ジャップ「ドラッグストア!ドラッグストア!」欧米人「ワッツ!?日本ではドラッグを売ってるのかい!?」ってビックリらしいねw [245467615]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ドラッグストア大手のツルハホールディングスが10日開いた定時株主総会で、同社が提案した創業家出身を含む社内取締役5人の選任案に対し、賛成率が8~9割だったことが分かった。ツルハが関東財務局に提出した臨時報告書で14日、明らかになった。
https://news.yahoo.co.jp/articles/4a00fbf177dbd2c9782832ac895aa0c49fd14854 ジャンキーばっかりなので・・・なんかすんません(´;ω;`)ブワッ ヤマハのドラッグスター
ドラッグアンドドロップ
ドラァグクイーン 数日前に別のスレで、ペッティングは触るという意味!だから握手もペッティング!とかバカみたいな強弁してるガイジが居て笑ったわ
こんな事言ってるバカが他人を低学歴低学歴煽ってて更に草生えたw 外国人「pill!pill!」
日本人「ファット?外国人はそんなにピルを使うのかい?」 ドラッグストアは海外で何と言いますか?
「ドラッグストア」は英語でそのままdrugstoreで大丈夫。 pharmacyと言うと、「(雑貨でなく)薬だけを売っているところ」という意味合いが強くなります。 コカ・コーラゼロの700ml冷やしてないのムカつく >>13
ドラァグクイーンってどうして「ドラァグ」なのか調べたら、マウスのドラッグアンドドロップ と同じ意味だからと聞いて、ならばドラァグアンドドロップ にすべきだろと思ったな
つーかそもそもドラァグクイーンて、麻薬まみれの芸能人のことだと思ってたわ
スカート引きずるオカマって意味らしいな Longs Drugsとか普通にありますが
ttps://longs.staradvertiser.com/seasonal.php アメリカでもドラッグストアはドラッグストアだよ。
>>1 はどこでそんな間違ったこと仕入れてくるの? そもそもドラッグストア・カウボーイ(原題も同じ)という有名なアメリカ映画がある アメリカのドラッグストアは薬だけじゃなくて食品とか雑貨も売ってるな
コンビニに近いかも LONDON DRUGSってチェーンがカナダに沢山あってね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています