「嫁」 「旦那」 配偶者の呼称問題 [419054184]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://mainichi.jp/articles/20220811/k00/00m/100/056000c
「嫁さん」「旦那」という呼称はNGなのか――。
こんなテーマを毎日新聞サイトと朝刊くらしナビ面で取り上げたところ、手紙やネット交流サービス(SNS)で賛否両論が寄せられた。
「使うべきではない」と考える反対派がやや多かったが、「違和感はない」という肯定派も少なくはなかった。
その一方で「仕方なく使う」という意見も目立った。声を寄せてくれた読者と共に、改めて配偶者間の呼称を考えてみた。
毎日新聞サイトで5月18日、くらしナビ面で6月4日に掲載した<愛情込めても「嫁さんの弁当」「旦那の仕事」NG?配偶者どう呼ぶ>の記事。
「日本国語大辞典第2版」(小学館)で言葉の由来を調べると、「嫁」は「息子と結婚してその家の一員となった女性」
「『夜の殿に仕える』若い女性」を指すなど諸説あり、「旦那」は仏教語の「施し」といった意味から派生し、「世話をしてくれる男性」といった意味もある。
他の呼称も、戦後の民法改正で廃止された家父長制や家制度が色濃く残ったものが多い=別表。
「嫁」「旦那」反対派は、「夫婦は平等であり、呼称も平等であるべきだ」という意見が多かった。
https://cdn.mainichi.jp/vol1/2022/08/11/20220811k0000m040106000p/9.jpg 嫁はそもそも息子の妻という
息子から寝取ったのか?w ゴキブリ来たら助けてくれるから
私奥さんで良いよと言われてる 通じりゃ何でも良い
文句言うヤツは最近の流行りで言ってるだけ >>7
それよく言うアホが多いけど
妻を嫁と呼んでも良いわけ >>1
辞典を正にするのがおかしい
生きた言葉の意味を辞典が解説するべき もともとの意味とかで言ったら妻も女性を指すわけじゃない >>9
うちの奥さんも奥さん呼びにしてくれって言ってくる
だから友人知人には奥さん
知らん人や業者には妻 「うちの妻(さい)がね」「サイを飼ってるんか?」「いや、嫁のことやがな」「ありゃサイというよりカバや」 フェミカスって花嫁って言葉にもいちいちギャオオオンしてるのか?
妻 主人 だなうちは 言語に差別が組み込まれていてどうしようもない国w
終わりだよこんな国
国ガチャハズレ完全にハズレ!お前ら残念でした! 嫁は夫のことTwitterでクソオスって呼んでるぞ 平等であると思ってるからこそ関心ない人もいる
ちゃんと話し合いしたらってかんじ フェミは嫁や家内じゃなくてパートナーと呼ぼうとか逝ってるけどここまで来ると気持ち悪いわ 芸人でもテレビで妻と呼ぶ奴が出てきてるが大体途中から違和感を感じて嫁と言い出す トゥマかワートゥマでいいだろ。安倍さんならそういう バカだろ大昔の意味なんかもうないのに
これ言い出したらことわざとか四字熟語なんか全部使えなくなるぞ? 誰だっけ
パートナーとか言ってる芸能人夫婦がきしょすぎた 他人に言う時奥さん旦那さんは良くないと思うけど代わりの言葉がない 何が悪いんだよ
嫁でもカミさんでも女房でもなんでもいいだろ
逆に掲示板で妻とか書いてる奴の方がキモいわ、この議論になったから気をつけてんのかなーと思って見てる 漢字を変えたら良いんじゃね?
外さんと書いておくさん
女へんに外と書いてヨメ
みたいな トンキンだけど関西芸人のマネしてヨメっていうのイラッとする >>51
「奥さん」はいいでしょ
ソース記事で触れてるのは「嫁さん」だけだよ >>55
俺の知ってる人もそうだな
奥さんの方は旦那のあだ名(ぐっさん的な)で呼んでた >>66
これこれ
今どきこれはねーだろって思いながらも「ご主人様は~」って言ってる 公の時は妻と呼ぶけど私の時は嫁とか奥さんとか下の名前とかその時々で違う 40だけど周りの人は30代は全部嫁、40代も嫁、50代も嫁
たまにカミさん、奥さん、かあちゃんがいる
60代以降だと家内、女房だな
同時に50代くらいを境に夫婦はお互いをお父さんお母さん呼びする人がいなくなる 妻は気持ち悪いわ
他人行儀すぎる
そんな呼称気にする奴もキモい 普通は妻と言うわな
吉本芸人に影響されてる連中が嫁連呼 社会を構成する最小単位を個人とするか家庭とするかの違いだよ
嫁、家内、女房、奥さん、全部家と密接な表現だよね
婿、主人、旦那もそう こういうのっておまえらみたいな高齢独身のジジイとババアほど文句言ってるよねw 〖婦〗 (婦) フ おんな
1.
家事に従事する女。つれあいのある女。つま。
「婦」もアウトでしょ
家事を女性に押しつけるなんて時代錯誤もいいとこ
婦人服とか婦警ってパートナーがいない女性にも使われるし
女は結婚して当然ってこと?
こういうとこから変えてかないとだよね
刷り込みってカルトの洗脳並みに解けにくいから あまりにもくだらない
辞書的な意味が~とかごく一部の頭おかしい奴しか気にしてないだろ 嫁と奥さんは違和感ある
ある程度親しい人と話すときだと妻も違和感ある
どうすりゃいいんだ >>67
>>1にも書いてあるように元々から息子の妻という意味ではない
その珍説こそバカが言い出した痴れ言 お前らインセルには一生女なんかできないんだから関係ない話じゃん 「家の神さんがね」ってコロンボも言ってるだろ
家守神なんだからまんさんも納得するやろ 嫁なんてちょっと前まで普通に使ってたのにな
誰かが間違った意味だとか言い出したせいで何故か使ってはいけない風潮になってる
そもそも言葉の意味なんて移ろいいくものだし、誰が作ったかもわからん辞書に書いてることが正しいとして言葉狩りするなんて馬鹿げてるよな うちのは家でも外でも俺のことは○○○さんと名前呼びだな
結婚前からずっと変わらない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています