「こち亀」って外人は絶対理解できないよな [384232311]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
局所ウケ狙いすぎる こち亀を理解できる外人がいたらそれはガチの日本オタク
ワンピやら鬼滅やらでキャッキャ言ってるにわかとは違う アニメの方は時事ネタとか日本特有のネタ少なかったからまだ理解出来るんじゃね?
漫画は無理だが こち亀正式名称を話そうとしたら
こちら亀有公安派出所しか出ない
公安じゃないはず シンプソンズ的なノリのアニメなら意外と人気でそう
ああいうのって外国のなぞ文化とかルールもなんとなくで察して笑えたりするじゃん つべに字幕付きのアニメ動画あがってたから見てるやつもいるんだと思う 外人の理解力をなめすぎでしょ
コメディなんてだいたい見てりゃわかるもんだよ
フリージだって最初は異文化すぎて取っ付きにくかったけどだんだんわかってきたし
https://ogre.natalie.mu/media/news/music/2019/0317/freej_main181130.jpg >>11
こちら葛飾区亀有公園前派出所
とかじゃなかったっけ 海外の笑いもこっちでは理解しがたいからいいだろ
やっぱり人を殺す内容が普遍的に人気なんだよ 落語とか見に来るレベルの日本オタクならこち亀もある程度わかるとは思う むしろ地方民すら理解できないだろ
都内ローカルネタがあるからな 古い巻読むと当時の時事ネタやらアイドルの話で理解できないからな 銀魂みたいもんだよな
日本ローカルすぎる
でも銀魂は外人も割と人気あるよな フュラーリテスタオッサンドナイシテマンネンの笑いは通じないな >>24
あれタツノコアニメのギャグセンスなんだよな
作者はタツノコ出身だから鍛えられたんだろう >>20
そういう落語が好きという外国人はこち亀なら両津の子供時代の回なら理解してくれそう
ただときメモを元にしたゲームの回などその当時の流行りものだと外国人だと読みながら内容を理解して笑うには難しそう
元ネタまで調べるような外国人だとこち亀を2周してまで笑ってくれるかもしれないが >>16
それが正解かも
俺のぜんぜんちゃうやんけ 銀魂は受けたのにな
寅さん、両さん、銀さんの同じ江戸っ子独身男性路線のうちヴィジュアルがやっぱり大事と言う事かな 日本アニメがあまりウケないインドでウケたのが
こち亀とハットリくんとおぼっちゃまくんなんだとさ 1990年頃ジャンプ読んでたけど笑った事ないわ
寒くてつまらん
以前こち亀スレがあった時嫌儲メンに
こち亀って海外のどの層に人気があるの?
って聞いたら、何故かインドでウケてるってよ >>32
各国のアニメの受容と国民性で論文書けるな
>>32
映画もそうだけど
要するにドタバタが好きなんかな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています