【朗報】日本語、海外で流行してしまうwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww [407370637]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
その結果、トップは日本語で、月間平均検索回数は17万927.5回。研究チームは、日本語人気が近年米国でも主流となったアニメやマンガなどの影響が大きいと分析し、「ワンピース」や「ナルト」、「進撃の巨人」などの世界的大ヒット作品を例に挙げた。
2023年の1年間に米国で検索されたアジア地域の42言語について、中国に拠点を置く語学学校がグーグルの分析ツールを使って調査した結果、最も多く検索された言語トップ10を今週公表した。1位は日本語で、2位は韓国語、上位2言語から離された3位に北京語が続いた。
米国営ラジオ「ボイス・オブ・アメリカ」によると、人口約3億3190万人の米国では、約5人に1人(約6800万人)が英語の他に第2言語を話しているという。
どーすんのこれ…
ジャップ語大人気らしい だめだねーだめよーだーめなのよーの海外での認知度の謎 金を持っても全く相手にされないシナカスクソチンクwwwwww グーグルで検索するだけのニワカが増えたってだけか
しかもアジア限定 >米国営ラジオ「ボイス・オブ・アメリカ」によると、人口約3億3190万人の米国では、約5人に1人(約6800万人)が英語の他に第2言語を話しているという。
この国強過ぎるだろ… アニメやゲームがローカライゼーションで活動家に誤訳されるから、原文読むために学んでるんだろ 漫画は世界に誇れる文化なのにその作品と原作者を蔑ろにするテレビ局 チョンは自分の名前をハングルで書くことを恥じている 学習してない順。中国とのビジネス考えればとっくに中国語の勉強してる 過労死って言葉も広めたしな
ニッポンの文化がどんどんと輸出されて誇らしい 日本がウケてんのは
お前らのおかげ
政府のおかげでは断じて無い🈚🈚 アニメ効果やなあ
翻訳しか見ないかと思ったら海外の奴らに声優が意外と人気あって驚いたことがある 日本語から漢字を抜いたら実は世界で一番簡単な言語
ニホンゴ から カンジ を ぬいたら じつは セカイ で いちばん カンタン な ゲンゴ 自動翻訳が発展しすぎて言語学習は完全に趣味の世界になったな
英語話者は特に hentai とかbukkakeとか futanariとかだろどうせ ゲームとかも日本語吹き替えと字幕無いとあいつらキレて低評価付けるんよ fukushima
hentai
bukkake
hitachi NETSUZOU
IMPEI
KAIZAN
NORIBEN
このあたりを覚えるとウケるYO 何を今更
英仏独の三国人が悪いものの日本語だけ世界に広めようと頑張ってただろ >>35
勉強しても中国語話せるようになるとは思えない 日本語は単語言えば最低限通じるから楽だと思うけどね >42のアジアの言語からそれぞれ24のキーワードを使って900以上の組み合わせを作り、グーグルの分析ツール「キーワードプランナー」で、過去12か月の月間平均検索回数を調べた
なんだこれ?どうせ日本のアニメのセリフで検索したんだろこれ。そりゃそうなるわ 一般アメリカ人に日本語は無理ですよ(笑)それよりポンヤドフィー止めて karoshi
hentai
hitachi
bukkake 前ケンモメンでゾヌチャットで外人呼んで遊んでた時あいつらひらがなしか理解できてなかったぞ
ひらがなの日本語なら割といけるらしい 女を買いに行ったつもりが貢がれてセックスせがまれるんだから外国人にとっては天国だろうな 漫画アニメを好きなアメリカ人は実は極々一部だなんて話をよく聞くが、少数が下支えしてアメリカ全土の外国語学習意欲を動かしてるのか?
ネットで悪目立ちしてるのが結構効いてそう ジャップ語の母音子音の結合は他言語に比べるとかなり異質なレベルに強いから
外人からすると発音は難しいと思うぞフランス語喋る連中かなり近いもんあるがそれよりもジャップ語の結合は遥かに強いな(´・ω・`) >>72
完璧に話すのは難しいが文脈さえあればほぼ理解できるからな
チンポさんぐらいだよ困るのは ラテン系はdubが好きだけど北米はsubで見るほうがいい言うてたな >>43
世界一簡単な言語って名誉な事であって、当然ジャップ語などではない
母語との距離感があるから単純比較なんかできないけど
例えばインドネシア語のように統一言語として新しく整備した若い言語の方が断然習得しやすいようになってる この前ネトゲVCで多分英語圏の外国人が攻撃する時にオラオラオラオラオラオラって言ってて面白かった >>1
なんやこれ
全部アメリカの同盟国やんけ
ヤラセ丸出し ヘンタイ はもはや国際語じゃん 研究なんかするまでもなく 読むのはきつすぎるよな
漢字とかあるから
アニメ見るだけなら
がんばりゃなんとかなりそう HAHAHA一番知りたい言葉なんだよ
何せテストにも出ないし使う機会が無いからね >「ワンピース」や「ナルト」、「進撃の巨人」などの世界的大ヒット作品を例に挙げた。
海の向こうのオタク達がアニメに興味持ったってだけの調査結果
なんやコレ? ブラジルのサッカークラブも日本語入れたユニフォーム作ったよな
https://i.imgur.com/FRodMbx.jpg サイバーパンクやってて思ったんやけど俺らが汚い町並みと感じる日本の繁華街を海外の人らは魅力に感じてるの不思議やわ
日本人的にはあんな看板だらけの町並みより西洋の町並みの方が美しいと感じるんやけどな アメリカのキモオタも日本のアニメ見てんのかな
HENTAIアニメ見てそう アメリカで日本酒が作られるとは思わなかったな
ろくな米ないだろうに
つーか、米から作ったといっても全然違う方向に発展していくんやろな >>104
子供の時から耳を慣らしておけば良かったのに 円安で海外から来る人が多いしなぁ今
昨今はポリコレ配慮しまくっておもしろい作品をハリウッド含めた海外のスタジオが作れなくなったのもでかいよな
代わりに日本の映像コンテンツに触れてハマっ日本のアニメ漫画好きの海外の人めちゃくちゃ多い
一昔前のごく一部のアニメファンを指して海外で人気言ってたころの比じゃないレベルで
マジで日本のコンテンツ好きの母数が増えてるしな >>95
繁華街まで行かなくても
そこら辺のどうでもいいクソみたい路地歩いて撮ってるだけの動画がなんかかなり見られてたりしてんだよな
狭っ苦しくてちょっと古臭いのがいいんかな 日本語の原型は、音節の一つ一つが現代でいう手話の手形に近いものであった可能性がある
そして、そこに法則的な子音と母音の組み合わせを当てたのが、原始的な日本語になったと推測される
(「パタパタ」「メキメキ」「キラキラ」「シトシト」といった二音節反復型(厳密には二拍反復型)の擬音語・擬態語が日本語に数多く存在するのは、恐らくこのためである)
また、同じような手法で名詞・動詞・助詞なども構築していった結果、その一連の流れがそのまま文法化した可能性も高い
(世界的にも人々によく用いられる手話・ハンドサイン・ボディーランゲージの多くがSVO型ではなくSOV型を取ると言われている)
以下は、その概念的要素を50音表に大雑把にして纏めたものである ア-手掲 イ-手拝 ウ-手提/得 エ-ア拝 オ-ア提 (自然体の手)
カ-爪掲 キ-爪拝 ク-爪提/暮 ケ-キ掲/カ拝 コ-ク掲/カ提(引っ掻く爪)
サ-刃掲 シ-刃拝 ス-刃提/擦 セ-シ掲/サ拝 ソ-ス掲/サ提(切っ先を向けた手刀)
タ-秤掲 チ-秤拝 ツ-秤提/連 テ-チ掲/タ拝 ト-ツ掲/タ提(雨を確かめる手)
ナ-拳掲 ニ-拳拝 ヌ-拳提/濡 ネ-ニ掲/ナ拝 ノ-ヌ掲/ナ提(軽く握った拳)
ハ-掌掲 ヒ-掌拝 フ-掌提/触 ヘ-ヒ掲/ハ拝 ホ-フ掲/ハ提(指を閉じた掌)
マ-叉掲 ミ-叉拝 ム-叉提/群 メ-ミ掲/マ拝 モ-ム掲/マ提(左右又は上下から物を掴む手又は両手)
ヤ-盃掲 -盃拝 ユ-盃提/揺 - 掲/ヤ拝 ヨ-ユ掲/ヤ提(物を捧げる腕)
ラ-螺掲 リ-螺拝 ル-螺提/ レ-リ掲/ラ拝 ロ-ル掲/ラ提(手首を捻ったり曲げたりする補助動作)
ワ-腕掲 ヰ-腕拝 ウ-腕提/熟 ヱ-ヰ掲/ワ拝 ヲ-ウ掲/ワ提(肘を中心とした腕全体) 噛む(カム)
=爪を掲げる+手形はそのままで提げた揉み手みたいに対象に群れる
=目一杯に開いた爪からそのまま掴む動作
敷く(シク)
=手刀を拝む+手形はそのままで提げた爪みたいに対象に暮れる
=自分に向けた手刀を遠くから胸元辺りまで引き寄せる動作
盛る(モル)
=提げた揉み手を掲げる+手形はそのままで手首を提げるみたいに対象に捻じる
=土を持った掌をひっくり返す動作
などのように、巧く解釈してもらえると有り難い
(補足)
・ヤ行ワ行は当初存在したエ甲オ甲が独立した結果誕生したものと考え、現在のエとオは乙に相当するものと仮定
・エ段オ段には甲乙をつけたが、区別がないものは原則的に乙を想定
・イ段乙は基本的に「~する存在/生き物」と想定したため省略 このBEちょっと前はEV関連で中国もちあげるスレ連投してたくせに今はホルホルスレ立ててんのか >>110
イギリスはまぁ世界で日本しか使ってないから仕方ないとしてもワルシャワ知らんのは単なる無知やろ >>43
だから俺は漢字廃止論を支持するんよ
ラテン文字導入に抵抗あるならカナ文字使用でもよい
漢文由来の語彙は同音異義語が多すぎる 別に日本語を極めようと思ってやるわけじゃないんだよな
日本語教室がWeeabooの巣窟になるからオタク同士慣れ合える >>114
bukkake
hentai
fuckshima >>117
英語だとワルソーでポーランド語だとヴァルシャヴァだからワルシャワでわかる外人はいない 日本語使うと頭良くなりますってアピールしたほうがいいよ 発音だけならすげえ簡単な言語だもんな
だからアニソンは意味は知らないけど歌いやすいらしい 日本語に興味を持つ きっかけが アニメ
アニメは子供 心から見るので日本への興味は日本語日本文化の学習につながっている。 海外ではカタカナなんかウケるんだっけ
サイバーパンク的な アメリカ人が日本語できたらもう文法がーで日本人が英語できないの封じられちゃうじゃん 不満も沢山あるけどなんだかんだ良い言語だと思うよ
やっぱ英語や中国語と比べると視認性と情報の連続性から時間単位の脳へ入ってくるコンテクストの量が圧倒的に多く感じる >>35
単に中国相手にビジネスするだけなら英語で事足りるし
現地に長期滞在して一般現地人相手に中国語でビジネス出来るレベルにするのは難易度高すぎる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています