【速報】食べ放題の言い方で歳が分かる。「バイキング」とか言っちゃうやつは… [818985419]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
食べ放題の言い方で歳が分かる
・バイキング・・・中年以上
・ビュッフェ・・・若い、もしくは心が若い。合格
・ブッフェ・・・・若作りしようとしてるが、ビュが言えない可哀想な人
・ビュフェ、バフェ、バッフェ等・・・英語に寄せようとしてイキってる人。精神年齢がガキ
https://anond.hatelabo.jp/20230322153358
https://gourmet.watch.impress.co.jp/docs/news/1487413.html >>374
外来語英語の孫引き外来語として使ってんの?
そうじゃなくてフランス語由来の外来語として使ってるのでは?
だったらブッフェでも何も間違いではないことになるわけだが >>211
マンネリ打破
新しい感をだしてリニューアル >>342
同じ、というかホットケーキは日本語
本来はパンケーキ >>43
バイキングは食べ放題を始めたレストランの名前で
ビュッフェは立ち食いで帝国ホテルが始めたと思った >>304は恥ずかしくて二度と出てこれないだろうな 日本のビュッフェは酷い
160人いてもそんなに食えないだろうって思われて
140人分で予算組まれる 今気付いた焼肉きんぐってバイキングから取ってんのかなるほど All you can eatな
>>1英語も出来ない低能君 単純に食べ放題ならall you can eatだろうな
all you can eatにbuffetが含まれるみたいな感じやろ All your base are belong to us スモーガスボードだろ。
バイキングは和製英語。帝国ホテル総料理長の村上信夫が昭和30年代に食べ放題を始めてバイキングと命名した。 当時ヒットしていたバイキングの映画の海賊の宴みたいに豪快に食べるイメージからの発想だっけ? >>407
ハイキング→略奪→食べ放題ってイメージちゃうんか でも新幹線のビュッフェって食べ放題じゃなかったよね >>1
35だけどバイキング
35は中年じゃない
はい論破 >>6
既成の言葉があるのに、わざわざ新しい言葉で上書きする乗って本当にしょうもないよな
すでにある普及している言葉を使えよって
ズボンをパンツっていうけど、ズボンでいいだろ >>154
食べ放題をビュッフェというのは間違ってることに変わりはない 無理やり言い換えてる系統のやつ全部本質からずれてるんだよな 言い換えから始まったけど、それが新しい言葉となったんだから間違いではないよ なんにでも語源があるし、最初の意味とは違ってる言葉ばかりだけど
自分が知らなければいいんだもんバ課すぎるでしょ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています