【必須】は「ひっす」じゃない!?本来の読み方、知っていますか?《漢字クイズ》 7,144😲 [826239858]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
> 今ではどちらも正しい読み方となっています。
正解はどっちもじゃねぇか
云々
↑これの正しい読み方は? 必須は音便を文字化して しゅ が す になったんでしょ?
昔も発音は 「ひっす」だったと思うよ 昔、大野晋先生の話しを聞いたときに
「言葉は移り変わっていくものなんです
これが正しいとか間違ってるとかいうことはありません」
と言われていたく感じ入ったものだ 昨日知ったようなノータリン白痴バカが得意気に書いてそうなノータリン白痴丸出しの内容だな
元来に拘るなら天皇(てんのう)なんか決定的にイカれてるのにノータリン白痴バカって絶望的なノータリン白痴だよなぁ こういうのにこだわる奴ってアスペっぽい
正しいの知っちゃうと毎回頭よぎるから迷惑だわ 【千畝】は「ちうね」じゃない!?本来の読み方、知っていますか?《漢字クイズ》 >>28
アスペってこだわりが強いから枝葉末節にこだわって本筋見誤るような本末転倒なのが多いよ 訛って変化した言葉なんてたくさんあるだろ
どこの公的な場でもひっす読みなんだから
正しくはひっしゅなんて雑学程度のことを言い回るやつも居ないだろうな 今はむしろひっすのほうが一般的な読み方だよな
昔はきっとひっしゅが正しい!とかいちいち指摘したがる必須警察とかもいたんだろうなと思うと言葉の変化って面白いな シニフィアンとシニフィエについての考察が全然足りないよねこういうのって 今からでも新しい(あらたしい)に訂正していかないか?
正直欧米先進国から見たらアホまるだしだよコレ 「自分のことを自分や私というのは正しくない?拙者や某というべき」
だからどうした 言葉は変わる物だがそれを無知の免罪符にはして欲しくない どちらも正しいとかどっちでもいいはいい加減やめた方がいいな
波及してあれもこれも正しい1つがなくなってきてる それぞれ語源が違うから
「新しい」は「あたらしい」と読み
「新たに」は「あらたに」と読むのですよ 情緒も「じょうしょ」が正しいって代ゼミの講師が毎授業言ってた ✕独壇場(どくだんじょう)
○独擅場(どくせんじょう)
読み方じゃなくて漢字そのものが間違いの方が使われてる >>52
それもめちゃくちゃ有名だけど独擅場なんていったら馬鹿にされるよな 言葉は生き物
今は「あらたしい」とは言わないしテストで×つけられる >今ではどちらも正しい読み方となっています。
じゃあ出題すんなよ
「昔はー」「元来はー」みたいなトリビアやりたかったら、正しい・正しくないの対立軸でクイズにすんな 最近だとスマホで間違った読みでも変換できてしまうのがな
まぁ俺は伝われば何でもいいじゃんと思ってるけど 早急はもうニュースとかでもそうきゅうだからこっちが正でいいんか? テレ朝のやつ俺がさいちゅうとか使わなくなったら
テレ朝はサナカと言わなくなったんだよ
そしてテレ朝もサイチュウを使って訂正もしない
俺はテレ朝が大嫌いになったよ 必修と勘違いして必須っていう学生気分のアホと同類に思われたくないからあえて必須って言ってる 広く使われてて意味も通じるのに一々指摘する奴めんどくさい
昔はどうであれ常用されてる読み方が生きた言葉だろ >>1
本来の読みを挙げ出したらキリないぞ
無数にあるし会話が通じなくなる >>75
十個じっこ
十回じっかい
とかな
NHKですら言わなくなってる >>12
ネトサポは紙をケンモメンに向けてみせた。「云々」と書かれている。
「これは何かね、ケンモメン?」
「うんぬんです」
「もし党がうんぬんではなくでんでんだと言ったとしたら――さて何だ?」
「うんぬん」
その答えの最後には激痛が走った。針の目盛りは強度五十五まで急上昇していた。ケンモメンの全身から汗が噴き出ている。
肺に穴をあける勢いで空気が吸い込まれ、深い呻きとなって吐き出される。どれほど歯を食いしばっても、うめき声を止めることはできなかった。
ネトサポは紙を向けたまま、視線は彼から離れない。レバーが引かれる。今度は痛みがわずかに和らいだだけだった。
「これは何かね、ケンモメン?」
「うんぬん」
針が強度六十まで上がった。
「これは何かね、ケンモメン?」
「うんぬん!うんぬん!他にどんな答えようがある?うんぬんだ!」
針はさらに上がったに違いない。しかし彼はそれを見てはいなかった。重々しく厳めしい顔と「云々」の文字が彼の視野のすべてを占めていた。
文字は彼の眼前に柱となって立ち現れた。とてつもなく大きく、ぼやけていて揺れ動いているようだが、間違いなく「云々」だった。
「これは何かね、ケンモメン!」
「うんぬんだ!止めろ、止めてくれ!なんでこんなひどいことを続ける?うんぬん!うんぬんだ!」
「これは何かね、ケンモメン?」
「でんでんだ!でんでん!でんでん!」
「違うな、ケンモメン。そんなふうに答えても無駄だ。嘘をついているのだからな。君はまだうんぬんだと思っている。さあ、これは何かね?」
「うんぬん!でんでん!うんぬん!何でも、お望みの読み方でいい。ただこれは止めてくれ、痛いのだけは止めてくれ!」 変化した今の言葉は間違いで、昔の言葉が正しいというのであれば
原始時代にウッホウッホ言ってたのが最も正しい言葉遣いだということになるだろ 必至
必須
必修
ここら辺をうまく使い分けられない 読み方と違うけど
揉めるやつ書き込んでみるわ
「ご教示ください」と「ご教授ください」
正解はどっちも使用する(意味が少し違う)
「ご教授」を誤用扱いするのは馬鹿 >>70
NHKはさっきゅうって言ってる
他の局もさっきゅうの方が多い印象
ニュースではね >>40
この場合はシニフィアンの問題でしか無いんじゃないか? 風情(ふぜい)とか女衒(ぜげん)も
やっぱ、「ふうじょう」や「じょげん」が正しいのかな?
「お前の所為(せい)だ!」も
「お前の所為(しょい)だ!」のが良いんだろうし。 元総理の孫でロックバンドかなんかやってる、電車では行儀のいいお兄ちゃん >>90
お前が使い分け理解出来なくて指摘を揉めてるを勘違いしてるだけでは?
明確に使う場面違うだろ 新しいと新た
あたらしいとあらたでよくよく考えると意味わからんよな
どっちかがあらたしいとかあたらじゃないと整合性がない >>102
「新た」は「あらためる」が語源だから、そこに整合性を求める必要はないのですよ こういうのって日本人同士で通じてるんだからそれは間違いみたいな事言うのおかしいだろ これ日本人の感性に合わない発音(幼児や言語障害の発音にしか聴こえないw)だから淘汰されたようなもんだな >>102
名前忘れたけど言語学で順番入れ替わりの例として出てくるやつじゃん 昔はインシュリンって言ってたけど今はインスリンって書かないと不正解だからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています