ケンモメン、第二外国語は朝鮮語、中国語を選択する割合が脅威の90% [715688866]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>62
それはないだろ
HSK6級は中国の大卒レベルだろ
3級あたりだと超絶簡単だけど >>98
メチャメチャ役立つぞ、中国語
中国のレシピサイトデ中華料理の作り方を調べるだけでも相当役立つ
中国のテレビ番組や動画はほとんど字幕が付いているから聞き取れなくても結構ついていける ある程度簡単で国連の公用語にも指定されてる
これだけで中国語一択 日本の街中を歩いてる中国人に
中国語で話しかけたら驚くのかな
ナンパ出来るか? >>66
ドイツ語フランス語に比べればそんなことはない
ドイツ語はd食らって落としたが中国語は余裕でaだった 理工系の記事なんかは中国語読めると得だぞ
情報量が違うわ >>23
英語はもう習得するのは当たり前だろ
その次の話 イギリス人がドイツ語とフランス語履修するのと同じだろ ドイツ語勉強し始めようかなって思ってるんだけど難易度どうなの? >>2
昔はそうだったな
ドイツ語固定で必修だった 単位になかったから、やんなかった
イタリア語が簡単らしい 中国語一択だろ
正直実利的にも英語以上で覚える時間も5分の一以下で済む ケンモメンだと第二外国語というより日常で使ってるヤツ多そうで草 今なら中国語をとる
ドイツ呉をとって最悪だった
昔の楽勝二外はロシア語だった ドイツ語選択したけど今は中国・韓国語の方がいいのかもね ロシア語の日本語対称付きイワンのばか
音声が早口過ぎや
ロシアのテレビのニュース動画見るとそこまで早口じゃない 第二が中国語はメチャクチャ有り
今や引用論文世界一は中国なんだから 最近まじで韓国語を選択する女が多いらしいな
スペイン語か中国語が無難だと思うが フランス語選択が多かった
ドイツ語は北欧で通じるそうだ 上海に友達がいるからカタコトでしゃべれるようになった
今では上海訛りあるね。って言われるくらい
ウイチャットはDeepL補完でだいたいいけるが、翻訳がフランクすぎるのか目上にそういう言葉遣い駄目だよと言われた それでもこの中国人何言ってんのかわかんねーって時は英語に切り替えたらいい
浦際空港あたりじゃ英語の方が使える ドイッチュランドだが?
スイスの氷河急行で酔っ払い夫婦に話しかけられた時ビミョーに役に立った >>176
ネイティブなら選択しないよね普通私ならしない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています