俺「"敷居が高い"意味は?」(ヽ´ん`)「お前バカ?金が掛かるとか上品とかで手が出せないって意味だろ」俺「不正解」 [315530811]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Q 最近「敷居が高い」ということばが、「あの店は高級(上品)すぎて行きにくい」などの意味で使われるのを耳にしますが、誤りではないでしょうか。
A 「敷居が高い」は本来「不義理や面目のないことがあって、その人の家に行きにくい」の意味。ご指摘のような使い方は若い世代を中心に多くなっているようですが、本来の語意・語法ではありません。
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/198.html 本来の意味とかどうでもいい
今の認識があるならそれで使え
誤用が多いならそちらが正解
ルーツとかどうでもいい
何年も前から言われてる誤用の代表例でハードルっていう覚えやすく言いやすい言い換えもあるのになかなか根絶されないよなこれ
楽観論を性善説って言い出す馬鹿も多いよな
誤用も広まればとかいうのも分かるけど
本来の使い方ができなくなるのも問題
>>7 顔合わせにくいとかで言い換えできるから問題なし
小学校中学校で勉強してないバカが日本語を変化させている。
>>1 下の意味で考えてるが、上の人間なんかいるん
俺は「性癖」だな、これエロ限定にされるのが違和感ありあり
性来の癖としか使えん
敷居=門や和室を繋ぐ木材だと分かっていれば
相手の家に行きたくないという心理表現を上手く表してるなと感心するよね
素直にハードルが高いって言えばいいのになぜか敷居が高いを使いたがるよね
誤用がメジャーになってるやつって
本来の意味で使う機会がなさすぎて
誤用を根絶したら言葉ごと消えるやつばっかなんだよな
そもそも人の家に行くこと自体がなくなりつつあるからな
>>15 そういう上手いことわざ自体が生まれにくくなってるな
あいつの妹レイプしたからあいつんち遊びに行くのは敷居が高いwキツマンww(´・ω・`)
>>18 いまぱっと思い出せないが
とある語はいちど誤用が広まったあとまた正しい用法に戻りつつあるという記事を最近読んだぞ
敷居が家のどの部分かわからん人も増えたからな
誤用どころかそのうち使われなくなるだろう
言語は流動的だから
1000年後はまたおじゃるとか言ってるかもよ
>>15 誤用の意味でも丸々同じように表せてるから使われてる
ハードルが高いとかいうやつは馬鹿、ハードル要素がない
最近「握り金玉」スレが嫌儲でブームだけど
本来の意味とかどうでもいい(キリッとかやってると
ブームの意味も分からなければもちろん過去の文章の含意も読み取れなくなる
その末路がでんでんやみぞうゆうのような輩が蔓延ると
ツルが延びるで「はびこる」も一種のことわざだけどその繋がりも分からなくなると
>>18 んな事ない
新しいとか単なる語感だし一生懸命もちょっと考えれば意味が通じないってわかるのに語感だけで誤用が同じ意味で定着してしまってるやん
面目ない、自分は貧乏で恥ずかしい、だから敷居が高い
あかんか?無理か?
その時々の波を乗りこなそうとするのではなく
まず本来の形にこだわり憶える方がやがて「自由」を得られるというのは
芸事の所作などではかならず言われることだけど
ことわざではないがもっと枢要な部分で実は言葉の世界にその「自由」の証がある
しかも幸運なことに日本語でそれが分かりやすい
「ら抜き」について
今ではジジババまでら抜きが多数派になりつつある
「られる/れる」は受身/尊敬/自発/可能だけど
らを抜いた方が受身と可能を使い分けやすい、聞き分けやすいと
それこそ言語学者まで言葉は生きているからとその流れを肯定する
ところで人文の世界ではこの10年、20年「中動態」がよく語られてる
詳しくはググって
何が言いたいかというと「近現代の『自由』の行き詰まりから脱け出すヒントがそこにあるのではないか」と
つまり一見拘束に見える受身や尊敬が自発や可能と重なっていたところに自由のヒントが
「本来の意味とかどうでもいい」どころではない
真の人間の自由へのヒントが
世界観もどうにかしろ
最近はメディアでも平気で誤用してる
未だに確信犯を誤用してる奴ってどんな生活してるんだろうな
普通に生活してたら何度かは確信犯の誤用の話題くらいどこかしらで耳に入れるだろうに
まあ意味なんて時代によってかわるし
気にするだけ無駄
お前ら壁ドンの意味が変えられた時にキレてたのに大人になったな
>>39 多くないぞ
誤用を指摘するの野暮派が幅を利かせたからな
中二病
「思春期らしい言動が中学2年生ごろの男子に特有のものである」 というのが当初の中二病の意味
後に邪気眼的な奴に意味が変わった
「洋楽を聴き始める」「親に反発する」 などが元々の中2病の症状
/二二ヽ
||・ω・|| < オマエんち、なんか鴨居低すぎじゃない?
. ノ/ / > オマエんち、なんか鴨居低すぎじゃない?
ノ ̄ゝ
>>7 言うほど本来の使い方したいときあるか?
誤用の意味の方がよっぽど使う場面あるし楽観論だとこちら側が頭お花畑みたいなニュアンスになるじゃん
全然言い換えになってない
敷居って跨ぐものだからハードルが高いでもあながち間違ってない
「敷居が高い」という文字列そのものには
(不義理や面目がないことがあったから)という意図は読み取れない
ただ事実として「敷居が高い(だから行きにくい、入りにくい)」を意味する言葉でしか無い
どういう理由で敷居が高いかは状況によるし、なぜ特定の理由でしか使用が認められないのですか?
おかしいのはどちらでしょうね
難易度って外来種に滅ぼされた難度がかわいそう
発音しやすいのに
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています