日本語「母音5個子音14個SOV構文です」英語「母音約15個子音24個SVO構文です」 これ最初から無理ゲーだろ [196986887]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ジャップ語のダメなところは
多言語話せないのにジャップは自分の言語が難しいと思い込んでる所だよね
他の言語の人はすぐにジャップ語話せるのに~
ジャップ語が簡単な事に気付いてない 発音の話だろ
読み書きになるとひらがな、カタカナ、漢字があるから難易度上がる 日本語はSOVじゃないだろ
そもそも英語の文型を当てはめること自体意味がない >>3
刷り込みだよな
日本人は手先が器用、日本人は勤勉、日本人は我慢強いみたいな
だから外国人が日本語を喋ると必ず「ニホンゴお上手ですね」となる 閉音節だし
子音連結、リエゾンもあるし
アクセントもあるし
ああめんどくさい 子音のみでの発音がほとんど無いのも厳しい
他言語を発音しようとすると不必要な母音をつけてしまう 言葉じゃない空気が何種類もあるからな。
ハイコンテクストなんよ? >>4
台湾有事が起きたら侵略者の文字なんて使いたくないということで
漢字を捨てる動きが高まるのだろうか >>3
この手のシッタカオジサンが大量発生してる所が日本の悲劇なのよ
明治以降英語に対する関わり方が出鱈目過ぎて外国語に対して正しい捉え方が出来て居ない
いっそスペインイタリア韓国ネシア語辺りを第一外国語に設定した方が翻ってラテン語属全般
の学習効果も伸びるんだろう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています