ランサムウェアを「Run Somewhere」だと思ってる情弱日本人が急増。お前らも恥かかないうちに英語表記調べとけよ [296617208]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
マイナンバーカード
Someone's number card さすがにねえだろランサムがなにかはわからんけど
と思ったがもう現代ではウェアじゃなくてアプリが主流だからあり得るかもしれん ランサムカウボーイとかいうカーステレオが昔あった気がする Kidnappingとセットで覚えておくといいかもしれん ソフトウェアのウェアっやろ?
ランサム、ウェアだと思うけど ガチの低教養はそもそもsomewhereが思い浮かばないぞ ラン Run 走らせる→プログラムを走らせる
サム いくつか→複数のウイルスを仕込む
ウェア 着飾る→一見普通のプログラムを着飾って裏でウイルスをばらまく 途中は知らんけどラテン語のredemptionemから来てるのはすぐわかるだろ レイ トレーシングを
レイト レーシングと言ってる奴の多さ >>1
は?カスペルスキー研究所の正式コメント見てこいよ >>16
GN炉のリミッター解除だろ、そんな事も知らないのか雄山 いま調べる機会になって良かったわ
Ransom 身代金
Ware ソフトウェア
相手のシステムを暗号化/使用不可にし解除に身代金を要求
ウェブのエロサイトのトラップもこれの一種か
エロDM送り付けられたくなかったら解除代払えとかね アニソンのNowhereをNow hereって読んでたわ >>35
それBe Somewhereや
名曲よな たぶん「ランサムウェアの攻撃者には無視するしかない」みたいな思い込みしてる人はもっと多い気が マルウェアとかあるし
ランサム・ウェアなのは推測できる
じゃあランサムって何 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています