【悲報】でもジャップって「チェルノブイリ」だけは頑なに言い換えないよな🤔 [616817505]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
結局キエフに戻ってるわ俺の中で
ウクライナ語でなんてーんだっけ? キーウなんて言ったことない
キエフだろ
ならバフムトも違うだろ 歴史修正だからな
フクシマ
チェルノブイリ
は一生語り継がなくてはならない 普通に語感がダサい
ハルキウもキーウもチョルノービリも 結局誰もチェルノービリだのキーウだの言ってないよね キーウだのチョルノービリだのウクライナ語ってダサくないか? ウクライナ語の発音って聖帝っぽくて間抜けに聞こえる
ハリコフ→ハルキウ
キエフ→キーウ
チェルノブイリ→チョルノービリ ノビチョクとか
チェルノブイリとか
ロシア語は単語が難しい
ウクライナ語も一緒だけど そもそもカタカナで配慮する意味がわからん
全部間違ってるじゃんジャップのカタカナ発音ならそもそも もう元に戻せよ
国名ならともかく都市名なんかどう呼ぼうが勝手 いきなり言い換え始めたのにジャップのやってる感を感じたわ チョルノービリは日本語で発音するとなんか滑稽というか ハリコフ攻防戦→ハルキウ攻防戦(ダサッ
キエフ大公国→キーウ大公国(
わが国→わー国( 嫌儲は主要都市キエフ、ハリコフ、オデッサは昔ながらの読みで読んでる奴が多い希ガス
小さい都市は気にしないのもケンモメン 当時の名前ってことで歴史を知れるのかな
金嬉老もきんきろうのままだよな ふぐすま(現地呼び)があるから、チェルノブイリの話する必要ある? ソ連のイメージあるからでしょ
キエフはウクライナのイメージだけどチェルノブイリはソ連のイメージ。だから変える必要ない。ウクライナ感あるやつに関しては片っ端から変えていく ???「チェルノブイリヤバい!!!www近づいたらやばい!!!www検索してはいけない象の足!!www」
???「福島を侮辱するな。不謹慎。原発から出た水は処理水。」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています