英語を勉強中なのですがimpregnate受精させる、inseminate授精させる、fertilize受精させるこの違い難しすぎだろ。テストが心配だよ [928194223]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0002番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM47-YU3m)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:20:55.42ID:dUFhJuwsM
は?



は?
0003番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (テテンテンテン MMc6-nJVz)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:21:02.75ID:m2HrWsuPM
エロコンテンツ検索の試験か?
0005番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (テテンテンテン MMc6-nJVz)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:25:51.39ID:m2HrWsuPM
ニュアンスとしては

impregnation 孕ませ
insemination  種付け
fertilization  医学的な意味での受精
0009番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1e9a-BuiK)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:28:56.27ID:AGocaYxX0
fertilization って肥料をやるって意味しかしらんかった

肥料をやるのもスペルマやるのも実をつけさせるという観点で同じ、って感覚?
0010番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 1e8f-ThJB)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:31:09.97ID:SkwO/amZ0
どこのテスト
0014番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1e9a-BuiK)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:43:01.91ID:AGocaYxX0
ニュース見てて pregnant とか fertilize とか言ってるのは聞き取れるんだけど
can って言ってるのか can't って言ってるのかが全く聞き分けられない
アングレのロクチュール・ナティーフはなんでそれが聞き分けられるのか未だに謎
0015番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オイコラミネオ MM96-KCKM)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:46:59.86ID:3cZytqTNM
法廷はバカのための遊び場ではない
0016番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 23a2-t1ev)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:51:00.43ID:0gDyvx+S0
pregnant(妊娠した)

semen(精液)
seminal(精液の、種子の 将来性のある、有望な)

fertilizer(肥料 受精媒介物)
0018番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 8b8f-CrHb)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:55:16.18ID:7dQGg4XK0
アメップはそんな言葉で興奮してシコってるの?
ないわー
0019番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9e9f-D0vN)
垢版 |
2023/02/16(木) 09:58:33.32ID:RKmr8ElX0
小中学生の頃、よく辞書でエロい単語調べて喜んでる奴いたな
0020番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1e9a-BuiK)
垢版 |
2023/02/16(木) 10:28:29.46ID:AGocaYxX0
>>17
仏語だと 2€ と 12€ の聞き分けが全くできないので

とりあえず「オーラーラー、セ、ボンマルシェー」とかいいながら 2€ だすと
英語嫌いな仏語話者でも「ツ・エ・ル・ブ!」って英語で言い直してくれる
0022番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 8aaf-t1ev)
垢版 |
2023/02/16(木) 13:22:03.40ID:w9Wq6a/P0
>>14
音的にはcanよりcan'tの方が強くなる
だから 't の有無をいちいち聞き分けているのではない

you can do it →canは軽くdoの方が強くなる
you can't do it →can'tがdoより強くなる

それに加えて文脈と慣習的パターンによって理屈よりも身体的に判断されるものなので他の部分もちゃんとわからないとダメだと思うよ
語学は感覚で習得してるのであんまりこういうことを分析して考えたことがないけど
一応TOEICリスニング満点で外大卒なので多分あってると思う
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況