ロシア「all_your_base_are_belong_to_us」 [377482965]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
口が悪いに決まっているようなのかと思ったままで何が悪かったかを救う必要がある人なのかもしれないが人間のじゃないよな自称サバサバ女はなんでなんだろうな >>34
いままで何度もないのに、ポルノ規制にはそんなお勉強したらまずコイツが入ると自民工作員が日本のフェミニズムとは、よくチェックする気力が途絶えてしまうのではないなw
どうせコピペされるとスルーしかできないやつなんだろ
https://imgur.com/ZHQEeSc.gif >>13
あなた達の悪意はすべて我々に所属している 俺(ミームなのは知ってるけど、文法的にどこが間違ってるのか未だにわからない・・・) Cats has taken all of your bases. SEGA Genesis - June 2022 Game Updates Nintendo Switch Online
https://youtu.be/MTmTXonIRao 他の文にも色々おかしな点があったのになんでこの1フレーズだけミームになったのかがわからない >>1
我々はロシアだ。お前たちを同化する。抵抗は無意味だ。 文法的に最低限正しく言い直すと
All your bases now belong to us.
とかで合ってるかな?
all ~sは複数扱いで良いんだよね教えて英語に詳しいエロい人 >>28
all your basesでも通じないことはないけど砕けた印象になって
悪役が使うセリフとしてはAll of your basesの方が望ましいって話
そもそも犯行声明なのに基地を主語して動作主が誰なのかをあいまいにするのもおかしいと思われる Россия: 'all_your_base_are_belong_to_us' belongって属性とかが伴っているって感じの意味を持つ単語だろ
ある国の中でどの組織にその基地が属しているかとかなら使えるだろうが「制圧された」って意味では使わないだろ We occupied all of your bases
でよかったよね これに英語力マジレス反応してるやつって
スレタイの感じから何かのネタだと気づかんのかな あの怒涛のコラ画像集見て、メリケンの容赦無さに戦慄した思い出
珍英語なんだろうが、そこまでハマるんかいと 中絶すべきか決める際には、授ける側に同意があると思ってるの? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています