白人女性と付き合える可能性がもっとも高い外国語って何? [981135823]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
おれもさいきんワンチャンびじんの白人女性と付き合える可能性に賭けて英語勉強してる(*´ω`*)
やくにたつかわからないしそもそも向こうが日本語喋れないと付き合えない気がするけどちょっと英単語覚えた 俺もそう思えるようになりたいわw
日本人の処女がいい。そっから抜け出せない。思春期の呪いつーかだと思うw スペイン語、ロシア語
美人でなくてもいいならドイツ語 ロシアの風俗に一緒に行こうぜ
アジア人だとロリすぎて洋物ばっかで抜いてる ワイ基本的に東アジア顔にしか欲情しない
最大限譲歩してベトナムやタイの中華系まで
フィリピーナには全く欲情しない
もちろん白人さまにも全く欲情しない >>16
日本人の処女とか、パスタ食べないイタリア人ぐらい希少種だろwww >>21
沖縄顔はどうなん?
全然東アジア感ないけど youtubeで検索したら
日本語のみで白人と結婚した日本人男いっぱい出てくるよ? ロシア語
フランス語
ポーランド語
オタクの多い国がええぞ 理想はアビゲイル・ジョンソン(ポルノ女優)みたいなかわいくてかっこいい白人さん😤
白人女性と付き合える可能性でも妄想してなきゃ英語の勉強なんてしてらんねえ
英単語覚えてて気付いたけど日本語だとたとえば「啓蒙」という名詞に「する」を付けて「啓蒙する」みたいな英語でいう他動詞のような形になるけど(膠着語(または助詞言語))英語だとenlightenで「啓蒙する」という他動詞になってenlightenmentみたいにそこにmentを付けて「啓蒙」という名詞になるからホント日本語とはある意味真逆の言語だなと思った(屈折語(または語順言語))
ただ歴史的に動詞の方が名詞より最初に言語として成立した、少なくとも単語がありそうだと思った(逆に形容詞は名詞から派生 educate 他動詞 ~を教育する education 名詞 教育、教養 educational 形容詞 教育の)(副詞は形容詞から派生 keen 形容詞 ①熱心な②鋭い keenly 副詞 痛切に)
たとえば狩りのときに獲物の名前を呼ぶのではなく「(獲物が)いた(発見した)」とか「(攻撃)いくぞ」みたいな
ゲーテが『ファウスト』で「初めに(言葉ありきではなく)(思いありきでも力ありきでもなく)行い(行為)ありき!」と書いた理由が分かったよ
en- + light 「光(light)を与える」(東京大学受験指導専門塾鉄緑会東大英単語熟語鉄壁p.551)
educate (前掲p.550)
keen (前掲p.424)
フランス語や韓国語は綴りだけで発音も分かるらしいけど英語は分からないし大変過ぎるなこれ😅 逆に
cruel 形容詞 残酷な
cruelty 名詞 残酷さ、残酷な行為
(前掲書p.172)
みたいに形容詞が先に来る場合などもあるので注意
ただの感想です
どっちが先に生まれた言葉なのか、名詞の意味と形容詞の意味どっちの概念が先に生まれた言葉なのか考えてみるのも面白いかも(*´ω`*) >>23
沖縄は人による
思いっきり沖縄顔はダメ
宮里藍くらいでも無理 イタリア女子は気さくで優しくてかわいいからイタリア語を勉強するといいよ 日本好きで日本語を勉強している白人女性をターゲットにするのが1番合理的 英語ってフランス語とかギリシア語とかローマ語(ラテン語)と同じルーツを持ってると思うから耐えられる🥺
ぼくはいま西洋の歴史を勉強してるんだとおもってがんばる >>33
そんだけ勉強熱心ならすぐにおまんこできるだろ
俺はネットで片っ端から会話してるけど男の娘ばっかと仲良くなるんだが🥺 >>39
飽きっぽいから飽きないうちに勉強する🥺
できれば日本の私文(欲を言えば早慶とか)合格できるくらいの英語力とかほしい🥺
東大は数学とか日本史世界史地理から二科目とか二次試験で受けなきゃいけないからキツいが英語さえできればあとは世界史と古文漢文で早慶のすきな学部行けるからがんばりたい🥺
実際白人女性と付き合えるかどうかは向こうがOKしてくれるかどうかだから謎🥺 ロシア語は分かるけどスペインもそうなん?
スペイン人の女と付き合ったり結婚してる日本人って結構いるの? >>38
( ^ω^)単語はともかく文法と発音は全くギリシャローマ感無いおな >>31
コレなのよ
向こうからグイグイ来られてこっちもその気になりかけてもまさに百年の恋も一気にさめる スペイン語は中米に住んで習得したかったな
ボニータの情熱的な眼差しと明るさは忘れることができないほど魅力的で本当に楽しかった 美人なら何人でも良いわ。
そもそも俺とセクロスさせてくれる女性があまり居ないからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています