宇宙戦争が一番好き
巻き込まれるだけの一般人の絶望感を追体験できる 森川は自分の事務所だから水瀬をごり押ししたのか?
最悪だなこいつ こういうの誰得なんだろうな?
せめて海外ドラマの吹き替えよくやってる声優にやってもらいたいわ
アニメ声優はねーわ >>238
金朋吹き替えの洋ドラマあって別に違和感なかった
むしろ金朋なのに違和感ないのが違和感だった 映画オタは字幕、アニオタウマ娘オタは吹き替え、老眼で字幕読めないジジイは声優なんて知らんので吹き替え、みんなwinやろw だから言ったろ 声優は裏方に徹してればいいんだよ
違和感がなければだれがなにやってもいいんだよ
代表作がなにかもわからないアイドル声優起用しても普通の客は興味ないんだよ
声優使ったアコギな商売してるからオタクしかアニメ見なくなったろ 自分たちの首絞めてるのわからねーかな トム・クルーズは鈴置さんのイメージが強いけど森川さんは合ってる ウマ娘をお前らが何をくさそうが、歴代TVアニメトップであることと変わりないからな
むしろB級のトップガンと比べるとウマ娘の方が格上やねん まいじつは全く信用度ゼロだからマジで潰れて欲しい
なんなら、まいじつ自身がツイートして、意見拾ってるんじゃない?とさえ思う あーそもそも航空系の映画は字幕がええから俺は関係ねーわ
航空管制とか軍事系でもちょっと英語かじってたら、日本語訳めちゃめちゃ違和感あるから >>765
もう見たの15年ぐらい前だけど息を殺して化け物やり過ごすシーンの緊張感未だに覚えてるわ 中村とか宮野はいかにもファンタジーなキャラ以外だと何か滑稽な演技に感じるな でもトップガン続編見たいかって言われると見るやつどれだけいるの?
固定ファンが望める広告うちたくなる気持ちはわからんでもない 森川は元々トム・クルーズ声優だから良いけど
あとの人たちは洋画だと浮きそう これってリメイクとかじゃなくて本当にあのトップガンの続編なのな トムキャットからスーパーホーネットじゃ格落ち感が否めないよな
FA18は垂直尾翼の位置がおかしくてかっこ悪いんだよ 水瀬いのりはなんの役で出てるんだろ?
>>779
見たいと言えば見たいが、予告編見る限りだと戦闘機が全然キャラ立ちしてないのが気になる。
現行機のFA-18、地味な飛行機だからな・・・。 >>783
せめてF-35Cにしてくれよ、と思ったけど、F-35も性能面はともかく外形的にはちっともキャラが立ってない飛行機よね・・・。 >>774
よく分からんでも交信とか英語だとむっちゃカッコいいからな、それに吹き替えだと実に珍妙なこと言ったりして 森川は良いけど他は如何にもって感じかな
個人的にはご遠慮なメンツ ミリオタ映画でしょ
金払ってまで見たいと思わない
思い出補正のトップガン絶対に超えることないし F-14が飛び抜けてセクシーやから絵になるわな
実機の飛行見たら、F-15=パワフル、F/A-18=機敏、F-14=トロくさいって受ける印象変わるんやけど
俺は18はそんなに地味と思ってないな(個人の感想です
スタイルだけでいうなら15が無味乾燥に感じる、なんかメインギヤ折れそうやし とりあえず字幕でも吹き替えでもノットやらノーティカルマイルやらフィートをメートル法に直すのやめろ
半端な数になってノリが悪くなる 宇多丸のラジオに森川出てたけど内心どう思ってたんだろう よくわからん
じゃあキムタクや山田孝之で洋画吹き替えしてええの?ってことになる アニメ声優の人気なんて実力じゃなくて顔だのじゃん
そらこうなるんだしアニメに閉じこもっておけよ >>408
見に行きたくなるやつの方な多いんだわw >>89
しかもトム吹き替えでお馴染みの森川がライバル役の声出してるっていうね
塚本の酷さが余計際立ってた 森川なら洋モノ吹き替えでも昔からやってるの多いから違和感ないけど他はTheアニメ声優って感じでキツイな
洋画吹き替えって舞台俳優がやる事多くて声も演技も良くて馴染むけどアニメ声優から洋画吹き替えはちょっとアレだよな
舞台俳優→洋画吹き替え声優→アニメ声優が一番声優で信じられるコースだと個人的に思ってる
というか昔は殆どそうだったよね? アイドル声優ってキン肉マンみたいだよな
パーフェクト超人もキレるわ >>3
韓国俳優っぽい
韓国俳優は体型や顔の形は良くて顔部分だけアジアンだからああなるのか 声優詳しくないけど、それでも水瀬とかレム狙いすぎだろwww オードリー・ヘプバーンも人気声優になったし、本来なら声優ってのはこういう人たちにおまかせすべきだわな
素人の俳優にやらせんな >>30
最近はドクターストレンジもVtuberとコラボ広告してたし
洋画の配給はオタ受け狙ってるんかな
エンダーのゲームの映画吹き替えがアニメ声優ばっかりだったのは納得だったけど 役のイメージ無視で鬼滅ファンに媚びたような演技しなけりゃ別にいいよ
声優ファン釣ったバラエティ番組にありがちな善逸のテンパった演技で吹替えなんてされたら最悪 演技できないアイドルとか起用しなけりゃ良いだけ
声優アピールするのはキモいわ 声優の喋り方ってオタクを欲情させることに最適化されてるから鼻につくんだよな
ゲームやってて声優が喋りだしたらソッコーで音消してるわ アニメ声声優って吹き替えでもアニメと同じ媚び演技媚び声だから浮いてて苦手 韓ドラの吹き替えアニメ声優ばっかだぞ
文句言ってる奴の方がオタクなんじゃね まあ作品性を尊重して映画見るような連中はそもそも吹き替え版なんか見ないからな
声優が誰であろうとどうでもいい 日本の吹き替え声優の演技なんて海外のユーチューバーが過剰演技だってネタにしてたぞw >>816
ところが年取ると字幕で目を追うのが辛いらしく吹替で見るようになるんだと 中の人に興味ないし声優で上手ければ文句ないわ
お笑い芸人とか芸能人でも下手なの使わなきゃまぁいいけど
洋ドラであまりにも酷いのいて作品ぶち壊してたから誰かと思ったらWコロンだったわ
一時謎掛けで流行ってキャスティングしたみたいだけど酷かったわ そもそも映画の字幕って文字数の制限あるから会話全体が抄訳だからね
原語
I know what you're thinking. Did he fire six or only five ?
Well, to tell you the truth, in all this excitement I've kind of lost track myself.
But being this is a 44 magnum, the most poweful handgun in the world, and would blow your head clean off... you've got to ask one question:"do I feel lucky ? "
Well, do ya, punk ?
字幕
考えてるな。弾が残ってるかどうか。撃ちまくって俺にもわからん。
だがこれは特製の大型拳銃だ。脳ミソが吹っ飛ぶ。
それでも賭けてみるつもりか? どうだ。
吹き替え
おうっと...考えはわかってるよ。俺がもう6発撃ったか、まだ5発か。
実を言うと、こちらもつい夢中になって忘れちまったんだ。
でもコイツはマグナム44(よんじゅうよん)っていって、世界一強力な拳銃なんだ。お前さんの ドタマなんて一発で吹っ飛ぶぜ。
楽にあの世まで行けるんだ。運が良ければな。
...さあ、どうする。
字幕が会話ちゃんと全部訳されてると思ってる奴はまず内容理解してないうえ4割を字幕読むのに取られているアホ
それでいて自分は作品を尊重してる気になっているという意識高いだけのアホ
英語で聞いてちゃんと理解できないなら素直に吹き替え版見たほうがマシ
さすがに糞吹き替えやミュージカル映画や8マイルみたいなのを吹き替えで見るのはアホだと思うが >>823
ダーティ・ハリーは吹き替えあんま好きじゃないわ
なんかイマイチじゃないか 集中してみるなら字幕、
2回目、ながら見は吹き替え >>809
鬼滅とかコナンが俳優使ってる邦画より興収いいからっていう安直思考だろうけど黒歴史にならんといいな 最近タレント売りしてる人気アニメ声優たちってほぼ少年少女しか演じてこなかったから芝居の引き出しがそれしかないんだわ
洋画とか洋ドラは登場人物が大人だらけなんだからそりゃ合わなくて当たり前
アニメでもオッサン担当する人らは吹き替えでも違和感ない そもそも吹き替えってのがありえないよな
本来、声と身体が一体となって俳優の表現なのに
そこを切り取って声だけ他人で置き換えているのだから
もともと意図されていた表現のすべてが台無しとなる
吹き替えは、オリジナルの映画とはまったく別のもの
アイコラみたいなもの
ある種の冒涜 ぶっちゃけ森川は声が甘過ぎてトムには微妙
鈴置洋考が一番良かった >>354
てかガチで戦闘機運転してるやろこいつ、ジャッキーチェンかよ 一昔前は宣伝のために俳優や芸人に吹き替え担当させて非難轟々だったことあるけど
これも良し悪しだよな
俳優でもトイストーリーみたいな当たり例もあるし
声優でもアニメ演技しかできなくて吹き替えに合ってない人もいる
芸人だろうが声優だろうが結果として合ってればなにも文句ないけど
合ってないから宣伝のためだろって文句が出てしまう
吹き替えが合ってないとそれが気になってしまって映画に集中できないし キモオタって「洋画はポリコレがーポリコレでー」「日本のアニメが世界一人気!!!」とかやってる連中ばっかだろ
媚びたところで声がでかいだけで金なんか落とさねえよ F14トムキャットはカッコええけど
アイスメーンとの戦いはA4スカイホークやったろ
歯を噛み合わせてカチって音鳴らすの好きやけどなってか覚えてるからええな
トムくんはハーレーでマンのとこ行ったり
あんま覚えてないけど見た映画の中じゃ覚えてる方やなw 英語で聞いた方がええやん
変な通訳も意訳でこれか?と思うし 自殺しろぉ
ギャップ
黙って一人で死ねよぉ?
ギャップ隠せ
隠せつってんだよギャップ
隠したら死ね?
ちゃんとやって
自分で考えろよ? タイムって映画のヒロインの吹き替えを篠田がやってんだけど、ガチでヤバい
かなり面白い作品なのに全て台無しにしてる
やっぱ本職にやらせるべきだわ やらおんはちまJINみたいなまとめブログが衰退して
まいじついまトピモデルプレスみたいなニュースサイトの皮を被った悪質メディアが出てくるんだもんな
こっちはニフティエキサイトグーグルで表示されるぶん、より害悪度が高い 吹き替えって時点でお子様ランチの味にケチつけてるのと同じだろ 客層選べる余裕なんか無いんだよ
公開時期はズレまくるわ戦争やってる時に戦闘機映画だわ
客層選べる余裕なんか無いんだよ >>664
声優のやる演技は劇団員と同じで非日常的なんだよ >>3
安倍画像嫌いだったけどこれは笑った
トップ癌 声優が集客力もってるなら全盛期のジブリだって率先して使うわな
ジブリってそういう会社だし 字幕で見れば俳優の演技が~ってのたまう奴いるけどたいてい演技の善し悪しなんて理解してないからな
ましてや外国人の何をリアルだフェイクだわかるんだよ 吹替えの方が技術的に高度だからコストかけないといいものできなよ まず洋画を吹き替えで見るって選択肢がないからどうでもいい 別にプロの声優なんだから起用するのは大いに結構だがオタクに媚びたプロモーションは確かに謎
そういう層との親和性が高い作品ってわけでもネームバリューが全くなくてどの層でもいいからって作品でもなかろうに >>815
大変だあキモオタは声優は反日!って騒がないとね 広川太一郎みたいなのがほんとの吹き替え俳優だよ
今のアニメ声優には無理です 予告を見ただけだと
普通に日本語で演技してるんじゃなくって
海外の再現ドラマの吹替によくあるような
謎の外人エフェクトをつけた演技をしているんだよな
クサい演技しかできない声優は切り捨てて
せめて普通の演技ができる役者を使ってほしかったわ >>823
原語版に「運が良ければ楽に死ねる」なんてニュアンス無いだろ
運が良いと感じるなら抵抗する(弾切れで撃たれない)
運が悪いと感じるなら投降する(抵抗したら撃ち殺される) 森川ってアイズ・ワイド・シャットの吹き替えで認められて実際劇中で使ってたマスクを贈られたんだっけ どんな声かと思ったらいつものトムクルーズの人じゃん それだけ愛着あるなら吹き替えなんぞみないで字幕でみるだろ
色々理由つけて文句言いたいだけだろうけど 気持ち悪いアニメ声はどうかとおもうがその手の声に対して嫉妬しているやつらが結構いるってことはこのスレで十分にわかる 森川はともかく後まともなの中村くらいだろ
あとはアニメ演技すぎるのとアニメでも下手なのしかいない イーストウッド=山田康雄
みたいに固定って出来ないのか? 森川智之はいいとして確かに他のメンツは洋画吹き替えぽくないな
アニオタも喜ばない斜め上のプロデュースやな
実際はこのメンツでも全然問題のない仕上がりになりそうだけどね
そもそも洋画専門声優みたいなのがデカい顔し過ぎではある ジャニーズとかEXILEとかぶっ込まれるよりはなんぼかましだな 吹き替え専の声優もたくさんいるので
そっち使ってくれよ
俳優のイメージが固定されるんだからさ >>873
今は出来ないし、今の時代だと山田の演技と声は下手糞扱いで採用されん
昔がオリジナル無視で好き勝手出来ただけや、時代が違う こうやってニュース記事として取り上げられるから成功なんだよ >>878
映画は吹き替え専の声優の方がむしろ使われなくなっている
これは映画の場合はアメリカなど本国が製作するから、この場合オーディションや本国のチェックが入る
よくある吹き替え専ってのは版権など権利を買って、日本が製作するタイプ
これはコネクションでお仲間にオファーするのも多いから旧態のいわゆる吹き替え専みたいになる >>30
ダメだなぁ
そういうの求められる映画じゃないから
ウマガイジがホルホルするだけだろこんなの トップガンは森川じゃなかったんか
まあ年齢が合わなかったかな トップガン新作が公開されるからアマゾンプライムビデオで旧作の吹き替え版観たら
主人公の声優が気の抜けたような声で下手くそすぎて観るのやめたわ >>887
今の声優はいくら美声や演技力あっても容姿が悪いと仕事来ないし
雛壇バラエティでアドリブ利かない奴も淘汰されがち トップガンくらいなら字幕もいらないだろ
かなり専門化してたらわからんけど まいじつの煽り記事のほうがよっぽどうんざりなんだよボケ まいじつというか日本ジャーナル出版
奈倉柏木リストラしてネット炎上煽り部門だけ残しやがって じゃ、誰がいいんだよ
声の演技ヘタでも有名な俳優女優、タレントにやらせろってか ???
芸能人の吹き替えでは散々やってる事なのに声優が同じ事やると難色示すのか
よく分からない奴らだな 声優で人物のイメージ変わるから吹き替えは見ないわ。
面倒くさいが字幕でみてる。 映画で声優の話ばっかりなのもなんだから映画情報を少し
80年代全米観客動員トップ14
01 ET
02 スターウォーズジェダイの復讐
03 スターウォーズ帝国の逆襲
04 ゴーストバスターズ
05 レイダース
06 バットマン
07 ビバリーヒルズコップ
08 バックトゥザフューチャー
09 トッツィー
10 インディジョーンズ魔宮の伝説
11 インディジョーンズ最後の聖戦
12 トップガン
13 クロコダイルダンディ
14 愛と青春の旅だち 映画観るのが頭の悪いオタかガキばっかりになったからこういうことになる >>422
アニメーターこそが演技者だから声はどうでもいいんじゃないの 芸能人も嫌、声優も嫌
お前らを満足させるには無名な俳優あたりを使うしか無いのか 邦画が嫌気される理由が
「見知ったテレビタレントやお笑いが出てきて萎える」
だから、洋画吹き替えにも同じことが言えるのでは? >>30
馬ガイジ大嫌いだからこういうのがあるだけでイメージ悪くなってしまうわ >>125
いくら駿やハゲみたいな破天荒でも公式の場でそんなこと言わないよな え?洋画の吹き替えって声優がやるもんだろ?
アイドルとか使えってこと? ツダケン人気だけど
今後声優やめて俳優業しかやりませ~んつったら大炎上だろう
声優人気ありきの世の中なんだなあとしみじみ 鬼滅以来、アニメとか声優を妙に押し出してて
話題作の映画にこんな声優充てましたーみたいな事を大々的にやるから反感を買ったんだろ
こっそり充ててりゃ誰も文句言わねーよ
洋画ファンからすりゃキモオタにどんどん侵略されてる気分になるだろうし 吹替オタクって吹替演技をアニメ演技とは違う何か特別なものだと思ってるのが笑えるよな
叩かれがちなアニメ演技に負けず劣らずオリジナルに似てないくどい作り声演技ばっかだろ洋画吹替なんて バカ「吹き替えは実力がないと仕事がもらえないからな」 くだらねーな
これ批判してるやつはスターウォーズの時も文句言ったんだろうな?
当時全然聞いたことねーぞ >924 ラジオ声優の流れの時代は難しかったんだよまんが紙芝居屋さんと違って ショーシャンクの声優はどれも良かったよな
所長は肉たらしさが出てたし
図書館ジジイの哀愁も感じた 芸能界がタレント使えって圧力かけてるだけ
無視しとけ 安定のまいじつだよ
アニメを目の敵にして声優叩きの記事をたくさん書いている
なぜか花澤だけは褒める記事を書くけど >>915
洋画吹き替えに適したメンツにしろってことだろ >>921
じゃあタレント起用のアニメ劇場版見るな 声優は声合えば誰でもいいからな
他の製作スタッフと同じように目立たせない方がいいかと
そもそもトムクルーズ目当てとトップガンのファン目当ての映画でしょそれ この前のローマの休日も別に違和感無かったけど
それは俺がアニ豚だからそう感じただけなのか?
つーか演技にこだわるなら字幕で見ろや ローマの休日は合ってなかったけど
声優目立たせるのは間違いだと思う 声優経験のない芸能人の吹き替えよりはるかにましだろうに
叩いているやつは何が言いたいんだ >>3
バカサヨはこんなんで大盛り上がり
お前らが馬鹿なおかげでこちらは安泰です こういうのの批判意味わからん
いつまでもおじいちゃんとおばあちゃんだけで吹き替えしろってのか
単純に世代交代してるだけだろうに ナショジオのYoutube動画に声〇〇ってタイトルに入ってるの嫌だわ 昔はアテレコの仕事が多い声優さんて裏方に徹してる印象だったけど
今のアニメメインの声優って○○で○○の声やってる○○です注目してください
って感じの出たがりが多すぎて映像にそいつのツラが乗っかるんだよな 今回のトップガンなんてバブル世代の爺が懐かしんで来る需要しか無さそうだしな ハリウッドもネタ切れか
もう小ネタを連発しか活路ないな >>949
芸人とか使うのやめてもこれじゃ何の意味も無いよな 俺は字幕が良いんだけど
彼女は吹き替えじゃないと画に集中出来ないんだと
そんなに字幕苦痛かな 芸人よりはマシやろ一応本職なんやし
>>949
そういう情報は極力切ってるわ 園崎未恵とか山路和弘が入ってると吹き替えガチ感出る トムクルーズは昔から森川だろ
ジャッキーって言ったら石丸博也ってのと同じくらい定番
とはいえ昔はあくまで裏方だったからな
隔世の感はあるね
あとローマの休日はなんでよりによって浪川だったんだよっていう 吹き替えは顔出さないのが常識だった
昭和が終わり気持ち悪い声優とかが現れた まれいたそと水瀬はヤバいだろw
完全にアニメやんけ ディズニージャパンとか言う池沼集団みたいになるぞ
声優が演技してるなら文句言わない方がいい >>954
芸人と変わらないっすね
とりあえず知名度で釣るって感じは 井上倫宏死んでアンソニー・エドワーズの吹き替えは平田なのか
グリーン先生がカーターになってしまう 木村昴って事務所がゴリ推ししてんの?ヤンジャンかヤンマガでラップ語るコーナーとかあったしなんかうぜぇ >>533
もう無理だよ
アフィチルに占拠されて5年以上は経ってるだろ 腐り切ったんだよ嫌儲は >>967
パリピ孔明のラップ下手だったな
それより阿波連さんの主役二人の方が上手くて笑う >>969
逆やで旧世代が下手糞だから今入れ替わってるんや
昔みたいなのオリジナル無視で尊重しないで演技声はNGになっている
簡単にいうと昔が下手って事 出演声優を宣伝してるゲームは大体駄作だしこれもそうなんだろ でも普通の俳優に吹き替えさせても下手だし注目も浴びんよな
というかただの炎上商法やんけ まあ金かけてるんだし声優も一流どころ使うのは当たり前じゃないの
映画の製作費からすると大した金でも無いんだろ こんな色物みたいなやつら使うなら
ホロライブとにじさんじに吹き替えやらせろよ
今のオタクならそっちのが歓喜だろうよ これが仕事ってもんだぞ
文句言ってる暇あったらニート達は働けな >>971
いや昔の方が上手いよ
今の方が下手くそ
だから良かったものを変えるなと批判が出る事もある
グーニーズの例もあるし昔の声優による吹き替えが入った
円盤が喜ばれたりする グーニーズ なんて前に金ローでやった時は
昔のTBS版だったからすごく喜ばれた
だからローマの休日の吹き替え変更は賛否両論になる 芸能人使ってならともかくオタク人気で練られたキャスティングのプロモーションなら相当なもんだな
そこまで見込みがあると思ってるのかアニメ化予定でもあるのか 木村はジャイアンにしか聞こえない
最近アニメ声優がクイズ番組に出たり
これ鬼滅からこうなってんのかな
場違いだって気づけよ
うんざり ネットや下の世代の反応を気にする&ギャラがそこそこの中堅タレントを切って
代わりに安い声優起用してコストカットにもなるから オーディションで適した演者を見つけるならいいんだけど
マーケティング目的で起用だからな
合わないことも出てくる >>983
リバイスは先に木村が紹介されてるけど
パリピ孔明とか見てたら声優知るまで
ジャイアンの木村とはわからなかったぞ >>980
それは幻想やで
そもそも昔の上手いと今の上手いの基準がちゃうんや
当然今の上手いで評価されるの今は このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1日 10時間 56分 22秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。