先日、ツイッターで「プロ驚き屋」という今年生まれたばかりの超ニッチなスラングの意味を英語で紹介したところ、想定外に結構バズったので(以下ツイート)、この記事でその意味や英訳を解説しようと思います。

ざっくり日本語に言い換えると

「SNSでChatGPTなどの最先端ツールやテクノロジーを、神・最強・ヤバすぎ、のような誇張表現を使って興奮気味に紹介し、
時折それを自分にとって都合の良いように選んだ2、3個の成功例に基づいて、妄想や行き過ぎた主張を交えながら行う人」

(個人的には研究者・エンジニア界隈の日本人に向けた冗談のつもりで書いたので、たくさんの外国人の方にウケて結構びっくりしました。
反響の大きさやコメント等を見ると、「プロ驚き屋」が世界中で蔓延っていることがわかりますね。。。笑)

https://takashionary.com/ja/pro-odorokiya-meaning/