フランス人まんさん「え、まって、日本には『桃が川を流れる音』の擬音語まで存在するの!?」 [303493227]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「桃が川を流れる音?」フランス人YouTuberの疑問 日本人即答に「すごい」「あっぱれ」と驚がく
2023年1月8日 12時3分
スポニチアネックス
日本をこよなく愛する東京在住のフランス人YouTuberで登録者数29万人超を誇る「Bebechan」が、あるワードについての疑問を自身のツイッターで投稿。日本人の即答ぶりに驚いた。
Bebechanは6日、「え、今初めて聞いたんだけど、日本には『桃が川を流れる音』の擬音語が特別に存在するらしくて…。これを答えられないと日本人とは呼べないほど、日本人なら皆分かるらしい 桃が川を流れる音????」とつづった。
https://news.livedoor.com/article/detail/23501862/ 大きな桃がドンブラザーズ、ドンブラザーズと流れてきました 本当に日本人なら桃が川を流れる音を言えるだろ、言ってみろ! 俺「え、まって、エロ漫画には『精子と卵子が受精する音』の擬音語まで存在するの!?」 日本人だけが鈴虫の音を音楽として聴ける能力があると知ったらひっくり返るだろうねw せやな こうやってな
この斧持ってな
どんどっとっとーどんどっとっとー え?フランスって豚にナポレオンって名前つけると捕まるの? エロ同人でも見てonomatopéeの豊富さに感動しろ 洋楽動画見てると
雨降ってる音
とか、書いてあるだろそっちが普通 >>26
みさくらなんこつ先生が切り開いたからな
革命だったわ これ自称日本人を見抜く方法でバズったネタのパクリじゃん それだけ言葉が豊富でも人として成長できないんだ
不思議だろう? >>14
外国人にはうるさい音としか聞こえないらしいな という外人の反応でホルっと浮かれてる間に日本人のモラルは崩壊していたとさ 日本には四季と飲める水道水と安倍晋三と豊富な擬音があるから… 日本人のホルホル心に浸け込む外人とそれにまんまと喜ぶ連中がキモくて嫌い まず流されていく どんぶらこ って桃だけに適用される訳じゃないのだがね 波に揺られる擬音だから川ではよほどの激流でなければサラサラ流れるよな フランスにはトゥートゥートゥマシェリーマーシェーリーがあるだろ 外国だと川や船が流れる音ってどうやって表現するんだ >>36
お前10kgサイズの桃が川流れる姿見た事ないだろ おちんちんがふっくらする時の擬音もあるよな
ムクムク 擬音ってバカほど多用するからな
大阪人の道案内みたいに
そりゃ欧米ではどんぶらないわ おちんちんをまんまんに入れたり出したりする時の擬音
ぎったんばっこん 外人「え?日本には日本褒められたときの擬音まで存在するの?」 おちんちんから赤ちゃんの素が溢れかえる擬音
どぴゅ オノマトペの真髄がエロ漫画にあるのはわりと冗談抜きでそうだと思う 桃太郎の中でしか使われなくなっただけで、大きなものがゆっくり流れる擬音 擬音語は韓国語のほうが豊富だぞ
ネトウヨ残念だったね >>19
ちょっと待って!日本にはレイシストの鳴き声まで存在するの?! チンコを扱く音とうどんのコシを表す音が同じってどうなん? わんわんポーズでおちんちんをまんまんに入れたり出したりする時の擬音
すぱーんすぱーん 3大天才的な擬音語
チンポが露出する音
マンコが開く音
あとは? 昔話ありきなので怪しい。
フランスにもそういうのあるだろ いや男だぞw
よく日本の菓子のレビューしてるけどカーチャンのセンスがなかなか鋭い 寂しくなってまんまんを指で慰める時の擬音
くちゅっ くちゅっ >>11
これ何て音?
エロマンガ読まないから知らない >>79
別に他国に擬音がないなんて誰も言ってないが どんぶらこなら音じゃなくてただの表現だと思ってたが? 国民的アニメの女主人公が、出入りの酒屋の配達の人の子種を急いで飲み込む時の擬音
んんーがっんんーごっ ひとつ 人の世、生血をすすり、
ふたつ 不埒な悪行三昧
みっつ 醜い浮世の鬼を、退治てくれよう、桃太郎 >>14
>>41
それよく言われるけど逆だろ
ゲームで例えると、外国人は虫の声をBGMとして脳内処理する(=聴き流せる)けど
日本人は虫の声をキャラクターのセリフとして脳内処理する(=聴き流せず聴き入ってしまう)んだよ 実は Don't blow go から来てるかもしれない (ヽ´ん`)え・・・?まさか日本人以外わからない感じ? 矢沢です。
昔々あるところに、お爺さんとお婆さんがワオワオしてたんだけどさ。
お爺さんが山へ柴刈りに、お婆さんが川で洗濯してたら、ビッグな桃が流れてきたわけ。
ドンブラコ、ドンブラコって。ノッてくれ、ノッてくれって。婆さんつい拾っちゃったのよ。
その桃を切ったらさ、赤ん坊が生まれたのよ。この時点でもう、スターの素質があったのかな。
じゃあ桃から生まれたから、桃太郎にしようって。んでお爺さんが一回、俺のところに相談にきたんだよね。永ちゃん、この名前どうすかって。
んで、俺は言ったよね。いいね、その名前。いい名前なんだけどさ、俺はいいんだけど、YAZAWAがなんて言うかな?
結局、桃太郎に決まったんだけどさ。桃から生まれた子供。ヤバイ、って思ったよね。
それから桃太郎はスクスク育つんだけど、ある日急に、鬼ヶ島へ鬼退治に行きますとか言い出して。
すごいよね。桃から生まれて、鬼とケンカするとか。スケールがデカい。ドラマチックな生き方しかできないんだろうね。
お爺さんが言ったんだよ。「やっちゃえMOMOTAROH」って。
そんで、桃太郎が旅だったのよ。お婆さんから団子もらって。
NIPPON ICHIって書いてあるタオルを振り回してさ。ビッグマウス叩いて。
若いころにありがちだよね。成り上がってやろうって。でもこういうやつ、矢沢は嫌いじゃない。
そしたらさ、動物が三匹現れたのよ。ギラギラした目で、桃太郎に言ったんだよね。
「桃ちゃん、きび団子をくれたら、鬼ヶ島へお伴しゃっす」
桃太郎は思ったね。それ、最高。今どきいないじゃない。団子で命張れるやつって。
そんで犬と、キジと、ファンキーモンキーベイベー連れて、鬼ヶ島へ行ったんだよね。
そしたらさ、でかいのよ、鬼が。強そうなのよ。怖いのよ。
犬がさ、ビビっちゃって。吠えるのよ。どうすんすか、桃ちゃん。勝てるんすかって。そしたら桃太郎は言ったんだ。
「俺いる、犬いる、猿いる、キジいる。これ、余裕」
鬼達が桃太郎に気付いて、なんだお前らって言ったのよ。桃太郎も負けずに睨み返してさ、こうつっぱったわけ。
「俺、桃太郎だけど。お前ら倒して、大金掴んでビッグになるんで。そこんとこ、ヨロシク」
もう居ても立ってもいられななくってさ、全員そろって鬼に飛びかかって。シャバダバよ。
鬼達みんなボコボコにしちゃって。そしたら鬼達、もう悪さはしませんって謝るのよ。
そんで、金銀財宝とか、BRAVIAとか、プレミアムモルツとか持ち帰って、幸せに暮らしたんだけどさ。
桃太郎達が、死にものぐるいで戦って、一生かけて稼ぐ金額。矢沢の二秒。 桃太郎の原作はモーセの生涯
モーセも生まれた直後にナイル川に流され下流で拾われ育てられている スレ公認のコミケ鯖ディスコード楽しいとこだぜ
https://discord.gg/RJBfFDFYfy
みんなディスコードにおいでおいで
https://discord.gg/RJBfFDFYfy
みんな和気藹々と盛り上がってるぜ
https://i.imgur.com/FMOs0za.jpg
https://discord.gg/RJBfFDFYfy
クズレジ
はぁ
master
ひぃ
ちてん
ふぅ
餅屋・ざ・ろっく
へぇ
シルメ@2日目東ピ16b
ほぉ
ちてん
完成でバイキンマン降臨!!! 風呂場に急に同級生が入ってきた時の擬音
きゃあーのびさんのえっち星人 教えた日本人が無知すぎて恥かしくなるパターンやんか これさ
20年くらい前に俺らが韓国を馬鹿にしてたネタだよな
韓国人が韓国語には水の流れる音が何種類もあるって
自慢げに講義してる動画を見てみんな笑ってた 言われてみると、日本の擬音って世界でもズバ抜けて多そうだな >>11
でもジュセーイは短絡的だよな
とぷんとかのほうがまだなんとか 川上から陽気なホモがモンブラン食おうモンブラン食おう 今の戦隊ヒーローの名前が桃の流れる音から来てるって言われたら頭おかしいって思うよな このフランス人はセンスあるよ
文明堂とセブンと菓子屋のカステラレビューも面白かった オノマトペなんて覚えている暇があるのなら他の日本語の重要な部分を覚えた方がいいって外国人への日本語教育の方向性は正しく思える
ひらがな、カタカナ、漢字とか山ほどあるしな
日本語のオノマトペなんて気にするだけ時間の無駄っていうか覚えようとすると効率が悪い >>126
韓国語はすごいね!
わかったからちょっと黙ってて 日本人が大喜びする話法を完全に身につけていることがすごい おちんちんが絶頂に達した時の脱力感の擬音
かっくんかっくん 実際漫画を翻訳してると海外の擬音の貧困さにビックリするよ フランスは言葉が少ないから翻訳に苦労するってのはよく聞く話だね ビュルビュルとかも絶対あれだしな
特定の条件下の音が多すぎる エロ漫画読むと擬音クソ多いししかも擬音だけでエロいからスゲーわ >>152
まぁ日本語は韓国語よりも擬音が貧弱だけどね 真夏の山の中の淫靡なシーンをオノマトペで興奮できるのは日本人だけ >>158
昭恵「安倍ぇ…オマンコ舐めてぇ…」
安倍「ヨッシィデシュカ」
昭恵「早く舐めてぇ…」
安倍「チョーゼバ。イターキマス」(迎え舌ペロンッ)
昭恵「ああ…そこ」
安倍「いわばまさに昭恵の膣内においてですね、しっかりと膿を出し切るために」
昭恵「いいのぉ…」
安倍「総理大臣として私が丁寧にクンニしていくことで、昭恵にご理解いただくと、こう思うわけであります」
昭恵「アーモイキソ…イク…イク…アーイク…」
安倍「あそこはまさにぎゅっと、こう絞まっていまして」
昭恵「ピリジン吹いちゃうううぅ~!!!」プッシャー!!
(ここでピリジンを飲む)
安倍「ジューシー」 劣等感の塊にはこんなのがホルホルに見えるらしいなw
常にストレスを抱えてそうで哀れ
死んだほうが楽になるんじゃないかね どっぷらーこうか、どっぷらーこうかと流れてきました どんぶらこ より すっこっこ の方がよっぽど謎の響きなのに >>159
普通に興味があるからいくつか例をあげてくれ
韓国に憧れがあるんだ ツイッターは大喜びで話題に乗って大喜利をしている人が多いな
あれは水を差さない方がいいわw >>14
>>41
これが元ネタらしいが自分の突発性耳鳴りを勘違いしてるだろw
>角田教授はキューバで国際学会に参加した際、会場に響く激しい「虫の声」に気づき、周囲の人に何という虫かと尋ねてみたが、
>だれも何も聞こえないというのです。聞こえない?教授には「蝉しぐれ」のように聞こえているというのに。
>そこで角田教授は研究した結果、次のような答えが導き出されました。
>人間の脳は右脳と左脳とに分かれており、右脳は“音楽脳”とも呼ばれ、主に音楽や機械音・雑音等を処理します。
>それに対して左脳は“言語脳”と呼ばれ、人間の話を理解するなど、論理的知的な処理をします。ここまでは日本人も西洋人も一緒です。
>角田教授の実験によって西洋人は虫の音を右脳つまり“音楽脳”で聞いており、
>日本人とポリネシア人は虫の音を左脳つまり“言語脳”で聞いていることがあきらかになったのです。 頭の悪い人が頭が良いフリをして得意げに語る時の擬音
キリッ エロ漫画ちんぽ「びゅーっ💕びゅーっ💕」
フランス人まんさん(え、まって…日本人のチンポってこんなに出るの…?)
現実ちんぽ「ピュッ……トロ……」
フランスまんさん「😥」 音がない擬音語?擬態語?の「シーン」ってのは手塚治虫がつくったんだっけ( ´ ▽ ` )ノ 膝カックンみたいに実際音はででないのに動きがわかる擬音は面白いね コピペで何か語ったつもりになる頭の悪い人の擬音
ぺたぺた フランス人ユーチューバーならアマンディーニ夫人が可愛い 電話専用の挨拶があるのは世界的に見ても変わってるらしい でも韓国語よりも少ないって事は
やっぱり感性が劣ってるって事だよね そういや英語とかフランス語って射精の擬音あるの?なんていうの? 擬音が多いってことは大人でも犬をワンワン、車をブーブーって呼ぶ子供じみた言語だってことだぞ?
よくホルホルできるな >>188
まじかよ
明日からもう気軽にどっこいしょって言えないじゃん😥 あと二三年もしたら韓国がチョン語ではドンブラファって言うから韓国起源って言い出すぞ
うちの桃は縦スクロールだから別物とか言い出すに100ウォン賭けるは >>14
虫の音を愛でるのは中国父さんから教わった大事な文化だもんな 知識の無さから勘違いでホルホルってこれ恥ずかしいってレベルじゃねーだろ そのかわり声帯模写が下手な気がするんだけどどうなのー? >>194
時と場合によって使い分けしてるからその理屈はおかしいなぁ
大人同士なら犬や車っていうけど、小さい子どもにはわかりやすいようにワンワン、ブーブーって言う
表現の仕方が多様な言語って言う方が合ってない?
とマジレス >>171
それはきっかけでちゃんと臨床実験までしたれっきとした研究だろ
研究の過程で「遺伝子学的な日本人」ではなく「最初に覚えた母国語が日本語である人」は虫の声を左脳で処理するということも分かってる
湯川秀樹だってこの研究結果について
「(虫の音を”声”として左脳で処理することは)優れている、劣っているではなく、日本人が持つ1つの個性として活かし、独創的な物を産み出すべき」
ってコメントしてる 日本語の本は何にでも言葉をはめるから読み手の想像力が無くなると言われてる コロコロという鉛筆が転がるときの擬音語だか擬態語だかも外人は奇妙に感じるとか あの音は別に桃の流れる音に限らないけど
まあ日本語は苗字と擬音語と助数詞の数が異常なのは確か ていうかどんぶらこってなんだよ
実際そんな音しないだろうし、もはや概念だろ アリとキリギリスの寓話みたいに西洋でも虫の音は音楽として表現されてるんだけど >>215
残念だけど大人同士でも相手がどのくらいの言葉までを知ってるのかわからないから擬音語で表現することは多いでしょ
普通の大人ならこのくらい知ってて当然だよね、が通用しない時代だからさ これもしドラマや映画で見たなら相当味わい深いエピソードだな 最近日本すげー系の外人YouTuber増えてる気がするけどどこから生まれてきてんだ? こういうのを「ホルホルw w w」とか言って思考停止でバカにしてきたのが今までの嫌儲だったんだぜ
そういうくだらないノリはもう終わりにしたいもんだね このフランス人も最初は普通の日本レビュー動画だったのに
最近は日本ホルホルに芸風が変わってがっかりだわ
動画作ってる日本人嫁の方針なんだろうなと思う フランスにもたゆたえど沈まずってあるんやで
それどんぶらこやろ >>79
どの部分が擬音なのか解説がないとわかんねえわ >>221
ええー日本にはおにぎりが転がる音があるんですかスゴイ しっくりくる擬音付けた奴が勝ちみたいなとこあるよな
メメタァとか おおwww確かに言われてみれば…
これはバズっても良い >>218
そういう誰でも知ってる雑学を得意げに書くのって馬鹿みたいに見えるぞ どんぶらこ
まぁオノマトペ(擬音語、擬態語)といえばオノマトペだわな
外国語の学習でその国特有のオノマトペほど難しいものはない 桃って勝手に落ちてくるような果物じゃないし、流れてくるようなら普通「誰かが川に落としたもの」って思うよね
つまりおじさんおばあさんは泥棒 赤ん坊が入ってるくらいの大きな桃限定な
小さい桃なら水しぶき上げて流れない ふーむ、当たり前だけど桃太郎しか使わないみたいだな
桃太郎自体は東北から沖縄まである民話みたいだけど、いつの頃からか語り部によって、桃が川に流れている描写を「どんぶらこっこ すっこっこ」、「どんぶらこ どんぶらこ」などと表現されるようになったそうだ 桃太郎って平安時代くらいの話かと思ったけど、古代の神話からの派生っぽいな
これ半分くらいヤマトの侵略史だろ 気持ちわりいな
擬音なんて下手すりゃマンガごとにあると思うけどホルホルすること?
どんぐりはなんて音で沈むんだっけ? >>265
急に正気に戻るなよ
間違った雑学が嫌儲で出回ってるから少しでもケンモメンが恥をかかないように教えたかった >>1
こいつフランス人まんさんじゃ無くてゲイやぞ
はじめは「日本はゲイに寛容な素晴らしい国」で日本ホルホルしようとしたが
ホルホルメイン層が反LGBTのネトウヨなんであまり伸びず
ゲイネタ控えるようになったら「日本を褒めまくる外国人YouTuber」として爆伸びした オノマトペって実は朝鮮語の方が日本語よりも多いっていうね ブッピガン
↑
これ文字化したやつマジで天才 桃は中国の思想では神仙の食い物だからおそらく中国系の民族が作った民話 桃が流れたら音が聞こえるんだよ
当たり前でしょw🤔 >>145
wwwwwwwww原痛いわwwwwwww 日本に嫌気がさして帰ったリトアニア人だったかがオノマトペで日本すげえ!ホルホルやって稼いでたけど、真似したんだろうねw
バカジャップはこんなんでもホルホルできちゃうからチョロいよなあww >>205
フランス人「なぜフランス語なんだい?」 糞食いグックって
こんな話題にも顔真っ赤にして歯軋りしながら悔しがるんだ
哀れな民族だよなぁ…… ここまでセシールのCMでなんて言ってるかのネタ無し >>307
はっけよーい みたいにユダヤ語だと意味わかったりして >>120
韓国人のホルホルを馬鹿にしてたくせに
同じようにこんなもんでホルホルしないといけないぐらい落ちぶれたって恥ずかしすぎるなww 桃太郎か桃太郎のパロディくらいにしか使い道のない擬音 なんで桃太郎はおばあさんの攻撃から助かったん?
出だしでバッドエンドじゃないのはどんな切り方したん おっぱいが揺れる音は 「ゆっさゆっさ」なのに
おちんちんが揺れる音が思いつかない
おちんちんが揺れる音も日本人なら答えられるの? >>313
実際は桃で若返った爺さんと婆さんの間にできた子どもが桃太郎だけど童話では書けないから桃から生まれたことにしたんやろう
別に包丁を巧みに避けたわけでも白刃どりをしたわけでもない こういうネトウヨ媚の外国人アカウント多くてうんざりする >>313
お前実際に生の桃食べたことないのかよ?
実の中には包丁も通らないような堅い殻でオオワレタ
桃の種があるだろうが?桃太郎はあの堅い殻でシェルターで守られてたに決まってるだろ?
つまり爺さんと婆さんが包丁で割ったから出てきたのは見かけだけで
実は桃太郎が今か今かと自分で堅い殻を割って飛び出すタイミングをずっと見計らっていたのだ >>313
ぱんっぱんに張ったスイカとか軽く包丁入れるだけでピシピシっと勝手に割れてくじゃん
ああいう桃だったんじゃね オージーハーフのYoutuberがはじめしゃちょーを過剰に持ち上げまくるようなコラボして、
英語がそこそこ喋れるけど、英語圏の視聴者を増やそうとは思わないの?って聞いた時に
はじめしゃちょーは「日本語は一人称だけでもたくさんある(ぐらい凄い)から外国人にはニュアンスが伝わらないし!」とかホルってるのを見た時も恥ずかしくなったなあw バカジャップ「桃が川を流れる音をどんぶらこと表現する日本すげえ!!日本人で良かった!!!」
ねーわwww恥ずかしすぎるwwwwwwwww 桃に限らず大きくて丸くて浮くモノが川上から流れてくる音がどんぶらこ
具体例は浮かばんが えっ
じゃあフランスではどんぶらこっこーどんぶらこっこーって何て言うの? オカショウダイ君とか在日は多分分らんのやろなこれ >>230
犬と猿と雉はつまりサルトリイヌで
鬼(ウシの角とトラの服)門と逆方向
要するにまじないの一種なのだと荒俣宏がゆってた( ´ ▽ ` )ノ 色々と昔の日本人が凄いのは確かだろ
赤鬼青鬼ってあるけど、あれも赤鬼=アメリカ人 青鬼=ロシア人だし
実際に青鬼=ロシアって言われても納得するだろ?
あとはカエルの鳴き声も外国じゃゲコゲコとかなんだけど日本じゃケロケロ♪だろ?
そしてそこからケロケロけろっぴまで繋げてるし想像力が豊富 >>317
向こうも広告単価の高いジャップに商売してるわけだし
日本人はホルホル出来るしで誰も損してないんだよ
国際交流って結局はこういうものだろ >>79
フランス語はさっぱりわからんが
アメコミっぽいな
何でアメコミの擬音は
爆発したら『BOOOOOM!!!』
何かを破壊したら『Poooower!!!』
みたいな雑なものしかないんだろう
日本語にすると
『ばくはあああああつ!!!』
『チカラアアアアアア!!!』
って、デカデカと書いてあるようなもんだぜ?
アメ公はおかしいと思わんの? >>334
( ・∀・)つ〃∩ ヘェーヘェーヘェー マジレスするとどんぶらこはなにか重たいものが浮き沈みしながら流れていくときの擬音であって
桃だけに限定しているわけではない >>313
元々は桃食って盛ったジジババから生まれた子が桃太郎やろ 実際、日本語学習者はオノマトペで苦労するらしいな… >>316
桃は尻の隠喩
長年子供ができなかった老夫婦(昔は40代でも老人)が子供を産んだ
鬼は当時の海賊 どんぶらこって逆にこの現象の時しか使わないよな
ゲシュタルト崩壊した気分だわ 日本の漫画みたら擬音だらけだからな
マーベルとか見ても絵がメインで擬音がほぼないし
海外からみたら読む方向も違うし擬音でごちゃごちゃしてて見にくいって思われてそう ベトナムにはココナッツから生まれたココナッツ太郎が水牛を率いて敵を退治している いやいや、普通の桃ではなくどんぶらこは直径60センチの桃が流れる音だからな >>347
どの言語でもオノマトペで苦労するし
どの言語でも苦労ポイントはあるんだよ >>319
確かに種のとこ硬いな
入ってるならあの中だよなどう考えてもで 無音状態までシーンという擬音語がある日本語って、異常やろ 実は桃太郎は実在していて
あの桃のように見えたものは救命ボールで
外側の桃のように柔らかい部分は衝撃吸収のクッション性のある物体で
その内側は固い外殻で覆われているまさに桃状の球体だった可能性も
つまり桃太郎はかぐや姫と同じ月の住人 日本人の感性って世界でも類を見ないレベルで突き抜けてると思うわ
何の役にも立たんけど でも日本トップの漫画のワンピースの擬音は「ドンッ」しかないけど? 翻訳された日本漫画も効果音はそのままだから
ドドドドドみたいなのはそのままでウケる オマンコ開く擬音から子宮口叩く音まで
あらゆる卑猥な音が揃ってる
それがわが国 >>314
冬の寒い日におちんちんからおしっこが出て震える擬音
ぷるぷる おちんちんが血管を浮き立たせて超おっきする擬音
ぎんぎん >>79
草
描かれている歌詞を擬音と勘違いしてこの画像を貼ったのか >>58
赤ん坊が3kgとしたら桃と合わせて10kgもないんじゃね
知らんけど >>79
フランス語が分からなくても音符やラジカセが描かれてる時点で歌詞って分かるだろ…
最後の2コマにはフニクリフニクラって書かれてるし 桃太郎は昔は買春型桃太郎って話がメインでただの桃を食べて若返った爺さん婆さんがエッチして小作りして生まれたのが桃太郎って事になっていたんだよ
ちなみに初老が40歳だっけ?嫌にリアルで笑えるよなw
今の桃から生まれる桃太郎は子供たちが「何で爺さん婆さんが若返ったら子供が出来るの~(ニチャア)」とか散々質問してくるから返答に困って後の時代に生み出されたんだってよ フランス語の女性名詞男性名詞の方が意味不明なんだが 厚切りさんがもう5年前にネタにしてる
桃が流れてきたよ!どんぶらこーどんぶらこー
ホワイジャパニーズピーポーどんぶらこーって音おかしいだろ! >>388
ぼろん: 少女漫画で性的知識の止まったおばさんの表現
ポロリ: おちんちん露出の貴重さをおぱい露出になぞらえたお上品な表現 おちんちんやめちんちんの先っちょが露出する時の擬音
ムキっ >>389
男女名詞なんて最たる慣用句なわけで意味ないし慣れるしかない
擬音を慣用化して使い回してるからパターンもバリエーションも少ないわけで、エタ非人から武家からどんな階級でも擬音を創作して生み出してきた文化の違いだな
それを好き勝手に規制して矮小化して粗末にしてるノータリンのショーワ人の情けなさよ EVで勝てなくても擬音語で勝ってる
これって、イッテQ!でイモトに紹介されてた音素数が多いアフリカ民族と何が違うの? まあ言われてみるとそうだけど
覚える必要はねえよな 桃太郎以外で使われている文章を見たことがない
>どんぶらこ どんぶらこってマジで何なんだろうな
ガキの頃は普通に受け入れてたけど サーカスのブランコがゆれるときのオノマトペもあるぞ どんぶらこは船より小さいたらいぐらいのものにも使えるんじゃね
ゆらゆら傾きつつ流されてくる感じ 日本持ち上げ系YouTuberってこういうツイート上手いよな
案の定バズってるし どんぶらこっこ ←なんとなくわかる
すっこっこ ←わからない 言葉なんてシンプルでいいんだよ
活用多かったり含みがあってはいけない
日本語は失格 いや、桃太郎の中でしか登場機会のない単語というだけで
桃太郎なかったら誰も使いません
よって桃専用じゃありません
コロケーションですらない
死ねよ馬鹿ゴミ >>193
その手のだと中勘助だね
中学生の国語あたりで読むから覚えてる人も多いだろう 球がこうスッと来るだろ そこをグゥーッと構えて腰をガッとする あとはバァッといってガーンと打つんだ。 >>415
妊婦の溺○体の比喩かなと思った事がある 日本語誇らしいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい!!!!!!!!!! チョルチョルチョル
チィルチィルチィル
チュルチュルチュル
ツェルツェルツェル 桃に限らないやろ
スイカもメロンも川を流ればどんぶらこ どんぶりがゆったりと左右に揺れながら流れる様と思うのよ
どんぶらこって >>41
日本語理解するとうるさくなくなるらしいな でも中に赤ん坊の詰まった巨大桃がステルス機なみにサイレントで川を滑り降りてきたらちょっとホラーじゃね? まあ実際に桃じゃなくてボールが自然の川で流された時の音を子供の時に効いた時は
「どんぶらこ」ていうより「どぶんっぽっ」感じで浮いたり沈んだりしながら流れていたな
おまえらだいたい想像できるだろ? 水道水が飲める
四季がある
これらを失ってもまだ日本には「三角食べ」という誇りがある >>14
ロジャー・ウォーターズの死滅遊戯にしっかり鈴虫みたいな音入ってるんだが。 >>333
おじさんこんなことになってるのかよ
ハーレムじゃん ふわふわってアイドルグループあるからな
デビュー曲とかオノマトペだらけ
それがかわいい
ttps://www.youtube.com/watch?v=VuvVr1FXcGA 特殊な性的嗜好にマッチした話が飛び出した時の擬音
ゴクリッ ハイブリッドカーの発進を表す擬音
は発進音がカスタマイズできちゃうから
定番がないような
あえて無音を表現するなら
スー >>313
たぶん包丁ってのがおじいさんのおちんちん
おばあさんは婦人科の病気でおちんちん断るようになっていたから、素敵なまんまん桃におじいさんのおちんちんを手込めしてあげた >>333
え?なんで桃太郎が人だと知ってるの?この異世界人怖い
桃から生まれた桃太郎ていう新しい桃の品種だと普通思うよね? 「どんぶらこ」は桃が川を流れる時にしか使わない
「ぐっすり」は眠るときにしか使わない
「しん」としているのは無音を表し
「しんしん」と降るのは雪だけ ガンダムサンドロックがヒートショーテルを振り下ろす時の擬音も有る フランス人に聞きたい
シュワーシュビドゥバーの語源とか 川の中洲でバーベキュンしてた人が川の急増水で流れる音
どきゅどきゅどきゅ >>45
あべちゃんはいなくなったやろ
いい加減目を覚ませ アルファタウリの仲良し兄弟の犬の鳴き声の話はおもろかった オノマトペが多い言語って未熟みたいなのある?
英語の擬音とかはバカだなあって思うけど >>344
でも人生で桃太郎以外で使う事絶対ないよね? どんぶ、で若干しずんで、らこ、で持ち直してる感じがする 前面の抵抗で前が沈んで「どんぶ」
重心が崩れ過ぎて前面が持ち上がって「らこ」
川の流速と前面の抵抗、桃の形状の球形からのズレによる重心位置の乖離、これくらいのパラメータで再現できるのかな
付帯的に、冬ではなく春や秋の感じがするのは
水温が高くて水の粘性が低い方が動きやすくて「らこ」し易いのかな あれは桃の擬音じゃなくてデカいものが流れてくる様子を現した擬音だろ お爺さんが川で洗濯をしていると、川上から陽気なホモが、
「モンブラン食おう、モンブラン食おう」と流れてきました。 どん
ぶら
こっ
こ
どうみてもゆらゆらとした準周期的運動の描写 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています