【悲報】中国語、語学学習者に驚愕レベルで人気がないと判明!なぜ皆英語をやりたがるのか? [681513253]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Duolingoは2023年12月6日、語学学習の動向を調査した年次レポート「Duolingo Language Report 2023」および「日本国内における語学学習に関する調査」の結果を公表した。世界で人気がある語学は、英語、スペイン語に続き、日本語が5位となった。
Duolingoは、世界で人気のある無料語学アプリ。科学的に証明されたひとくちサイズのレッスンで、英語、中国語、スペイン語、フランス語など42言語、合計100種類以上のコースを提供している。日本版では、英語、中国語、韓国語、フランス語の4か国語が学べる。
年次レポート「Duolingo Language Report 2023」では、世界5億人を超えるDuolingoのユーザーデータに基づき、語学学習の動向を調査した。2022年10月1日から2023年9月30日までの間に、Duolingoで言語を学習した学習者の情報が含まれる。
「世界でもっとも人気のある言語ランキング」では、1位「英語」、2位「スペイン語」、3位「フランス語」、4位「ドイツ語」に続き、5位に「日本語」がランクインした。日本語は2022年にも5位に入っており、根強い日本文化への関心の高さがうかがえる結果となった。
※続きは以下ソースをご確認下さい
2023.10.15
リセマム
https://resemom.jp/article/2023/12/07/74899.html お書き込める
俺の頃は中国共産党総書記は三選禁止だったし国内のジャーナリズムも体制批判少しするようになって例えば高速鉄道脱線車両を埋めて隠蔽したのは向こうでも批判されてたし中国が変化してる印象あったんだよね ロシア語と中国語を勉強してユーラシア大陸横断ツーに行く妄想はよくやってる 独特の発音に文字に、韓国もそうだけど覚えるにはかなり根気が必要になる、
昔少しだけやってみたけども発音が読めないし分からないし漢字少し覚えて止めたわ >>174
普通話(標準語)と広東話では余裕で英語とドイツ語くらい違うみたいだな
まあ若い人はみんな普通話使えるらしいけど >>113
南部と台湾行け
舌反らさないから同じ発音だから
逆に言うとsiの単語なのかshiの単語なのか文脈で判断しないといけない >>176
日本人「アッポゥ」
和病日本人「クスクス」
全てこれが原因 発音は中国語のほうが簡単だと思うけどな
一字一字をはっきり発音するのが正しい発音とされるから学習しやすい
英語は単語の発音がくっついたり混ざったり音が消えたりするのがヤダ
でも、未だに認識が20世紀で止まってる>>183みたいなのもヤダ >>182
台湾とか日本人のことジーベンレンて言うよな 電話してる中国人観光客が例外なく喧嘩してる理由
謎 >>181
話し言葉はちょっと耳障りなとこあるけど
歌になるといい感じになる >>127
簡単と言うか本質的なとこに行く前に
2年間が終わるからロシア語と中国語は人気だった
韓国語が第二外国語になる前の話 中国語は大きく2つあって
本当は更に何種類もある
同じ中国でも話す言葉が違う >>34
何故か似てるって?
あのね、そこらへんの言葉は元々は朝鮮語にはなかったんだよ。
併合時代に日本語から取り入れられた、中国における和製漢語と同じでね、
それの朝鮮なまりだから、似ていて当然なんだよ。
科学、物理、哲学等の学術用語、その他法律用語もそうだな。
まあ、朝鮮語ってどんなものだったかって、よくわからんけどな。
文章で残ってるのは漢文なわけで。
「山」とか「川」とか、中国語になってるしな。
漢江なんて中国語だよ。本来の朝鮮語でなんていうのかオレはしらんけど。 非漢字圏の人ってどうやって中国語を学ぶんだ?
とっかかりはどこなんだろ
日本人ですら厳しいぞ >>185
台湾のテレビ出る人、「日本」って言う前に一瞬rの舌の形作る間があるね >>193
プリンストン大学の学生なんかが絶望しながら幼稚園児向けのドリルをこなすらしい
日本語もそう 正直、チャイナリスクが洒落にならないレベルになってきたからな
アステラス製薬の人みたいに、中国に転勤したらスパイ容疑で逮捕とか絶対に嫌だわ 中国語のいいところは疑問文の作り方が簡単なところ
平叙文の文末に〜吗?とつけるだけで疑問文になる
你会说中文吗? 覚えて中国に行っても難癖つけて逮捕してきそうだから ジャップ「中国人(大陸人)は繁体字読めないんだろ?w」
なお老人を除いて多くの中国語圏の人は簡体字も繁体字も読める模様
そしてジャップが使っている新字体も一種の簡体字の模様 中国語を読み書き喋れてもやりたいことがなさすぎて
ビジネス目的で渋々覚える人しかいなくね >>196
多音字が少ない中国語はともかく複数の読み方あるのがデフォな日本語の漢字学習って
マジで絶望しそう
こっちだって吸収力の高い小学生の頃から時間かけてやってるから出来るだけなのに >>200
実際のビジネスでは英語できるレベルの中国人としか話さない 学生の頃は第2外国語圧倒的にチャイ語が多かったけどなぁ
ワイはドイツ語だったけどあまりに少なすぎてマンツーマンに近い状態だった >>196
英語圏の人が三国志や日本の戦国時代の解説動画作ってるの見たけど
漢字使えないと地名や人名を把握するのに非常に苦労してると思う
同じ発音で違う漢字当ててる名称が山のように出てくるからなぁ 英語圏の人が日本語学ぶときの五十音表持ってる人おらん?
け はPocketの け だよみたいなやつ
ローマ字だとkeは き だからね
pokemon ポキモン 日本語の音読みは古い中国語の形を維持してるのが多いらしいが、
御本家が勝手に発音を変えちゃったんだよなあ。
「いちにさん・・」にしたって、これが元々の中国語なのに「いーりゃん・・」ってw
客家語は古いのを残してるらしいからなあ。
客家こそが古代の中原にいた民族だろ まあお前が日本語に興味持つように外国にもお前達の言葉に興味持つ奴はいる
敵対すんなよw >>208
三国志に関しては日本のが例外なんで
劉備はLiuBei
曹操はCaoCao
孫権はSunquan
諸葛亮はZhugeLiang
がグローバルスタンダードだ >>210
2はアルとリャンの2通りでしょ
とはいえ
日:いち、に
韓:いる、い
中:いー、ある
で日韓が似てる割りに中国語がなんでそうなるとは思うが >>209
いろはにほへと
あいうえおより
なせあいうえおなのか
ボインオッパイ発音の仕方までいうと俺ってモモコより金もらうべきやね?
10万で大阪の万博が金貰えや グーグルレンズは日本語訳だけじゃなくて漢字のピンイン振ってくれ
日本語訳知ってるだけじゃ現地で注文できないんだわ ソースのDuolingoのレポート見たら一番学ばれてる言語の国の数を単純にランキングにしてるだけだな
たとえばある言語が50カ国で2位にランクインしてたとしても人気1位が0カ国な限りランキングには一切載ってこないクソ調査 >>137
日本語を学びたい人が多いっていうことは、外資がどんどん日本市場に入り込んできてるってことだから
喜ばしいことだけではないけどね
実際、安倍政権以降どんどん日本企業がM&Aされてるっしょ ケンモメンが知ってる中国語
中国最大的(チンコーシーターター)しかない 読み聞きは多少できるようになったけど
Pinyinで入力は敷居高そうで全然手をつけられない
英語だったら多少スペル間違っても許してくれるけど 俺達日本人が中国語覚えても日本語話せる中国人のほうが安くて優秀だし
どの言語でも話せる中国人が大量にいるから必死こいて中国語覚えるだけ無駄 >「日本国内における語学学習に関する調査」の結果を公表した。世界で人気がある語学は、英語、スペイン語に続き、日本語が5位となった。
もうこっから意味がわからない
まず日本語勉強してくれ >>219
英語って文の構造的に日本人にとって最難関レベルだからなぁ
ヨーロッパ人にとってはクッソ簡単らしいが
中国語は実はかなり日本語と文の構造似てる 中国人にしろフランス人にしろ外人ってそれこそ発音ガバガバでA1クラスのフレーズしか持ってないレベルでも私外国語話せますって堂々と言うんだよな日本人に足りないのはあのメンタルだと思う >>224
基礎語彙ほど違う意味のが多いと思う
むしろ難しい言葉は日本語と同じ意味のがほとんど >>226
とはいえ言語間距離が遠い印欧系の言語群の中ではスペイン語と並んで最弱レベル
ドイツ語やギリシャ語あたりのほうがはるかに難しい >>212
CaoCaoとかパンダみたいで可愛いな >>224
老婆ってあちらだとどういう意味になるの? 北京と上海で通じない欠陥言語なんて英語に統一したほうがええやろ
日本語でもいいゾ😉 >>230
フランス人はマナーの悪い観光客ランキング堂々の1位で
一番言われてるのは地元の言葉を話そうとしないこと
だぞ >>2
二番目言語みたらイタリア語がアルゼンチンで人気有るな
母を訪ねて三千里の国だから関係が深かったりするのか >>234
英語は疑問文の作り方が難しいと思う 倒置とか
スペイン語はたしか語尾上げるだけで疑問文になるよね >>238
中国人はよっぽどの高齢者や農村地域の少数民族でもない限りみんな方言+普通話話せるから当たり前に通じるぞ 無駄に土地が広いから中国人の間でも地域離れ過ぎたら通じないのきついな 中国語が人気ないのは漢字アレルギーだろ
初期は音声全振りで学習して読み書きは中国人の友人作って5年10年かけてやれれば良いんだけどそこまで長期的な視点は難しいのかも🥺 >>62
特に日本語の発音は世界的に見ても簡単だと思うわ
母音ばかりで子音があまりないからな >>204
日本人て、実は三ヶ国語を学んでいるように思うわ。
それぞれの母語(方言)
標準語
音読みである古代の中国語、それもものによって呉音と漢音がある。
それらをある程度使いこなさないと大人になれない。
「国語」の比重がとても重要。
そのかわり、中学段階を習得すれば大学のテキストを読むことも出来る。
もしかして小学校??かも。
「文字」を覚えているんじゃなくて「単語」だ。漢字は一文字で単語であり旁や偏にも意味があり、
ある程度習得すれば応用が出来る。
英語でいうところのラテン語から作った学術用語みたいな。 パンキョーのニガイで一生懸命やって中検3級
HSKだと4級
ただ、そこから先やろうとする人がガクッと減る
学ぶ場所がない上に、中検2級やHSK5級が一気に難しくなるのもモチベーションが保てなくなる理由 結局、西洋文明の大勝利ということ
中国語も日本語も滅びるのみ >>187
我不可汉语
これが俺の大学で一年学んだ中国語力 シナ語なんて覚えても大して有益でもないからな
うるさいうえに馬鹿っぽくみえるからやりたがらんだろう
虫の言葉と思って見下してるからやる気も起きんし >>250
第二外国語でやって中検3級とれるのはすごいな
落とさなきゃいいくらいの人がほとんどだろう 発音が難しいんだよ
せっかく漢字って利用できそうなのがすでに知識であるのに、あんまメリットとして生きないし
っつーかいまだに外国語の覚え方って大して進化がないのはなぜ
もういい加減さ、文法がどうたらとかやめにしない?
語学界隈、バカなんじゃねえのかと思う >>4
中国語の文法は英語と同じ
標準語は発音と四声覚えたら簡単やで >>176
韓国人が日本語が上手いのは同じウラルアルタイ語族だから
あと韓国は英語の発音表記がネイティブのそれに近いらしい
日本みたいにポータルだとかインポッシブルみたいな表記はしない >>238
むしろ東アジアは公用語は普通話で統一するべき >>255
難しい文法はいいとして、把・的・了を使いこなしてる人はカッコいいと思う >>259
何が違うんだよ?海外営業部で中国担当して駐在もしてたんだが?w 取り敢えずスマホの設定開いてキーボードの項目から手書き簡体字とアラビアキーボード韓国語キーボードその他のメジャー言語のキーボード入れろ
簡単で一分あれば出来る
マジで世界が広がるぞ翻訳アプリやAI使って気になる話題やニュースの現地の反応知れるし、以外とインターネットは言語の壁で分断されてるんだな感じる事ができる あんまこのランキング意味ないな
日本語の人気度なんて5位と思えないほど絶望的に少ない
韓国語の方が最近は人気 中国語やっても儲からんだろ
中国人の富裕層はたいてい英語もできるし >>264
お前はガキなんだけど?
英語の歌をかけるかい?w 日本語って入り口は超超超超簡単だもんな
50音が規則的に並んでて覚えるだけだから
頭良い人なら1週間もあれば暗記できだろうし
原理的にはハングルのようにそれですべての内容を表せる
その代わり深みにはまると底知れない言語だと思う >>187
你好 我想去中国旅游
什么地方你推荐的? 外国語習得が難しいのは脳がちょうど1種類の言語体系を処理できるように初期設定されているからだ
n=0種類やn=2種類に最適化されているような神経系の個体は
明らかに生存に不利なので人類史上とっくに淘汰されているはずである。だから1文目は正しい。 声調言語で発音が難解+数千の漢字を記憶する必要があるって時点でハードル高すぎるよな
漢字使ってる日本人ですら発音のせいで実用性高いのに使いこなせてる人間は少ないし もし日本語が漢字廃止してたら今よりも遥かに人気の外国語だっただろうなと
そりゃ同音異義語の区別の問題はあるがね
口頭ではそれでも違和感なく通じてるんだからなんとかなるだろとも思う ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています