映画『トップガン』最新作の“声優商法”に批判「吹き替えもここまできたか」😮 [861717324]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
トム・クルーズ主演の大ヒット作『トップガン』の続編である『トップガン マーヴェリック』が、5月27日より全国で公開される。16日に超豪華な日本語吹き替え版キャストが発表されたのだが、映画ファンからは疑問の声が上がっている。
【関連】金ロー『ローマの休日』鬼滅声優の演技に大ブーイング!「違和感がすごい」 ほか
「トップガン」は、エリートパイロット養成機関トップガン≠ノて、主人公のマーヴェリック(トム・クルーズ)を始めとした仲間たちの友情などを描いたスカイアクション映画。続編となる「トップガン マーヴェリック」では前作から30年後の世界が舞台となり、教官としてトップガン≠ノ戻ってきたマーヴェリックと部下たちによるミッションを描いているという。
同作の吹き替え版で主人公を務めるのは、人気実力派声優・森川智之。他にも内田真礼、内田雄馬の姉弟声優や、水瀬いのり、宮野真守、中村悠一、木村昴など、アニメファンでなくとも一度は名前を聞いたことであろう超豪華な声優陣が集結した。この期待を煽るように森川はツイッターに、吹替キャストを紹介する日本オリジナルのスペシャル映像もアップしている。
度が過ぎた声優商法にガッカリ?
吹き替え声優をプッシュするための宣伝にも余念がない「トップガン マーヴェリック」。しかし声優を全面に押し出した露骨な声優商法に嫌悪感を覚えている人も多いようで、ネット上には、
《こういうの凄くいらない、声優による特別映像とかいらない。自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです》
《トップガンの吹替声優見たけど、洋画吹替もここまできたかという感じ。演技力はたしかなんだけど、知名度が過剰に求められている気がする》
《吹き替え声優といい日本の配給担当キモオタなの?》
《流行りのアニメみたいなキャスティングやな。内田姉弟揃ってるし》
《別に声優で推す必要は無いと思うんだよな》
などの批判が目立っている。
「同作は、大人気育成ゲーム『ウマ娘 プリティーダービー』のキャラ・マヤノトップガンともコラボしており、アニメオタク、声優オタクに媚びている印象。声優のタレント化が顕著になった結果と言えそうです。しかし『トップガン』の吹き替えには因縁があり、以前はトム・クルーズを俳優・塚本高史が演じていたのですが、酷評が続出していたのです。その反省から、今回は実力派の職業声優で固めたのでしょう」(芸能ライター)
批判の声も聞かれた吹き替え声優だが、そもそも字幕で映画を観る人には何の問題もないかもしれない。https://news.nifty.com/article/entame/showbizd/12156-1646342/ ジャニーズやアイドルや芸人よりは本職なぶん大分マシだろう プロなら下手でもいいのか
それにどの役者も全部同じ声になるんだが > アニメファンでなくとも一度は名前を聞いたことであろう
いやそんなことはないだろw 吹き替えは出来る限りフィックス付けてほしい
作品によってコロコロ変わるのやっぱなんか気持ち悪い まあ声優個人についてる固定ファン、いわゆる声豚って
アニメですら自分の推しが出てるからって案外見てくれないもんだから
集客に直結するとは俺も思わんけどな CMでゲームみたいな現実離れした空戦やっていて笑ったわ、こりゃゴミ映画確定だな 一昔前はこんなアニメ声優使わなかったのに明らかに変わってきた
せいぜい山寺と沢城位だったのに >>656
BDの劇場版音声怖くていまだ聞いてないわ 自衛隊??
>自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです >自衛隊の精鋭の映像だけで良かったです
これも要らんだろ
自衛隊の映画かよ?キモオタ >>354
問題なくね?
アメドラの吹き替えってこんなもんじゃん 俳優ですらない芸人を吹き替えに入れる最近の風潮ってなんなんだろうね いつから声優は勘違いしだしたのか
俳優になれないブサイクが面を晒すな いいねいいね、もう世界はアニオタが支配してんだよ、ついていけない反オタのカスはひっこんでろ
今までオタクいじめされてきた分の復讐や!!! >>3
題名 わー国のトップ癌
副題 わたくしが責任を取ればいいというものではありません アニメは無いものに声付けてるからいいが
吹き替えはオリジナルの役者の補足でしか
ないからな
字幕版の宣伝を翻訳がしないだろ
声優前に出すなって 声優の吹き替えって糞だよな
ムサイオッサンがきしょくて甲高い声になるのが気に食わんわ 興行収入上位がアニメの国なんだから洋画もマーケティング考えたらアニメ声優に縋りたいだろうよ
だからといって字幕もやってるんだから別にいいんじゃねえの >>30
マヤノトップガンの馬名の元ネタこれなんだから完璧だな 韓流オバさんでも字幕で見てるんだから、字幕じゃ見れないってことはない 吹き替えに森川はトム公認だろ
実在する芸能ライターなんだろうか どうせ字幕があったら英語だけは字幕で見るから声優あんま意味ない スパイダーバースはアニメだからハマってた気もするけど実写はなんか違うよな 吹き替えのプロが声優だろ?
裏方に徹してろって事かな
昭和かよ >>691
何か勘違いしてないか?
上手かったら素人だろうがなんだろうが許されるし
下手ならプロでも叩かれるに決まってんだろ
プロは免罪符じゃねぇんだよ 別に他に吹き替えがあるんだから
そっち見ろよで済むよな
変な芸人や素人吹き替えしかないならいざ知らず 一人も知らんがプロの売れてる声優なら良いんじゃないか上手いんだろ?
ジャニーズとかAKB関連とかトムクルーズが織田裕二だったら嫌だけど 外画の吹き替えもベテランが高齢化しすぎて使いにくいんでは ようわからんが宣伝方法に怒ってるのか
軍師的な感じか そもそもトップガンを楽しみにしてる層はもう還暦近いことを思うと
営業戦略上新規取り込みがあったのかもしれないけど合わないわな
けど旧ファンも自分たちの世代だけじゃビジネスにならないだろうに心が狭いな >>692
えっ、「トップガンマーヴェリック」の吹き替えを観た上で批判してるって話だったかな? 声優商法ってのよくわからんけど吹き替えは声優がやるもんだろ
芸人がやるよりいいわ プロ声優使ってるならまぁいいだろ
最悪のクソは芸人やアイドルなど棒読みの素人使う事 昨日の深夜にやってたクルーレスっていう映画の主人公声優が
月野うさぎだったから違和感しかない 副音声の英語で見たわ 豪華声優陣って言葉がもう嫌
声優に豪華もクソもあるかよ タレントや芸人の棒読み吹替のが嫌だわ
出演声優は演技に問題ないし
別に映画でアニメ的な演技もしてない
普通に見てりゃなんも違和感ないし
気づけるのはよっぽどの声ヲタだけ
結局、声優にケチ付けてる奴らは
演技じゃなくてアニメって属性にいちゃもん付けてるだけだわな 世代交代なんじゃないの
最近の吹き替えだと中村とか桜井とか大体出てるイメージ 映画に役者ですらないタレントや芸人が吹き替えするようなものの逆をやり始めたのか >>575
不思議と下手なのはわかるんだよ海外の超低予算ホラー映画見るとわかる >>30
>https://i.imgur.com/0e9gLTg.jpg
すみませんがこの画像の意味について丁寧な解説をお願いします
全く何のことか理解できません 森川はむしろ望まれてる
問題は他だろう
洋画の吹替が出来る領域に達していない連中ばかりだ >>30
なんでよりによって洋画でこういうことやるの?
邦画じゃ見たこともないんだけど まいじつってやらおんと記事内容は全く変わらんのにニュースサイトで取り上げるから厄介なんだわ 当時は他にない斬新な映像と音楽だったんだろうけど
今見ると戦闘機を舞台にした学園モノ映画だな なんで吹き替えに特化してる声優がいるのにわざわざアニメの声優使うんだよ
求められる技術が違うから誰も幸せにならないぞこれ タレントに声優やらせて宣伝させなくても声優で宣伝できるなら安上がりなんだ 本場のハリウッド俳優からしたらカスみたいな連中が豪華て笑っちゃうよな
しかも向こうは空軍のガチ訓練みっちり受けてやってんのに声だけ当てて上前跳ねるだけの連中が上手いだの深いだのって 誰が声当ててりゃ文句なかったんだ?
声優が吹き替えするのなんて何十年も前から別に普通のことだったんじゃないの >>721
ウマ娘のマヤノトップガンとコラボ
マヤノトップガンの名前の由来が摩耶山+映画のトップガン アニメ声優がーとかいってるが往年の名作映画もアニメに出てる声優ばっかりや >>725
普通のコントローラー販売中止してるくせにこんな余裕あんのかよ >>549
あれはストーリー追う映画じゃないしな
大規模PVだから 伝説の渡辺徹松崎しげる大場久美子あたりが最初の事件かな
あのときは声優にやらせろよの声しかなかったが >>740
俳優や芸人が良かったんじゃないの
話題にもなるし
妻夫木聡と竹内結子のタイタニックや
ガクトのキングコングは凄かったよな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています