田舎の乳業屋さん、「グルジアヨーグルト」なるものを売っていることを駐日ジョージア大使館に発見され即「ジョージアヨーグルト」に名称変更 [597533159]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
山村乳業(本社:三重県伊勢市)は25日、公式サイトで「山村グルジアヨーグルト」の商品名を「山村ジョージアヨーグルト」に変更すると発表した。
「この度の変更は2015年4月22日在グルジア日本国大使館の名称及び位置の国名を、それぞれ在ジョージア日本国大使館及びジョージアに変更する法律が施行されたことを鑑みながら、
お客様から寄せられたご意見を踏まえ決定いたしました」と報告。
しかし「現状弊社が保有する旧商品名の瓶や紙栓、商品包装用フィルムは継続して活用するため、変更後の商品名とデザインが異なりますことあらかじめお詫び申し上げます。
現在庫がなくなり次第、新商品名の瓶や紙栓、商品包装用フィルムへと順次移行いたします」とした。
これは医師の桑満おさむ氏が19日に「免疫がなんちゃらでキリンのイミューズを開発した研究者と水面下で激しくバトルした私が自信を持っておすすめするヨーグルトはこれだあ!
理由は単純、おいしいから。デザインもかわいいでしょ、伊勢の山村乳業」とグルジアヨーグルトの写真を添えてツイート。
それを見た駐日ジョージア大使のティムラズ・レジャバ氏が20日に「在日『ジョージア』大使館は『グルジア』ヨーグルトを注文しました。
まずは自分たちの目でしっかりと実物の確認から入ります。届くのが楽しみです」と商品を注文。
24日に同社から駐日大使の元に商品が届けられ、25日に両者が面会をして名称の変更が決まるというスピード対応となった。
公式ツイッターでも「昨日、在日ジョージア特命全権大使@TeimurazLezhava閣下にご面会いただき、商品をお届けしました!本当にありがとうございました、
『おいしい』という一言、震えました また商品名を変更します」と報告。
桑満おさむ氏にも感謝している。
大使も自身のツイッターで「山村乳業社の迅速なご判断に敬意を表し、企業としてのご尽力に感謝申し上げます。
お客様は初めは慣れないかもしれませんが、変わらぬご愛顧をよろしくお願いします」と呼びかけている。
同商品は、「長寿研究の権威として知られるシモン・ダラキシビリ博士との共同開発により2005年に生まれたのが、山村ジョージアヨーグルト(旧山村グルジアヨーグルト)です。
博士の調査において、ジョージア山岳地帯の村で採取した乳酸菌の中に長寿に寄与する可能性のある細菌の組み合わせを発見しました。
その組み合わせをもとにして作られたマリアミ乳酸菌と弊社のパスチャライズ殺菌牛乳『山村牛乳』のみで作られたのが山村ジョージアヨーグルトで、
マリアミ乳酸菌を使用したヨーグルトは弊社が日本で唯一製造しています(マリマミ乳酸菌は山村ヨーグルト、山村豆乳ヨーグルト、山村季節ヨーグルトでも使用しております)」と説明している。
ジョージアは08年にロシアと武力衝突し外交関係を断絶。対ロ感情の悪化などを理由に、国名をロシア語由来のグルジアから英語によるジョージアに切り替えるよう各国に働きかけていた。
日本は15年4月22日付で国名表記を「ジョージア」に変えた。 ジョージアは英語っぽすぎてまだ慣れない
現地語に近いサカルトベロでよかったと思う 名称を変えたところでスターリンの出身地だった過去は消せないぞ キエフをキーウと呼んだりグルジアをジョージアと呼んだり何なんだ? おいしいヨーグルトとスターリンの産地で有名なほうのジョージアです >ジョージアは08年にロシアと武力衝突し外交関係を断絶。対ロ感情の悪化などを理由に、
>国名をロシア語由来のグルジアから英語によるジョージアに切り替えるよう各国に働きかけていた。
理由知らんかったわ こんなん断ったら炎上するやつやろやるしか選択無いやん >>24
不味いところならイチャモンつけてないだけやで それで一国の公認頂戴出来るなら安いもんじゃね?
宣伝にもなるし 全国ニュースになってるからアリでね
ちょっと名前変えただけで膨大な広告費と同じ効果を生んだ
元キンコン西野に乗っかったわさビーフのアレよりずっと建設的 ジョージアは何回聞いても違和感しかない
現地読みでジョージアなの? チェルノブイリはチェルノブイリじゃないとなんだかなぁ… グルジアのがかっこいい響きなのに
ジョージアとか缶コーヒーかよ >>32
コカコーラの本社がジョージア州ということで
なぜか日本で缶コーヒーがジョージアになっちゃったみたいなオチ >>19
サアカシュヴィリっていう自由と民主主義のリーダーって一時期西側に持ち上げられた拷問野郎がトップだったのも覚えて 聖ゲオルギウス由来地名だから世界各地でかぶりまくりよ >>25
ロシアが嫌いだからイポーニャは止めてジャパンにしてくれみたいなもん 違和感あるけど日本も外国ではnipponやnihonじゃなくJapanって呼ばせてるから変じゃないのか civ6はグルジアのままでいいのか?
まがりなりにも歴史ゲームだからグルジア嫌ってんのかな ジャップの作ったチーズとかヨーグルトなんてヨーロッパの人からしたらゲロマズだろうにムリして食べてくれて申し訳ない🥺 ウクライナの文字変更もそうだけど、もう定着したんだからいいだろと思う
トルコ風呂とかさ どちらもナイス対応では
良い宣伝になってwinwinだろ いまだにキエフ言ってる奴見ると
なにかしらの障害なんだろうなって思う Paris: 英語読みは「パリス」、語尾の s 読まないなんてフランス人バカなんじゃね
London: 仏語読みは「ロンドル」、ロンドンってロンドルの格変化なのにブリカスはラテン語しらない土人 >>5
ジョージア州をあえてグルジアと表記してんならただのアホだろ 仮にどっかの外国にヤーパンライスってあったとして
「ニホンライスにしろ!」って言うか?
どんだけ厚かましいんだよ この駐日大使はほんと「上手い」よな
割と真面目にこの糞国の事好きでいてくれてそう コーヒーのジョージアがあるから誤解されかねないっていう事情を大使館は全く考えずに強制的に変更させたんだろうな ジョージア大使って安倍晋三と濃い繋がりがあったようなツイートを見た気がする 宣伝にもなるし素直に変えて正解やな
この記事で存在知ったわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています