おじさんエアコンのことクーラーって言うwwwwwwwwwwwwwww [348276602]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
夏はクーラーって呼ぶけど冬はヒーターとは呼ばずエアコンって言う 昔の人は本物の英語を使うイメージがある
どちらかというと現代人のほうが和製英語
クーラーってアメリカでの俗称っぽいよなー 暖房もドライも送風も使わんから言うとしたら「冷房」だな 無教養なヒトは
スパゲティ=パスタだと思っている
それと同じ
エアーコンディショナーには
暖房もある クーラーなんて単語ないしネイティブな英米人は使わない
日本のメーカーが作った和製英語 システムソフトのPC-9801のフライトシミュレーター「エアーコンバット」 欧米は全館空調とか頭悪いことやってるからな
日本はクーラーなんだよ >>19
言ってもスパゲティ以外のパスタ普通に食うやつどれくらいいる? うちの昔の「クーラー」は機械に給水して動かしてた
今思えば今の「エアコン」よりもよっぽど涼しかった
思い出補正もあるけどウィーンってやかましい音も懐かしい
ただフロンガス出しまくりだったろうな pHの「ペーパー」
Hのこと「エッチ」
巨乳のこと「ボインちゃん」
いう人はもれなくジジイです 冷房(クーラー)と暖房の両方の機能を備えてるのがエアコン
昔は冷房の機能しか無かったので、
それの事はクーラーと呼んだ クーラーは冷房のことで暖房と合わせてエアコンつまり空調と呼ぶ 家には45年前のクーラーが未だに現役なんだが
冷やす事しか出来ないが、昭和の家電は耐久性高いわ >>28
皆が食ってるのは大体スパゲッティーニ
あとフェデリー二とかそれこそマカロニとか色々売ってるだろ ミシンがソーイングマシンからソーイングの方が無くなってミシンになったって知って驚愕した 暖房として稼働することがないっていうやつが大半だろうさ
だからクーラー(冷房用)って認識やで
まあ昭和生まれはとくにクーラーっていうやろ クーラーボックスという言葉は使うのに
なんでクーラーはあかんねん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています