アジアの声調言語ってなんか響きがダサいよな。中国語やタイ語、ベトナム語とかさ [718158981]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国語はトゲトゲした印象
タイ語やベトナム語あたりは響きがマヌケ
https://approach.yahoo.co.jp/r/QUyHCH?src=https://news.yahoo.co.jp/articles/3d667c5afd6e60a9b6e1be06f7b4272c5d34f744&preview=auto 遠くで聞いてると韓国語は日本語かなと思う時がある
あっちからもそう聞こえるんだろうか タカルンバッダルンパッパダルップパルプルァンルぁんルァルァドリルァルァっぺるぁっぱぶるるんぶるるん
タイ語のイメージ でも中国語喋れるようになっといて、今度の戦争に勝ったあとで中国服きて丸サングラスかけて
「本当のことを喋ればお前の家族の命は助けてやるぞ」とか流暢な中国語で言いたいよね 東南アジアって人種の土人感で言うと諸島部が強いけど、言語はインドシナ半島のほうが醜いよな 中国語は日本語よりロックに載せやすいとかなんとか聞いたことある ハイヤーフイイー
フェ-チョーミーチョー
フォーンワー あれらをデフォルメしてくと
スターウォーズのイウォークっぽくなるから
たぶん着想を経てるんだと思う >>13
中国語のロック・ポップスは聞いてても英語以上に歌詞の意味わからんけど心地良いわ 言い方の問題じゃねーの
気取っていうかそうじゃないか
方言とかにた感じじゃん 日本人からするとマ行の発音が凄くマヌケに聞こえるよな 津軽弁とフランス語のイントネーションが似てるって前に何かで読んだ
中国語とイタリヤ語とロシヤ語は聞いてて心地いいな 中国語も日本語も高低イントネーションのナカーマだぞ
欧米語は強弱イントネーション >>1
タイはにゃーにゃー耳障り優しくていいやん
まくし立てなければ眠りにいい よく言われる話だが、ジャップ語はケンカしとるみたいに聞こえるな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています