岩手県警さん、県内在住で日本語とクメール語が達者な通訳人材を緊急募集 委託料支払いもあり!岩手のカンボジモメンは急げ! [597533159]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
岩手県警察本部は事件の捜査でカンボジア人の取り調べなどに立ち会うクメール語の通訳を募集しています。
先月22日、雫石町でカンボジア人の男6人が警察の職務質問を振り切って逃走し、その後、出入国管理法違反などの疑いで逮捕されました。
警察によりますと、逮捕されたカンボジア人の取り調べなどに立ち会うクメール語の通訳が不足しているということで、クメール語の通訳を募集することになったということです。
応募資格は、国籍を問わず日本語とクメール語に通じていて、県内に在住している人で、応募は随時、受け付けるということです。
業務は県内の警察署や警察が指定する場所などでカンボジア人の容疑者の取り調べに立ちあって通訳するほか、クメール語で書かれた文章の翻訳などです。
県警の基準に基づき、委託料も支払われるということです。
希望する場合は岩手県警察本部の代表電話019−653−0110から、組織犯罪対策課国際犯罪係まで問い合わせてほしいとしています。
県警察本部組織犯罪対策課は「クメール語が話せる人に幅広く応募してもらいたい。業務の時間帯などは相談に応じたい」としています。 岩手県警サイドにしたってクメール語なんてしらないだろうし
俺「クメェ~ルッ!!!クメクメッ…クメェ~ルッ!!!!」
岩手県警「採用ッ!!」
ってのもありえるわな 試しに応募してみようかな
ベトナム語なら数単語知ってる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています