嵐・二宮和也「え、まって。タクシー乗ったら [563055691]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
さすアラ
これが現実 いきなりローソン着いたら店員がなんか言ってるから
聞こえないから「なんだよ?」って言ったら
いきなり窓あけやがって「すみません、からあげ君ありませんか?」
って言ってきやがったから
「知らねーよ。てかいきなり開けんなよ」って言ったら
慌てて閉めやがって、ぱんの袋が挟まったから
「何してんだよ。てめー!ふざけんなよ!」って言ったら
肉まん入れる時に手がガタガタ震えてて笑ったw 26.8万いいねのうち7人しか言ってる意味がわからなかったという難問です 捏造でしょ?
これだと嵐のファンが「タクシー運転手の仕事なんて休んでるのと同じ」って言ってるみたいじゃん >>24
実際に努力しない奴らの掃き溜めでしか無いとともうが チケット代を稼ぐために大変な仕事(男娼)をしてたのかな チャットGPTに推敲してもらった
この文章は、嵐というアイドルグループのファンであることと、タクシーの運転手として働いていることを伝えたいと思いますが、主語が省略されているので、誰が話しているのかわかりにくいです。また、文末の「と。」は不自然です。文の流れを考えて、もう少し丁寧に書き直してみましょう。
例えば、以下のように書くと、主語が明確になり、文のつながりもスムーズになります。
「私は、嵐というアイドルグループが大好きです。嵐のファンになってから、あんなに大変な仕事も頑張れました。でも、嵐さんが活動休止になってしまったので、私も一旦仕事を休んでいます。今は、タクシーの運転手として働いていますが、嵐さんの復活を待っています。」 2400万表示って日本人ユーザー数すら超えてないか ハッショにしか見えん
これだけで意味は通じないやろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています