チャイナ娘「これが中国4千年の歴史アル!」→こういうキャラ絶滅したよな [638887543]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国人キャラの語尾の「アル」ってなに?語源と由来は?
中国人のキャラクターが話すとき
語尾に「◯◯アルよ!」と付いているのを見たことはありませんか?
https://press.share-wis.com/chinese-aru ミッシェル・ガン・エレファント「ハイ!チャイナ!」
これ黒歴史だよな >>7
シャンプーとムースはいるのにリンスはいないのは時代を感じるよなぁ……
昭和の時代はそんなのなかった証拠 本で昔読んだけど
シナ人に日本語教える時に有る多様してたせいらしい
長崎の商人がアルヨ!言ってたんだって
有るが便利な言葉過ぎて軍人用語になって
あります!に変化したんだって らんまとかの影響なんだろうけどチャイナ服とアルしか特徴ないしな
中国人キャラもいなくなりつつある 中国は最近出来た国!歴史は無い!ていう声がうるさいから >>8
おじいちゃんグラップラー刃牙はもう30年も前の漫画なんだよ >>9
昭和だけどリンス使ったら女っていう風潮があった
小学◯年生の読者のページに
「お母さん俺リンスしねーよ!女かよ!」サラサラ
っていうネタがあった
シャンプーとリンスを合わせたリンプーという商品もあった
男がおしゃれしだしたのは平成初期から
でもらんまって平成のマンガだから留美子の感性が古かったのかもしれない >>15
貴様らのいる場所は既に我々が30年前に通過した場所だッッッ >>7
らんまのアニメの時点でテンプレみたいな語尾は差別的だからやめよーぜって話になってたとか
今のジャップは確実に劣化してるな 俺は中国のテレビ番組で「中国有五千年歴史、中華文化博大精深」的な中国ホルホルをよく聞くが…
あ、架空のキャラの話ね 😫ないアルないアルないアル…!
😡あるのかないのかどっちなんだ?! こういうこと言うキャラって日本で例えると忍者やサムライが出て来るようなもんだからなあ
現代舞台の作品だと出ないでしょ 切腹するでござる
こういうキャラが増えていくかもしれんな 寿司~テンプラ~忍者~アリガトゴザイマス!並の偏見だけど
あの偏見日本人像ってわりと微笑ましいから好きだよね
中国の人も一定数支持してくれるかもしれないけど
お団子チャイナ服って満州人の服装だから微妙かもな 俺の知る限りおだんご娘語尾アルはドクタースランプが初 語尾がアルは見ないけど中国拳法をドヤ顔で使う中華娘は最近でもテンプレのように出てきてると思うが
思いついたのだと、恋愛フロップス、サタノファニ、六道の悪女たち、超可動ガール オレ的に語尾アルの元祖はサイボーグ009の006張々湖 指定のサイトは知ったかぶりで間違いが多いので参考にしないほうが良い(怒)
中国人ギャラが「アル」を多用するのはいわゆる「共和語」で日本占領時代に英語に近い言語体系を持つ中国人が日本人と無理なく意思疎通するために考え出された体系だ。
つまり英語と同じように「主語」「動詞」「目的語」の順で話し特に最後に万能に近い「有る」で締めれば日本人と意思疎通しやすい。だから「~する」であっても「~アル」を末尾につけて「するアルよ」となると言う事。英語なら「be動詞の扱い」に近いかなぁ 語源はらんまのシャプナーとキン肉マンのラーメンマンやろな🤔 銀魂 神楽の敗因はこれ
普通に中国人設定でよかった
ネトウヨに配慮した結果負けたのだ アルってのは中国語のアル化をマンガ的に日本語の語尾に付けてだけじゃないの? あたりまえぢゃん
過去にすがるより今の中国見せたほうがどや顔できるしな 語尾アルは前からあったんだろうが、見た目は80年代のキョンシー映画そのまんまよね ギルティのジャムしか知らん
まああれも違うキャラになってしまったが チャイナ娘「これが中国4千年の歴史アル!」アナルくぱぁ〜
みたいなエロ漫画ありそうだけどないかな 昔は万里の長城チャリ雑技団中華服のイメージ
現代は富裕層インバウンド春節爆買い
ヘコヘコ貧困ジャップキャラ爆誕の予感しかしない >>47
ラーメンマンってアルなんてつけて喋ってなくね? ・人がたくさんいる
・科学技術はないが格闘技や医療分野は不思議な力がありそう
というイメージ
ttps://youtu.be/bMfhx0tNY6g >>30
1985頃のハリウッド映画の偽ジャパニーズは酷すぎるな
何あれ?頭おかしいだろ
死ねばいいのに スト6で春麗出てる
けどアルアル語は言わないキャラだったな スレタイみたいなこと言って大抵主人公にボロ負けするんだよな
今や中国に向けてアニメ作ってるんだからこんな噛ませキャラにするわけにもいかない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています