X



食べてます!食べてます!ゴーストオブツシマの開発元にカルビーのポテチが届いて「オイシイ!オイシイ!」と絶賛 [966095474]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0005番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 95af-cZgG)
垢版 |
2022/07/20(水) 22:44:57.94ID:vcER9dfA0
夏ポテトは梅だろうが
0006番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9dd2-qwd4)
垢版 |
2022/07/20(水) 22:45:28.08ID:ca+BHJi+0
アメップのポテトのほうが美味いだろ
0014番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 050d-GsVe)
垢版 |
2022/07/20(水) 22:52:26.22ID:9eaTkLJf0
take overって
「今日はあいつが全部持っていったな」
みたいなニュアンスのスラングだよな
ポテチにオフィスを占領されたってことか
All your base are belong to us(君達の基地は全て我々がいただいた)
の正しい訳文の例で使われてた
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況