【緊急】日本の言葉「TSUNAMI」「KAROSHI」「NAKANUKI」がそのまま英語になっていた!!日本人であることが誇らしいよ俺は…😢 [538073236]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
KAMIKAZE
NANI !?
KONO HENTAI ! 少なくともnakanukiのやつは現代日本語の単語を英語で紹介してるだけのブログだろ
英文とか読んでてせいぜい一般的なのはTsunamiくらい
日本関係の暗い話題のとき稀にKaroshiが出てくることがあるくらい 西海岸の政治評論家がNAKANUKIとNAKADASIを間違えてて
日本のNAKADASIは想像を絶する、アメリカでは刑務所にぶち込まれると言ってた 中抜きの誤用が一般化した例だな
というかケンモメンは馬鹿だから誤用であるとも気付いていない karoshiって全然英語の文章で見たことないわ
普通に通じないと思うぞ >>12
アメリカのラジオ聞いてたらよくオハヨー言うてて
日本語流行ってんなって思ってたらオハイオ州のニュースだったね >>24
まあ殆どが知ってる単語とかいうわけでもないわな
でも90年代末の時点で日本に仕事で滞在してた純粋アメリカ人はカローシという言葉は知ってた
ただ何がどうなったら働きすぎで死ぬのか具体的イメージは全然湧いてこなくて理解できんと言ってた hentaiが二次元ポルノの総称になってるのは適当だなと思う
あとemojiは日本語と知らずに使われてるのが面白い >>31
そのレスなんか意味あるの?
当然ソースも見てるけど >>32
今ってブラック労働が国際的に珍しくもないしわざわざ日本由来の単語である必要性が薄れてる気がする その時代は日本のオーバーワークっぷりが群を抜いてたのかもしれんがね
karoshiが本当に普及してるなら今回のカタールの件に多用されるはずだが全然見ないしな 中抜きなんてバカなことしてるのは日本だけってことか kamikaze attack
kamikaze drone
マジで普通にニュースで見る >>45
なぜかkamikazeはあっちでも美化されて使われてんだよな
エミネムがアルバムタイトルにしたりしてたし 津波って日本以外の国でもあるでしょ
なんで英語になったの? >>27
これ気に食わねぇんだよな
HENTAI MANGAではNAKADASHIで統一して欲しい >>48
英語では元々tidal waveと言ったが
これだとニュアンスが微妙に違うからな 最近見た映画か海外ドラマで布団をfutonって言ってたんだけどタイトル忘れたわ ブッカケなんて世界中の(俺を除く)男がやってんのになんで広まってんだ kawaii HENTAI kusogeeeeee! bukkake
futanari
nakadashi(creampie)
chikan
基本、自殺とエロばっかりだよな
たまに一部食い物
誇らしい >>58
向こうさんは口に含んだ後吐き出すか
口の周りに塗らせるだけだからな
顔全体にはやらんよ みんなどこの国も言ってること対して変わらんよな
エッッッッみたいなの最近よく見るわ NTR
FUTA
FUTON
>>48
日本語は発音しやすい GACHIMUCHI も国際語だと最近判明したらよね 他国で日本くらい抜いたら普通にぶっ殺されそうだもんな 日本: 自爆型ドローン
世界: Kamikaze drone NAKANUKI ABERA YAMAGAMI もな 中抜き無しに日本の衰退は語れない
世界に認知されて誇らしいね Oniichan Sempai Sensei Kenmo 中間選挙の共和党大勝予想でレッド・ツナミと連呼されてたし
tsunamiは単純にでかいwaveの意味で使われている KONMARI
ときめきはSparkleにされちゃったけど スレの趣旨と異なるけどそのまま英語になってるでビビったのはSHONEN
https://i.imgur.com/lOwoLr6.png >>91
日本漫画のジャンル分けに使ってるんだから驚くことはないだろ
Seinenも使われてるな 海外の人間がONICHAN YAMETE KIMOCHIIと日本語に親しんでくれてるのを見ると
日本は本当に世界で愛されてるんだなって胸が熱くなるよな HENTAI
BUKAKE
KAMIKAZE
これは誇らしいなホルホルしなきゃな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています