ジジイ「大河ドラマに若い俳優使うな、顔の見分けがつかん。あと現代風セリフやめろ」 若者「ググレカスw現代風セリフ面白いじゃんw」 [621794405]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
NHK大河ドラマに注文=無職・小川龍二・77(福岡県)
NHKの大河ドラマは、幕末の大老・井伊直弼を描いた第1作の「花の生涯」以来のファンである。
ところが近年のドラマを見ていると、どうもすっきりしないのだ。
大河ドラマの登場人物名については大方承知しているのだが、画面上では誰であるのか特定できないのだ。
これは私が若い俳優さんの名前も顔もあまり知らないことに起因する、と最近気付いた。
ドラマ冒頭で登場人物名と俳優名が表示されるが、年配者には特に若い俳優さんがさっぱり分からない。
NHKへお願いしたいのは、時折でよいので、ドラマの放送時間中に、画面上に人物名を表示してほしいということだ。
そうすることで年配者は、登場人物名から逆に俳優さんを知ることにもつながるのでは、と思うのだが……。
さらにもう一つ。歴史ものであるのに、あまりにも現代風のセリフの言い回しはいただけない、と考えている。
https://mainichi.jp/articles/20220516/ddm/005/070/010000c
大河、現代風セリフも面白い=家業手伝い・豊崎香穂理・54(山口県)
5月16日付本欄に「NHK大河ドラマに注文」という投稿が掲載されていました。
現在放映されている「鎌倉殿の13人」を楽しみにしている私は注目して読みました。
すべての大河ドラマを見ているわけではありませんが「鎌倉殿~」に限って言えば確かに登場人物の判別がしづらい時があります。
特に登場人物がかぶとをかぶっていて素顔がわからない時などはそうです。
私はこのドラマを見るうえで、当時の出来事や登場人物名を辞典で調べています。
セリフや立ち回りから誰がしゃべっているのか推測しやすくなりますよ。
現代風な言い回しに関しては、私は楽しんでいます。投稿者のように好まない方がいらっしゃるでしょうが、
すべてが現代風なわけではなく、たまに今時のせりふを織り込むのは脚本家・三谷幸喜氏の遊び心なのでしょう。
その手のセリフは現代風な方が面白いと考えているのですが……。
https://mainichi.jp/articles/20220602/ddm/005/070/004000c でも忠実に方言話してたら誰も理解できないよね?
都合よく生きてきたんだろうな 現代風なセリフってどんなんだ
「なんて素敵にジャパネスク」みたいなノリなのか? 俳優の名前とか顔なんて役の判別に必要ねーだろ
単にボケてるだけだろこの老害
さっさと死んどけ まるで当時の喋り言葉を知ってるかのようなジジイだな どんな風に話してたかなんて誰も証明できないんだから現代風でいいと思うよ
昔を切り取ったドキュメンタリーじゃなくて、ドラマなんだから 頼朝の子供、時政の子供、義時の子供たちがややこしい! 割とまじめな作品で
明治期にできたような言葉を普通に使われると萎えるのはある ジジイの想定してる非現代風セリフが既に現代風セリフ 昭和初期くらいの設定ぽいのにチャンスって言ってるのはさすがに意味不明 来年の脚本はリーハイやコンフィデンスマンJPの古沢だから
三谷よりもっとついて行けないと思う
逆に若い層には分かりやすいとウケそう >>3
TVとかBBAしか見てないからな
男性叩き、女性様ホルホルドラマ、殺人ドラマ、ペット、グルメ、ゴシップ・・・男性の見るもんがないだろう 台詞回しを現代語でやるのって何の為だ?
難しければ画面下に訳語を付ければ済む
脚本家が不勉強だからか? ジジイが中川大志の名前覚えてどうすんだ?
知らなくていい リアルにやるならお歯黒とか殿上眉とかやらないといけないんだぞ
いくら時代劇でも怖いだろ >>19
三谷なんかはギャグと思ってやってそう
滑ってるけど 爺さんたちが言ってる時代劇訛りも
昔の歌舞伎役者が登場したてのTVや映画用に
分かりやすくそれっぽくセリフを改変していった結果で
大きな意味で現代語なんだけどねw 地域ごとに方言がないのがおかしいよな
文化的に隔絶されてるから今よりもっとコテコテだろ 大河で現代語セリフを始めたのは草燃えるの中島丈博
草燃えるは頼朝と北条政子が主役で
鎌倉殿の13人と同じ時代を描いている
義時は松平健が演じてた 投書ってときたま凄い自己中な要求が載ることがあるよな
過去に見たので印象に残っているのが
・自分は囲碁も将棋も両方好き
・ただ日曜日の午後はいつも用事で外出するから囲碁のNHK杯がまず見られない
・だから午前将棋と午後囲碁の編成だが午前囲碁と午後将棋に隔週で入れ替えて放送しろ
という要求を投書した70代の爺 寧ろ歴史ものを現代語のセリフ話さないのは日本だけだよね >>14
昭和初期くらいならむしろ当たり前じゃね
日本は主に明治以降アメリカとの貿易で栄えてきたわけだし
鉄くずだったり当時高級機械と呼ばれてたような複雑で精密な動作が求められるような機械やらは基本アメリカからの輸入品だったりと日本は当時から結構アメリカに依存した国だった
だからこそ禁輸や戦争でアメリカとの貿易がなくなってしばらくした辺りの戦争末期頃の日本の技術力は大幅に落ち込んでた (ヽ´ん`)プロレスラーの村上和成が出ててビビった… 先々週かな
政子が頼朝に詰める場面でデリカシーがないって言ってたのは流石にどうかと思った
英語やん 今回の大河は何の説明もなく一気に初登場が増えたりするから混乱するよ
しかも主役級の兄弟とかが最初からずっと一緒にいましたよ的に会話に入ってくる リアルタイム現代語翻訳だと思えばいいだけ
歌舞伎訛りが分かりにくい層もいっぱい居るんだって >>36
源氏物語とかそれを連発されるから読解が大変なんだよ
作中人物の会話や地の分の敬語から推察するしかない
まさか三谷は源氏っぽい分かりにくさを目指したのかね >>35
タイトルは忘れたが平安時代が舞台で安倍晴明がどうたらこうたらって映画で
「我が身が煉獄に落ちようとも呪い殺してやる」というセリフがあって笑った
煉獄はカトリックにしかない概念
仏教にも神道にも煉獄概念は存在しない 自分の認知力不足を棚に上げて文句ばかりの
もう直ぐ死ぬ爺さんに合わせるか?
これから視聴者候補の若い世代に合わせるか?
そら答えはもう出てるよね? 大河ドラマとか細かいディテールなんて気にしない
おばさん連中しかまともに見てないだから適当にイケメン俳優並べて
恋愛要素入れとけばいいんだよ
日本のドラマにクオリティ求めちゃダメ
文化祭の延長なんだから リアル思考の時代考証ならタイムスクープハンターがこだわってたな
狩人也!杣人也!さにあらず庸也!高麗船也!とか結構面白かったしボウボウの月代も地毛だったんだろ 何が現代風のセリフやめろだよ
ガチの平安鎌倉時代の日本語だと何言ってるのかわからんくせによ いろいろ理由つけて現代風台詞の大河を広めようとしてるけど
実は俳優が覚えられないからとかしょうもない話じゃないだろうな 現代風を否定している連中が理想とするセリフ回しは何風なんですか 八兵衛、ファイトファイト
ご隠居~、あの宿はサービス良かったですね~ 俳優はいいとして武将の顔と名が覚えられない俺は鎌倉でのセリフ途中の武将カットインシステムに大いに助けられてる 現代もののセリフでもいいけど、今の大河は現代風の軽い言い回しの次に平気で時代がかった語尾とかやってメチャクチャなんだよな
過去のドラマを演じてるだけですって俳優が時々巣に戻るメタ構造やりたいのかもしれないけど、超気持ち悪い 『しょせん当時の本当の言葉遣いなんて分かりっこないんだから、それならいっそ、現代語の中でも特にカジュアルな言い回しでおどけ倒したっていいじゃん?』っていう三谷の一足飛びな極論がなんかムカつくのはちと解る >>60
来年のタイトル知ってる?
三谷と言うかNHKの方針だよね 当時の言葉にするとガチで誰もわからん
現代人からしたらアホみたいな発音になるので
明治中期の東京弁である山の手言葉を使うのが時代劇のセオリー 現代風セリフのまったりした感じで封建的な縦社会やられてもなあ なんか乗れない
一般受けするお行儀の良いドラマにしたいのはわかるが、事あるごとに武士が世の中を平和にしたいしたいとのたまうのもなんかおかしくないか 爺さん世代のセオリなんて
今の世代に押し付けるなよって言う話なんだけど
ハンコも止めないFaxも止めない
何でも自分達が正しい老害世代の切り捨てw >>64
平和にしたい=俺に逆らう奴を全滅させる
だから でもさー、それで良くない?そなたは控えておれ!
みたいなのはやめようよ、今風と戦国風のチャンポンほんと気持ち悪い まあ俳優に特徴がないよな
全部一緒にみえる
個性が薄いわ >>64
もっと荘重な感じにできないのかなとは思うわ
文語がもう少し生き残っている社会だったら
こういうことで使えたのにな タイトルでも分かるけど
登場人物が多いのに今回の配役は隅々まで
よく考えられた個性的な面々だよ
それで見分けつかないのは
認知力記憶力不足なだけでしょ 大昔の映画見てると尋常小学校の生徒が書生みたいな喋り方してるし
現代基準で見ると違和感ありまくり >>31
爺相手の番組は大変やな
俺が見たなかで酷かったのは、朝ドラ終わりの情報番組だなあ
複数人のキチガイが粘着、FAXでの投書がやばい
・有働アナに脇汗が汚らしい!見てられない!
・届いたFAXを本人が読み上げ謝罪
・照明が暑いのと汗っかきゆえのことなので対策として半袖を着る
→東北の人は電気も満足に使えないのに半袖になれるほどガンガン暖房つけてるなんて!
どうするのが正解なんや 草燃える放送時も、現代風のしゃべり方って言われたんだよな
もっともあの頃と今とでは役者の力量が段違いだけどね 現代口調は構わないけど
服装や儀礼や考え方がファンタジーなのわ論外
タイガドラマとか何の価値も無い でも実際に時代考証しっかりやっても文句たれるからなこいつら
麒麟がくるでも女の立て膝座りで「正座じゃないとか作ってるのチョンだろ」言われまくってたし
(当時の絵でも立て膝座り当たり前だし能楽でも立て膝、というか正座がちゃんとした座り方になったのは江戸時代からで、
足に苦痛を与えるのでわかるだろうけどもともと危座っていう罪人用の拷問兼動きを鈍らせるための座り方)
それに日本語(標準語)も選定されたの明治に入ってからなんだし戦国だの鎌倉だのの当時の喋り方なんて実現しても誰も聞き取れんぞ 俺にわかる範囲でちゃんとやれって言ってるんだぞ
つまり聞くだけ無駄 理想の歴史ドラマが見たいなら脳内で作ればいい
俺はそうしてるよ 大河ドラマって「戦は嫌」みたいな台詞あるだけでサヨク扱いされるよな
ネトウヨ爺しか見てない 昔の役者が上手いとと言うのも思い出補正の勘違いだから
爺さんんは好きな昔の大河を観ればいいんだよ 大河ドラマで言葉の話するなら、現代語風の台詞でも一向に構わないけど、中央と地方の方言というか異質性を表現してほしかったりするかなぁ 戦国まではひふへほの発音がそもそも違うとかの問題すらあるが
ですますやだも使われるようになったのは江戸明治以後で今と全く違うから敵軍だ!とかもアウト >>69
読みなれない文語たまに読むと脳ミソの普段使わない部分がメキメキ使われてる感じするわ 現代風台詞って多分、考証詰めてガチ当時の口調にしたって誰も分からんとか
昭和の大時代調を脱却して21世紀の大河はコレだとか
そんな大仰な理由じゃなくて
趣味の悪いギャグとして使ってるだろ
ジャンルとしてはコメディに近い作りしてる 若い人なんか大河に出てたか?
オグリッシュ小池大泉だろ?
全員年寄りやんけ 現代風なセリフ入れるのは若い奴らにも見てほしい、世代の移り変わりを意識してって点では悪くないと思うけど、現代風なセリフで違和感覚えない程度のおつむとか年代の奴はもそもそ大河なんぞ見んのだわ
モンエナしかかたんとか言ってる奴らとか自撮り界隈オフパコしまくりjcとか目の下なめくじとかそういう奴らの大勢が大河見ると思うか? いま文句言ってる年寄りなんて
この先毎年100万人単位で死んでいくんだから
そこ無視しても問題ない >>35
話が脱線するとか、東京湾沖に黒船がとか、大阪城とかは流石に萎える。 本当に当時風にしゃべったら一部の研究者以外はその年寄り含めて誰も分かんねえんだから
我々に理解できるセリフでしゃべってる時点で現代語訳だろ
それがもっと今風でも些細な差じゃん そもそも受信料払ってない嫌儲には文句言う資格もないけどねw >>95
趣味の悪いギャグってのは良いところ突いていて今回の大河はかなりコント的なノリでやってる演者が多いな
小池栄子や宮澤エマ辺りを筆頭に宮沢りえ鈴木京香まで特に女性陣がつっまんねえノリで演じてる
まあ男性陣も大半が軽い演技してるが國村や獅童とか一線引いてる感じで通してるのもいて一貫性がない
というか前回の大河の実況でも現代風の台詞で何が悪いと煽ってるのいたが現代風が悪いんじゃなく単にノリが露悪的でつまらないだけ 最近は毎週殺戮の繰り返しで軽いノリなんてもうとっくにないわ 昔の大河見たが、主役クラスはわかるけど、サブクラスは当時も若手ばかりで誰が誰だかわからなかったぞ
しかも徳川家康の石坂浩二とか主役クラスなのに架空の人物とかなめてんのか よーするに現代風はヤダ!昭和風がオレの趣味!って言ってるだけだろ そもそも現代語と当時が全く違うのにどこまで合わせるかはもう感覚なんだよね
まあ平和とかそういう明治以後のは使わん方がいいし、司馬の小説とかだと使ってないと思うが
そもそも平自体に平和の意味があることを知らん奴が多数派だろうから世が平らになりましょう
とか言ってもは?平ら?ってなるのが出る わからない人がいるんだから弱者に寄り添ってテロップ出した方が良いよ 大河ドラマとかやってる内は、俺が契約を臨んだとしてもNHK側が拒否するという関係 >>5
「ばぁ~~~っかじゃねぇの!?」
「ちがいますぅ~~~!」
「こりゃダメっぽいな…」「ダメっぽいですね…」
とか タイムスクープハンターで鎌倉時代の武士が話してるシーンがあったが字幕なしじゃ
何を言ってるか分からなかった時代劇の武士言葉とは全くの別物 初回視聴率は奮わなかったけど
それでも最近の大河の中では視聴率キープをしてんだよな 来年の家康
松本潤にマゲつけるとどうなるのか全く想像つかん 時代劇の言葉遣いも創作じゃん
単にジジイになって心が狭くなっただけだろ >>106
本これ
口調が現代風なのわ構わないけど
感覚が現代なのわ論外,無価値 何言ってるかわかんなくなるのもあれだしかと言って現代風にしすぎて横文字が出てくるのもなあ こないだ出た仏像彫ってた運慶さん
あの俳優さんは顔は知ってるけど名前は知らないな 完全にその時代再現したらどれほどの人が理解し楽しめるのだろう 若い俳優がそういう古風な演技が出来ないんだろ
昔と演技力が違い過ぎるからな そんなの言い出したらきりないだろ
過去作でもなんば歩きなんか誰もやってないし当時いないサラブレッドに乗ってるし 若者はググレカスなんて死後言わないし
そもそも大河なんてみない まあ雰囲気を大事にしてくれってことだろ
言ってることは一緒!むしろ分かりやすい!とかいう言い分はどうせ腹に入ったら一緒!むしろ時短で消化も良い!ってなんでも丼でマジェマジェしそうなケンモメンらしいが 程度によると思うけどあまりにも現代風って言うからにはよっぽどなんだろうな ありをりはべりいまそかりなんてやられても困るし時代に合わせりゃいいじゃん
今までもガチ考証してその時代の言葉遣いしてたわけじゃないし方言だって使ったり使わなかったり中途半端なのに >>29
田舎モメンだが無理に方言を入れてもネイティブ発音にならないから全部標準語でいい 別に俳優の名前なんて知らなくても良いじゃん
それにスタッフロールで誰役は誰って名前出なかったっけ? 俺らは歳取っても若い声優の名前平気で覚えられるのにな ゲーム・オブ・スローンズでも何がなんだか分からなくなった。 この人が求めているのは昭和時代劇風セリフ回しだよね 違和感ある言葉使いってあるからな
もののけ姫が「猩々じゃなくなっちゃう」って言ったシーンは違和感あった
「~しちゃう」なんて野生育ちのサンが言うか?って 義経が東北訛りだったら面白いのに
頼朝が北海道訛りっていう >>146
あれは身内や森の仲間だと思ってるやつには言葉がフランクになるっていうギャップが良いんじゃん そんなこと言い出したら、時代劇では全員、右手と右足を同時に出す
なんば歩きしなくちゃあかんやん
江戸以前の日本人は全員、今の歩き方と違うんだから
出来る俳優おらんやん 日本人は右手と右足を同時に出すなんば歩きだった
(利点は着物が着崩れないのと、刀がくるくる回らない)
↓
明治になって、シャツを着てリュックサックを背負って銃を持って走る戦争スタイルになった
↓
右手と左足を出す歩き方に変更する必要があった
↓
学校の授業で子供に、右手と左足を出す行進の訓練をさせた
↓
日本人、なんば歩きを完全に忘れる 別にセリフは現代風でもいいけどさ
先週の北条の氏寺で運慶が出てきたシーンで、まるで運慶が一人でその寺に来て彫ってたみたいな描写だが
実際は当時の仏師は工房を営んでたくさんの弟子に指示して作らせてた経営者だからそこは違和感あったな >>154
奈良でほって伊豆に持ってきて一人で仕上げしてるって言ってたけど 三谷はもうそういうもんて感じだけどふざけないと作れない病の奴がテレビ業界多すぎ 吉川英治とかのあんな感じのセリフにしろって事なんだろう
言いたいことは分かるよ、でも期待するのは無駄 介護施設は脚本家の所100分間止め絵で見させてから見せる様にしろよ 海外ドラマや映画だとむしろ時代考証に細かくなる方向なのか「当時風」の演出に凝る
日本は業界として「現代風」にすれば「若者」が見てくれるという妄想があるのでは?
世代というより作り手側に見る側との分断というか誤認があるのではないかな
時代考証しっかりのコテコテ作った方が逆にジワジワと評価は付きそうなのだが
予算やリスクがあるからこだわれないのは分かるとはいえ、迎合的なウケ狙いの軽薄さがね その言葉が当時使われていたのかってところまではこだわらないけど
現代の流行語やよく使われる言い回し、例えば「なるほどですね〜」とかが出てくると違和感はあるな これから日本の年寄りなんて
毎年100万人(視聴率1%)単位で
死んで消えていくんだから
そこをターゲットにし続ければ
10年で大河の視聴率は無くなる
だから年寄りを無視する戦略こそが正解 こんなの気にするの日本だけだと思うけどな
リュック・ベッソンが撮ったジャンヌ・ダルクなんて
登場人物全員英語喋ってんだぞ 時代考証きっちりやってお歯黒ヒロインにしたり
「殿に愛された古傷が疼くわ」とか尻穴押さえながらホモ嫉妬したり「武士は尻穴から血を流して一人前よガハハ」とかやったりしても誰も観ないやろ
ハリウッド俳優みたいな面させた信長の野望とかでリアルとかいう国なんだから >>157
海外ドラマの老けメイクすげぇんだけどジャップにできない理由って
1.技術がない
2.金がない
3.俳優の事務所が許さない
どれなんだろうな? 大河がトレンディドラマ化したのは1991年の太平記あたりから
猿楽一座の一員役の宮沢りえを悲劇のヒロインにしたてて史実とは関係ないメロドラマが長々と垂れ流される
赤井英和が楠木正成の弟役なんだが当時はとんでもない大根、今の赤井はかなり努力したんだなとわかる
その後も葵とか力作は出たり北条時宗みたいなお笑いレベルのものまで色々でたがさらにヤバくなったのは2002年の利家とまつあたりからだろう
昔ながらの時代劇はもう流行らない 江戸時代も平安時代も同じ話し方なのは間違いだろうに 今時ワシとかの一人称使えとは言わんけど、台詞くらい畏まった言い回しにしろよ >>167
宮沢りえ演じる藤夜叉は描かれ方は多少違うけど原作の私本太平記から登場してる
足利尊氏と一色右馬介、佐々木道誉を繋ぐ結構重要なキャラ ていうか字幕ボタンで誰のセリフかとか出るんじゃないの? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています