トルコの国名変わる→「Turkiye」(トゥルキエ) [399259198]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「トゥルキエ」表記広がる トルコ国名変更に欧米配慮
トルコが国連に求めた国名の新表記「Turkiye」(トゥルキエ)が欧米諸国に広がってきた。昨年6月に国連が受け入れ、国連機関や北大西洋条約機構(NATO)で使われ出した。慎重だった米国務省も今年に入って採用。普及の背景にはロシアとウクライナの仲介で存在感を増すトルコへの配慮がにじむ。
トルコはブランド力を高めるためとして、国名の英語表記を「Turkey」(ターキー)からトルコ語のトゥルキエに変え、国連加盟各国にも使用を求めた。英語のターキーには七面鳥のほか、侮蔑的な意味もある。
https://www.47news.jp/8782018.html
https://imgur.com/7Uv1BAH.jpg
https://imgur.com/60obHGe.jpg よし、トルコに行くぞっていう兄貴たちは何故かカッコよかった。 金払ってちんことまんこを入れたり出したりしていただけなのにトルコは 本当の話、ワイの場合トルコライスくらいだな身近だったのは。 ついでにイスタンブールをコンスタンティノープルに変えてくれないかな なんで今更なんだよ
アルファベットに乗り換えた時にミスったんか? /⌒ヽ
く/・゜ ⌒ヽ
| 3 (∪ ̄]
く、・。 (∩ ̄]
オランダもオランダ呼ばないでいってたよね?
ネーデルかネザー 七面鳥はトルコの国名から来てるんだからそっちもトゥルキエにするべきだしそのまま侮蔑的な意味もトゥルキエに持たせるが妥当だよね
ってなったらどうすんの そういえばコロナ感染者の統計とかで
トルコが七面鳥にgoogle翻訳された画像が毎日貼られてたよな >>50
Georgiaはグルジアと読む方が無理があった オーストリアをオーストリーって呼ぶ話はどうなった? まぁなんでもいいんじゃない?キエフはキエフだしトルコはトルコでしょ >>55
でもジョージア州とか缶コーヒーとかのほうがすでにあっただけにややこしい トルコ風呂→ソープランドへの呼称変更が40年くらい昔。バブルの頃にはとっくにソープランド。それから現在もソープランド。そういう意味での「トルコ風呂」という言葉を使う人はおそらく世の中にいないはずです >>62
Georgia州とスペル全く同じだから違うほうが困る >>61
ターキーがダメなだけでトルコはおkみたい キエフという名前も忘れつつある
すっかりキーウで定着しちゃったな 英国圏の話で日本は関係ない
トルコ政府が求めて来ないならトルコのまんま 日本もトルコ風呂とか失礼極まりない使い方してたからな 英語でもペキニーズでペキンダックなのねベイジンじゃなくて なんでトルコはあんな小さい国になっちまったんだよ
オスマン帝国の頃はローマ帝国に匹敵するほどの勢いがあったのに >>92
ソ連と殴り合ってガンガン領地削れたから
クリミエも元はトルコだしw 日本の名称もjapanからnipponに変えようとしてるが
それに合わせて蔑称もジャップからニップに変わってるらしいね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています