中国詩の教養を競う大会で、出稼ぎ農民が優勝。なけなしのお金(1300円)で買った詩集を30年間読み続けた成果 [441974597]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【4月16日 CGTN Japanese】中国中央広播電視総台(チャイナ・メディア・グループ/CMG)は毎年、テレビ番組「中国詩詞大会」を開催しています。この大会は、出場者が古典詩関連の知識や理解を競う、さしずめ中国版の「百人一首大会」です。全国の様々な職種に従事する大勢の人々が参加しますが、最終的に上位に入るのは多くの場合、大学生や文学の専門家です。しかし2023年の大会は例年と異なり、甘粛省・静寧県出身の出稼ぎ労働者の朱彦軍さんが準優勝しました。
今年50歳の朱さんは幼い頃から詩が好きで、出稼ぎ労働者として長年にわたり仕事をする一方で、詩を読み、覚えることを続けました。暮らしの半分は世俗の営みで、半分は詩趣に満ちたものだったわけです。長年の努力がついに報われ、2023年の中国詩詞大会に参加して入選したわけです。長年にわたり蓄積した知識が大会の現場で「炸裂」したことで、すべての視聴者が夢を追うこの出稼ぎ農民を記憶にとどめることになりました。
朱さんは古典詩を滔々(とうとう)と暗唱しますが、詩に関する本は「中華伝世古典文庫」セットしか持っていません。朱さんによると「このセットは全8冊で68元(約1300円)。思い切って買ったものだ。これまで買った本の中で最も高価だ」とのことです。朱さんは19歳で中学校を卒業して、故郷を離れて31年間働きました。これまでに、中国各地の十数都市で働いてきました。彼は常に詩と共にあり、最もつらい時期も詩と共に過ごしました。朱さんは「私は何年も詩を読んでいる。詩は最高の友で、私を最も理解してくれる知己だ」とも説明してくれました。
朱さんの物語は家族だけでなく、素朴な村人をも感動させ、生まれ故郷の静寧県では詩のブームが巻き起っています。(c)CGTN Japanese/AFPBB News
https://www.afpbb.com/articles/-/3460113 > 朱さんは古典詩を滔々(とうとう)と暗唱しますが、詩に関する本は「中華伝世古典文庫」セットしか持っていません。朱さんによると「このセットは全8冊で68元(約1300円)。
30年前だと中国農村部の平均年収は300~400元程度、収入2ヶ月分かけて本を買うのは余程好きじゃないと出来ないわな 改革開放でみるみる豊かになっていく国を横目で見ながら各都市を転々と出稼ぎ生活してたんだよな 百度でググって動画見て来たらちょっと思ってたのと違った
詩の知識を問うクイズ大会みたいなもんだな
https://tv.cctv.com/v/v1/VIDEdTbRVF51R6Q3snSAJTI3230125.html
フレーズを知ってるかだけではなく読まれた背景だとか、謳ってる景色がどこのものであるのかとか、どんな解釈があるのかとか
そういうのまで知ってる必要がある >>12
所謂二等国民だからな
低賃金で扱き使ってもOK人権も無し
日本で言えば外国人実習生 ひでえ格差社会だな
アホは崩壊してる国なんてそんなものだろって擁護するんだろうけど >>12
詩が好きだって一点だけでどこまで妄想膨らんでんの 百人一首って知識や理解を試す競技だっけ?
もっと脳筋なやつだとおもってたけど 1300円の詩集読み込めば優勝できると聞くとなんか浅そうに思えてしまう 賞金2億ってすごいな
まさにチャイニーズドリームやな >>28
詩が好きな出稼ぎ労働者って意外に情報があったか?
それと中国の出稼ぎ労働者って存在を何か勘違いしてないか? 中国人の貧農に対する哀愁って凄いんだよな
あっちの小説とか読むと都会の成長と地方の対比とかがとにかく頻出する >>42
日本でも戦前は農民文学が流行ったけど
戦後成長期に入ると一気に廃れたな 科挙受けたやつらはこれの百倍ぐらい暗記と理解と必要だったんだろ?
キチガイだわ >>23
ジャップランドにはこんな知的っぽいテレビ番組ねえなあ それしかできないまずしい農民という存在自体がおかしい社会やん
まあ日本はそれ以下かもだが 教養って言うか、やってることはクイズ大会じゃん
しかも詩限定
駅名言えるガキの大会と何が違うのこれw インドにもこういう詩で対決する風習が2500年以前よりあって
2つのグループに分かれてお互いがラップみたいに詩を読みあう >>40
>故郷を離れて31年間働きました。これまでに、中国各地の十数都市で働いてきました。
渡り歩いてんじゃん
1300円が1番高い本だから貧乏だろ
でお前が中国の出稼ぎ労働者の何を知ってるって? どっちかっていうとテレ東の〇〇チャンピオンみたいなもんだな
漢詩チャンピオン選手権 >>58
>>20に書いた通り、68元は当時の中国では普通に高額本だよ
農村部の収入300~400元と書いたけど都市部の人も当時は500元程度が平均収入だぞ
逆に今の中国の出稼ぎ労働者の平均収入は4600元(90万円)程度(基本非課税)、
当然裕福とは言えないけど100元の本が買えないなんてことはありえないから単純に趣味が限定されていただけだろう
詩が好きな詩オタクだからってそれ以外に真面目とは限らないしな いかにも共産主義的な話やな
プロパガンダ認定させてもらうわ Chat GPTと律詩作るの楽しいよ
韻の踏み方とか説明してとか
ピン音付きで教えてとか
できるだけ格を高くしろとか
注文しまくって漢詩をつくってる てか、漢詩の知識を競う企画であって
優れた詩を作るコンテストではないんだな 鉄オタも頑張ってオタ活やってればいずれこうなれるんじゃね? >>17
これなぁ
やっぱ読みの音が違うから
味わいが消えるんだよ
~ニテ~ス
~モッテ~ス
今はただ~なり~
とか本来はそうじゃないわけで
音だってラップみたいに本当はなってるはずだしな
マジで昔の人みたいな完全な漢文の脳じゃないと味わえないんじゃないか
漢文を中国語で歌にして、漢字だけ見て、なんとなく感じるのが日本人の限界だと思うわ >>72
アメリカ人が中国人ラップの英訳みながらこれ韻踏んでないじゃんって駄目だしして
中国語喋れるやつに突っ込まれてたの思い出した ジャンルが古典詩縛りのクイズ大会みたいなもんだろ?
詩作もできるなら詩集と伝記で稼げそうだが >>23
天才キッズみたいな小朋友が多いけど
こういう記憶大会は子供の方が有利なのかもな?
想像したのとは違う
スペリングビーみたいな感じだった >>4
あれいいよね
郵便配達員に詩のレクチャーするシーンが印象的 >>81
面接あったんだ
就職試験なんだから当たり前やね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています