来日したアメリカ人、「ありがとう」と言っているつもりで「クロコダイル!」を連呼してしまう。なぜか? [732912476]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
亡き友よ「ありがとう」 愛工大名電・美濃が躍動 夏の甲子園
https://mainichi.jp/articles/20220808/k00/00m/050/069000c
吉田親司:新刊「死闘! 孤島防衛戦 ミッドウェー要塞1941」8/16発売予定! @yoshidachikashi
来日したアメリカ人がやたらに「クロコダイル!」を連呼してたんだけど、
どうやら「アリゲーター」と勘違いしてたみたい。
日本じゃ感謝を伝える際に「ありがとう」というが、
覚えにくいのでALLIGATORで覚えるそう。でまあ、CROCODILEと勘違いしちゃったと… 日本で「ありがとうございます」
というと、たいてい「ご苦労様」
と返ってくる。「何で?」と尋ねると、
「何を言っても通じないから」
などと言い訳ばかりで、何の脈絡もない。
日本人が海外で何をしていいのかわからない。
(渡辺) 日本人からすると、
日本の「感謝」や「お礼 男っていいよな
こういう話が松とか言われないんだからなw イタリア人と初めて会話したときに
別れ際にさよならってなんだっけ、そういやジョジョ5部に出てきたアレだ
「ボラーレ・ヴィーア」と言いかけてギリギリで間違いに気づいたわ サンクスを間違えてセックスって言っちゃうようなもんか twitterなら無視できるけど
これリアルで得意気に聞かされたらどんな顔すりゃ良いんだよ… あいつらの事だから多分アジア人差別の意味合いが含まれてるぞ ポルトガルの人がおぶりがとうござますって言ってたわ そういう名前のやべー麻薬あったな
常習者は皮膚が壊死して骨が見えちゃうヤツ サイトシーイングを「斉藤寝具店」と言えばいいと教えたら「山田布団店」と言ったというネタがあったな。 エアロスミス!
越中対タイガーマスク?
村おこし来るスタンハンセン! 鬼滅に勝ちたいからってしょうもない嘘松でステマか?
尾田くん、見損なったぞ see you later, alligatorって言ってやれ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています