「女王」日本人の99割が読めてない [448646452]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「女王」は「じょおう」のところに意味がくわしく出ています。
では「じょうおう」はというと、「『じょうおう』… →じょおう」とだけありました。
斬新な説明や新語が充実している新明解国語辞典(※2)には「じょおう」はありますが、「じょうおう」は載っていませんでした。
すべてを確認したわけではありませんが、現段階で国語辞典は「じょおう」という読み方を採用しています。
https://news.yahoo.co.jp/articles/4e986d119544c0bc91544d2e7d8ef8cb9f423a7d 実際じょおうなのは理解してても口に出すとじょうおうになるよな
じょおうはなんとも語感が悪い >>ただ、こうした慣用的な表現が拡がり、読み方が変わっていく例は他にもたくさんあります。
>>「じょおう」も「じょうおう」に変わる時が来るかもしれません。
>>しかし現段階では「じょおう」が正解です。
ねーよバーカ
「自分はおかしくない」と言いたいだけで書いたクソ記事
ほんと死滅しねえかな あほくさ
捏造は「ねつぞう」ではなく「でつぞう」だと言い張るようなもの。 >>8
なんない
普通にじょおうって言うよ
武后とかバオーとか秘宝とかと同じ語感だから特に気持ち悪さも無い >>11
「う」は別にはっきり発音してるわけじゃない
「ょ」と「お」の中間に繋ぎの発音が入ってるのをうって表現してるんだよ
はっきりと「じょ・おう」って言ってる奴の方がいないだろ? 女房がにょうぼうなんだから女王はじょうおうでいいぞ じょおうに違和感出る人って
例えば花王をカーオー、徐行をジョーコー、秘宝をヒーホーって読んでるのかホ? ttps://www.youtube.com/watch?v=nOkvXp-CxaI
これ見ても「じょおうって言ってるな」ってことなら根本的に認識が違うんだと思う まあ発音として違ってるものを手本に添えようっていう認識は持ってないから根本的に認識が違うってのはあながち間違ってないと思うホ >>27
誰だよこのしょぼくれたオヤジは
こいつの発音がおかしいだけだろ >>31
ttps://www.youtube.com/watch?v=GSeMaatVC8U
これめっちゃわかりやすいぞ
最初は意識して「じょおう」って言ってるけど
長く喋ってるうちにどんどん「じょうおう」になってってる
NHKアナウンサーですらこれ NHKのアナウンサーが正しいなら
"10分"はジップンが正しいのか? じょおう、と言えない人の例をいっぱい集めても結局それはじょおうって言えない人がおるというだけであって音としてじょうおうが正しいって話にはならんぞ?
というかさっきも例にあげたけど徐行は普通に言えるだろ?女工や女高、徐晃だって間に音入れずに言えるやん?気持ち悪くならずに
言えないっていう思い込みなんよ まさに認識、脳みその問題ってことだねチミ ttps://youtu.be/itQYkYD0sUE?t=77
昔からこんな感じ
本当に今の今まで「じょうおうなんて言ってる奴みたことない」ってことならガチで認識違うんだよ 洗濯機(せんたくき)とか体育(たいいく)だって声に出して発音するときはセンタッキ、タイクって言うだろ
文字と音が完全一致すると思うのがおかしい >>37
嘘やろそのバカ丸出しの例に反論しないとあかんのか
なぜか女王ではこういう現象があるって話なんだから
違う言葉では起きてないって当たり前の話されてもキョトンってなるだけよ
普通に起きる現象なら逆になんも不思議じゃないんだから >>40
せんたくき たいいくって言うなあ
それは方言もあるんじゃね?関西の人プラッチック言うでしょ モンキーDルフィって大半はルフィーって発音されてる >>41
うん、あのね
同じリズム同じ語感でも違う言葉では起きないから「じょうおう」という間違った認識を元に脳みその中で起きてる問題だって話をしとるんやが・・・
反論どころかむしろなぜそうなるのかってとこの話なんよ 普通に読めばじょおうなんだけど
俺自身体育館のことをたいくかんって言ったりしてたからなあ
じょうおうって言う人がいてもそういう人もいるんだろうなって思う パンティのイントネーションも「ファンキー」じゃなくて「パンチ」と同じじゃないとおかしい >>27
アナウンサーが「じょーおう」ゆーてますやん 岩波国語辞典 第七版
じょおう【女王】
①女性の王。また、王の后(きさき)。クイーン。比喩的に、女性の花形・第一人者。「銀盤の―」
②内親王の宣下(せんげ)のない皇族の女子。
?「じょうおう」とも言う。
日本国語大辞典
じょ‐おう ヂョワウ 【女王】
?名? (「じょうおう」とも発音される)
略
広辞苑 第七版
じょ‐おう【女王】 ヂヨワウ
(ニョオウとも)
①女の君主。女帝。クイーン。また、王の妃(きさき)。魏志倭人伝「南至邪馬台国、―之所都」。「ヴィクトリア―」
②律令制で、天皇の2世(孫)から5世までの女子。また、1世でも内親王宣下のない女子。
③現在の皇室典範で、天皇の3世以下の嫡男系嫡出の子孫である女子。
④ある分野における花形の女性。「歌謡界の―」 >>46
要所で意識して「じょおう」って言うようにしてるアナウンサーでもじょうおうになる
これを間違った認識を元に~ってのは無理があるよ
正しい認識をもとに喋りの訓練を積んだプロでさえそうなるんだから
なにかしら特殊なメカニズムがあるんだろう
長年ずっと実際にはじょうおうって言ってるのを耳にしてきたはずなのに
指摘で初めて気づく人がいるってのもなにかのヒントになりそう 稲川淳二は女王の歩道橋ネタで必ずじょうおうって言うな 「じょうおう」よりも「じょーおー」って発音してるやつの方が結構いる >>56
そのメカニズム別に難しくはないんよ
すっげー簡単な話
子どもの頃読み聞かせとか発表会とかでじょーおうって言わせるのよ これの所為
子どもの舌だと伸ばした方がはっきり喋らせやすいの わーたーしーたちーはーとかいちいち伸ばして言わせるやつ アレ >>55
辞書にものってるのか
やっぱずっとそういう認識はあったんやな >>62
だとしたらそれこそ普通に「じょうおうって言う人も多いよね」って認識できてるはずじゃね
なんで「普通にじょおうと言う」とか言ったんや
「俺は特殊な厳格な教育を受けたから言わない」ならわかる >>65
それをそのまま引きずる人
じょおうって正しい方になる人
どっちも普通におるよ?
なんか異常扱いされたって感じてたからそんななってんのか
色んな普通があるのが世間だべお前も俺も普通よ 一方側しか成り立たない!みたいな風に思ってんならそういう0-100っつうか極端から極端な思考やめときや 明治の国語辞典である言海にはジョオウもジョウオウも無いな
ニョオウだ
にょわ(ヲ)う 女王 名
1 女ヲンナノ王ワウ。
2 天子ノ孫女ヨリ、曾孫女、玄孫女、マデノ稱。 (五世以下ハ、命婦、宮人、ノ別ニ入ル) 女をジョウと読む言葉なんてあるの?
嬢かなんかと間違えて覚えたわけ? >>9
言葉なんか変化し続けてるから間違ってないぞ >>73
女は本来 にょう とは読まないが女房のように にょう と読むようになったように
座りが良い方に変わっていくことは多い じょうおうとか伸ばして言ってる人、俺の周りにはいないわ 昔どっかで王がwouだからって見たな
wowだったか?それじゃゴキゲン過ぎか ほなワレ女史・女傑・女丈夫
これら全部じょうし・じょうけつ・じょうじょうふ読むんけ言う話ですわ 辞書なんか持ち出してくるやつは言語のことなにも分かってないと分かるからありがたい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています