日本語おもろすぎ!とバズった会話『生茶あった?』一体なぜ?「凄いw」「気持ちいい」「素晴らしい」😲 [521921834]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
FUNKY鬚HANK(@FUNKYHANK)さんの投稿が話題です。
「生茶(なまちゃ)あった?」
「なかったから、綾鷹(あやたか)買っちゃった」
実は、ある法則にのっとっているのです。
FUNKY鬚HANKさんは、次のように明かしました。
「とても自然な『あ』段のみの会話」
そう、母音がすべて『あ』になっているのです!
「生茶あった?」(Namacha Atta)
「なかったから、綾鷹買っちゃった」(Nakattakara Ayataka Kacchatta)
【この投稿にネットでは】
・すごい、全然気付かなかった!
・「生茶」や「買っちゃった」に含まれている『ち』を『ちゃ』として区切れば、確かに『あ』段だけだ。
・たとえば「分かった、パパ~生茶なかった~」とかも、すべて『あ』段で構成できる。
・見ていて気持ちいいな。日本語ってすごい。
普段何気なく話しているだけに、こうした言葉遊びに触れると、改めて奥深さを感じますね…!
以上、grapeから紹介しました。https://ima.goo.ne.jp/life/91217 >見ていて気持ちいいな。
↑
まあわからんでもない
>日本語ってすごい。
↑
ひたすら気持ち悪い これはマジですごいは
これわからんやつは私服めちゃくちゃ黒そう Q:なぜ小さいサイズ?
A:狭い土地を大切にしてきた日本人は、残したくないという気持ちが強いから
https://i.imgur.com/HVlP2AZ.png オラついたラッパー気取りがシコシコ溜めてるノートに一杯ありそう 韓国語は母音が実質14個くらい、英語は15個くらい
5つしかないジャップ語は平板な表現しかできなくてかなちぃね🥺 >>32
不自然に甘い上に渋い
糖尿病患者の尿かって思った 英語ならIの時点で詰むからな
主語を省略できる日本語すごい >>11
確か以前は底辺労働者が直飲みで飲み残しすると危険なので
飲みきりサイズで安全確保とか言ってたはず >>36
文脈しだいでは述語である「買った」だけで済むという >>32
発売から20年以上経つベストセラー商品に対して自分の味覚だけを持って存在そのものを否定する知的障害
マジでケンモメンはどっからこの自信湧いてくるんだ? スレタイみてスプリクトが立てたスレかな?と思って見に来たらバカッターがスプリクト並の知能だった… >>1
全然伸びないクソスレしか立てないなお前
センス無いからやめたら? いや普通に凄いわ
これで日本凄くないとかいうやつ何人?
マジでキモい >>15
ほんとはもっと種類もあるけど表記上の区別がないらしい
例えば「ん」も3種類英語で言うとn、m、ng?みたいなのあるけど文章だけでわからんから
外国人が習得しにくいとか
オとヲ、エとヱとか50音に集約されてしまった歴史的仮名遣いも
もとの発音は明確に違った
ヱヴァンゲリヲンの発音は「ウェヴァンゲリウォン」になってしまうし。
関西の一部地域で「を」を執拗に「うぉ」と発音するのも間違ってるんじゃなくて
たまたま古語の影響が強めに残ってるというね。
方言は独特の発音が残ってることが多いね >>15
毎日そんなことばかり考えて惨めな自分を慰めているのか ちはア段ちゃうやん
音韻で言えば完全に「イ段」の音を
発声しちゃってるからね >>54
お前は一体「茶」をどうやって発音してるんだ? ローマ字レベルで"a"成分のみの文を作ったら
完全に知的障碍者風の響きになると思う ためしに全部"a"にして上の文を改変してみるぞ
「なまた、買った?」
「なかったから、あやたか買ったった」
完全にアホの会話でしょ 柿食えば
鐘が鳴るなり
法隆寺
かきくけこ
かけがかくかき
ほーりゅージ 市川紗椰
日本語にあって英語にない便利な言葉が「居留守」。
日本語にはほかにも「渋い」や「わびさび」など独自の言葉がありますが、世界共通の行為をひと言で表した「居留守」はとびっきり優秀な単語だと思います。 日本語すごい
↓
日本語を使ってるオレすごい
言外にここまで含んでると思うオレは統合失調症なんでしょうか 他にも全部あで同じジャンルの商品2つ見つけたら同じように言えるのか >>65
pretend to be absent
じゃあかんのか >たとえば「分かった、パパ~生茶なかった~」とかも、すべて『あ』段で構成できる。
わかりやすい説明に対してしゃしゃって例え話で解説入れてくる奴の例文って大体こういったクソ文だよな 「ち」の時点でミスってるやん
会話自体も不自然だし いまトピなのはアレだけど別に口悪く叩くような内容じゃないだろ >>44
ベストセラーだからなんだよ
テメーの舌を信じろ 小学生くらいなら分からないでもないけど
大人がコレにすごいとか言ってたら精神遅滞疑われるレベル 最近ジャップの外国語出来ないコンプの高まりを感じる
ネイティブが母国語出来るのは当然だし、大多数の日本人は難しい表現は使いこなせないのに >>79
まずい→わかる
生茶好きなやつなんていないだろ→知的障害
これ全く違うの理解できる? >>83
ずっと同じ母音で、なおかつ口もほとんど動かさずに会話が出来る
こんな言語他に無いよ知らんけど >>87
わたし 私 あたし アタシ 僕 ボク ワイ 我 拙者 小生 ワシ それがし わっち あたい
これ全部一人称の「I」 説明しないと分からないというかローマ字にしないと分からない
回文とかのほうが1000倍凄い >>15
え?なんでいきなり韓国を持ち出してるの?
ストレートにキモいんですけどwwww >>100
これ
まぁ表記的にはchyaだろけど
i=yだからなぁ すげースロー再生してみ
絶対に母音のイが聞こえるから >>52
別にn、m、ngで意味が変わるわけじゃないからなぁ 餓鬼レンジャーのYOSHIがちょっとだけバカでやってるな
シャバダバ 酒場じゃ 朝から生
鼻高々 なかなか 頭が空
ハマジ、花輪、永沢、山田なキャラ
豆知識
東京メトロ東西線の東陽町ー南行徳間の駅名は「五・七・五・七・七」になっておぼえやすい
東陽町 (とーよーちょう)
↓
南砂町 (みなみすなまち)
↓
西葛西 (にしかさい)
↓
葛西 (かさい)
↓
浦安 (うらやす)
↓
南行徳 (みなみぎょうとく) >>61
これでした
チャって言う時に「イ」の母音の形に口が絶対になってるんだよね… 4 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 32bb-L1wp) 2020/11/04(水) 07:15:45.23 ID:VDJP3nxp0
>>2
IDが71と87でどっちも奇数だw
https://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1604441681/4 母音への意識の強さが日本人が英語できない原因だと思う >>115
言いたいのはそんな言葉喋れる私すごいだからな
すぐホルりに行くよ 日本語知らない外国人が聞くと
「アパラパパッパララッパッパ?」
「パパラパアッパパラッパッパ」
みたいに、こいつらアしか言ってねぇって感じに聞こえるってことね 2 番組の途中ですが (JPW 0Hfd-A5AJ) sage 2020/11/04(水) 07:14:59.63 ID:71Fio87TH
経済
4 番組の途中ですが (ワッチョイ 32bb-L1wp) 2020/11/04(水) 07:15:45.23 ID:VDJP3nxp0
>>2
IDが71と87でどっちも奇数だw
これみたいなキモさを感じた 売り切れた商品の補充もできないくらい衰退してるっていうことか? やってること自体は確かに凄いはずなんだけど、日本語がどうのバズがどうの上から押し付けられると急速に安っぽい戯言に聞こえるのが残念 別にすごくはないだろ
「水道ある」「四季がある」の次は「全部あ段」か 自分で気付いたらその場でクスッと来るレベルの話なんだろうけど、
バズったとか面白い話とか、ハードル上げて聞かされると、ハァ?となるレベル これ面白がれる人は箸が転んでもおかしい感じで幸せだね ちなみに日本語って漢字やひらがな等の文字が難しいだけで言語自体はジャップが思うほど難しくないみたいだなw >>138
日本では“っ”は発音しないんですよ
祖国へお帰り在チョンさん♪ >>88
あんなまずいもの好きなやついないだろってただの感想だろ
別にいないと断定してるわけでもないし
しょうもない言葉尻捉えようとしてお前の方が知的障害臭い >>141
わざわざ粘着して池沼扱いするほどではないと思うが
言葉尻とか感想とかには見えなかったぞ
そういう意図なら誰が飲んでるんだよとかの方が良かったんじゃねえの >>2
おやつ買ってあげるから黙っててね
なにがいい? 中華料理店にて
店員「ホタテとチンゲンサイの炒めです」
ちぢれた毛を発見
客「なんやぁ!これぇ!ちんげやんけ!ちんげやんけ!」
店員「ですからチンゲンサイです!」
日本語は面白い
とでも言えばいいの? >>139
こいつジャップのくせに促音も知らないのな
無知の無恥ってこういうことなんだろうな
臭い息で偉そうにニワカ講釈垂れやがってw
知ったか先生w >>15
そんなにねえよ
下らない学校の教師みたいなゴロツキの言うこと真に受けるな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています